Descargar Imprimir esta página

voestalpine bohler EVOLUTION VISION 65F Manual Del Usuario página 15

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
PREPARACIÓN Y OPERACIÓN
1.1. Ajuste del arnés multiajuste
Los cascos de soldadura Böhler Welding se entregan completamen-
te montados y están listos para el uso, tras realizar algunos ajustes
mínimos. Todos los cascos de soldador Evolution Vision están equi-
pados con un cómodo arnés que cuenta con 4 puntos de ajuste para
una máxima comodidad.
Ajuste de la parte superior de la cabeza: Hay 3 correas de ajuste a
lo largo de la parte superior. Desenganche la correa del reloj y del
lado a la posición preferida y vuelva a abrocharla.
Tamaño de la banda de la cabeza: Gire la perilla de ajuste situada
en la parte posterior del conjunto del arnés para adaptarlo a la
cabeza del usuario. (p. 6 - Fig. 03)
Ajuste longitudinal: Permite acercar o alejar la calota del casco de
la cara. Para ajustarlas, presione el pulsador en el lado izquierdo y
derecho del casco y deslícelo hacia delante o hacia atrás. Al soltar
el pulsador, el ajuste longitudinal se bloquea. (p. 6 - Fig. 01)
Ajuste angular: Permite la inclinación del casco para optimizar la
orientación de la visión. Para ajustar levante el rastrillo tire suave-
mente hacia el interior del casco y gire a la izquierda/derecha hasta
que encuentre la posición de bloqueo deseada. (p. 6 - Fig. 02)
1.2. Ajuste del filtro de soldadura de oscurecimiento automático
ON/ OFF
Pulse el botón de encendido/apagado para encender el ADF. Utilice
el mismo proceso para apagar el ADF.
Ajuste de la sombra en el ADF Evolution Vision 65FM (Auto Shade):
Pulse el botón „MODE" para cambiar entre los modos „WELD", „CUT"
y „AUTO":
ʷ
Sombra automática (AUTO) - El ADF selecciona automáticamen-
te la sombra adecuada según la intensidad del arco de solda-
dura. Puede ajustar el tono a sus preferencias personales redu-
ciendo o aumentando el nivel de tono en +/-2. Para ello, pulse el
botón de tono.
ʷ
Modo de soldadura (WELD) - Presione el botón de sombra para
ajustar la sombra de 9 a 14 cada vez que presione el ciclo de la
sombra hacia arriba una vez en la sombra 14 que se ciclo de
nuevo a 9 con una prensa adicional.
ʷ
Modo de corte (CUT) - Presione el botón de sombra para ajustar
la sombra de 4 a 8 cada vez que presione el ciclo de la sombra
hacia arriba una vez en la sombra 8 se ciclo de nuevo a 4 con
una prensa adicional.
ʷ
Evolution
Vision
65FM
MODE
SHADE ON/OFF
DELAY
Ajuste de la sombra en el ADF Evolution Vision 65F:
Pulse el botón „MODE" para cambiar entre los modos „WELD" y „CUT":
ʷ
Modo de soldadura (WELD) - Presione el botón de sombra para
ajustar la sombra de 9 a 14 cada vez que presione el ciclo de la
sombra hacia arriba una vez en la sombra 14 que se ciclo de
nuevo a 9 con una prensa adicional.
ʷ
Modo de corte (CUT) - Presione el botón de sombra para ajustar
la sombra de 4 a 8 cada vez que presione el ciclo de la sombra
hacia arriba una vez en la sombra 8 se ciclo de nuevo a 4 con
una prensa adicional.
- Español -
SENSI
Español
Evolution
Vision
65F
MODE
SHADE ON/OFF
DELAY
Control de retardo - La función de retardo ajusta la rapidez con la
que la lente vuelve al estado claro una vez que el arco se ha detenido.
Para ajustar el retardo presione el botón „DELAY" cada vez que se
presiona se ajusta el nivel de retardo hacia arriba una vez y se re-
gresa al inicio. El retardo se puede ajustar en 6 pasos (0,1 - 0,85 seg.)
Control de sensibilidad - El control de sensibilidad permite ajustar el
ADF al nivel óptimo en función de la luz ambiental.
Para modificar la sensibilidad, pulse el botón „SENSI". Cada vez que
se pulsa, el nivel de retardo sube un nivel y vuelve al principio. La
sensibilidad se puede ajustar en 6 pasos.
Batería baja - Cuando el indicador de batería baja parpadee,
sustituya la batería lo antes posible. Para la sustitución de la batería,
siga las instrucciones de la sección de mantenimiento.
Antes de comenzar el trabajo inspeccione cuidadosamente el casco
de soldadura y el ADF para comprobar que no presente marcas,
fisuras, superficies picadas o rayadas; las superficies dañadas, in-
cluso en las placas de protección, reducen la protección de la visión.
Si las placas de protección están rayadas, dañadas o tienen salpi-
caduras, deben reemplazarse.
Procure que el casco de soldadura no se caiga. No coloque objetos
o herramientas pesadas sobre o dentro del casco, ya que podrían
dañar sus componentes. Si se utiliza de forma adecuada, el filtro de
soldadura no requiere ningún tipo de mantenimiento especial du-
rante su vida útil.
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
Limpie el casco únicamente con una jabón suave y agua. Séquelo
con un paño limpio de algodón. Recuerde que el uso de solventes
está estrictamente prohibido, ya que provocaría daños en la más-
cara y los filtros.
Un visor rayado o dañado siempre debe reemplazarse.
El usuario debe realizar los controles diarios regulares para asegurar-
se de que no existen daños visibles. Los visores interior y exterior son
componentes consumibles y deben reemplazarse regularmente con
piezas de repuesto universales, genuinas y certificadas.
Recomendamos un periodo de uso de 3-4 años. La duración del uso
depende de varios factores como el uso, la limpieza, el almacena-
miento y el mantenimiento. Frecuencia de inspecciones y reemplazo
de partes dañadas (recomendado).
SUSTITUCIÓN DEL CRISTAL
Asegúrese de que el casco siempre esté equipado con cristales de
protección interior y exterior aprobados por Böhler Welding.
Estos cristales de protección deben reemplazarse si presentan
roturas, daños o están cubiertos de salpicaduras de soldadura
afectando la visión.
Asegúrese de retirar las películas protectoras de las nuevas lentes
de protección antes de utilizarlas.
SENSI
15

Publicidad

loading

Productos relacionados para voestalpine bohler EVOLUTION VISION 65F

Este manual también es adecuado para:

Bohler evolution vision 65fm