Descargar Imprimir esta página

Craftsman 27736 Manual De Instrucciones página 25

Publicidad

2
2
G_
Install Mulcher Plate
Raise deflectorshield (1) and place mulcherplate over
opening.
Hookfrontand rear latches intomowerdeck (2).
WARNING: Do notremovedeflector shieldfrommower.
AUowdeflectorshieldto rest on mulcher plate whilein
use.
Convert to bagging or discharging
Remove mutcherprate and store in • safe piece. Mower is
now ready for dischargingor installationof optional grass
catcher.
NOTE: R is not necessary to change blades.The mulcher
hladesare designedfor discharging and baggingalso.
_)
Montage der Zerkleinerungsplatte
Den Leiffl&chenschutz ( 1) anhepen und die Zerkleiner-
ungsplatteOberder Offnung anbringen.
Die vorderen und hinterenSchlieSriegelin die M&her-
plattformeinhaken(2).
WARNUNG:DenLeitf_chenschutznichtvom
M&herent-
fernen. Den Leitfl_ichenschutz w&hrend desGebreuchs
auf der Zerkleinerungsplatte a ufliegenlassen.
Umstellen auf F,_llanoder Entleeran
Die Zerldeinerungsplatte a bnehmen undan einem sicheren
Ortaufbewahren. D ieM_hvorrichtung I stnunfor des Entleeren
hzw.for die Montageder Grasfangbox bereit.
HINWEIS: EinAustausch derScherbl_tter i st nicht e rforderlich.
Die Messerder Zerkleinerungsvordchtung sindebenfalls fi3r
das Entleerenund F011en geeignet.
_Y
Mise en place de rinsert de broyage
Releverled&flecteur (1) et placerle capotagede broyage
sur le canal d'_jectiondu carter de coupe.
Fixer le capotage _ I'aide des attaches dlastiques en
plagantles crochetsdens lestrousdessupportsprdvus
e.cet effet sur le carter de coupe (2).
A'N'ENTION: Ne pas d_monterle d_flecteur et, au contraire,
v(_rifier q u'il est bien en appui sur le capotagede broyage
pendantla tonte.
Sdlectionner le mode de travail
Retirer le capotage de broyage et le conserver en lieu s,',r.
Le carter de coupe est alora prOt b fonctionner avec 1'6jection
lat_rale de I'herbe tondue.
REMARQUE: IIn'estpas ndcessairede proc_ler auremplace-
ineRtdes lames. Les lames de broyagesont conguespour
travailleraussi bien an broyage qu'endjection lat_rale.
(_
Instalaek_n de la placa del triturador de basura
Leventarla pentalla del deflector(1) y colocarlaplaca
del trRurader de basurasobrela abertura.
Fi ar el dep6sito decierreanterior y posterior en el piano
de trabajo de a segadora(2).
ADVERTENCIA:no removerla pantalla deI deflector y
averiguarque est_ apoyadasobre laplaca del triturador
de basura durante el uso.
Selecc|onar |a modalidad de recoglda o descarga.
Removerla place del triturador de basurey guardarlaen un
lugarseguro:ahora la segadoraest,. listapare la operaci6n
de descargao pare la instalacidn detdisposRivo opoional d e
recogida de la yerba.
NOTA:no es neceserio substituir las cuchillas. L as cuchUlas
del triturador de basuraestan proyectadas paraser utilizadas
contempordneamente para las oporaciones de recogida y
descarga.
(_
Installazione
della
plastra
per la
pacciamatura
Sollevare Io schermo-deflettore (1) e collocate ta piastra
per la pacciamatura sopra I'apertura.
Agganciare le staffe di fissaggio anteriore e po_teriore
nel piano di supporto della falciatrica (2).
PERICOLO: non rimuovere Io schermo deflettore dalla
falciatrice e verificare che durante I'usoesso sia appog-
giato sulla piastra per la pacciamatura.
Cambio della modallt_ dl raccolta o scarico.
Rimuoverela piastra per la pacciamaturae custodirlain
un luogosicure.A questopunto,la falciatdca b prontaper
I'operazionedi scadco o per I'installazionedel dispositivo
opzionaledi raccoltaerba.
NOTA:non _ necessariosostituirele lame. Le lame per la
pacciamaturasono progettateper essere usate sia per la
raccoltache per Io scarico.
InstallaUe
mulcherplaat
Breng het deflectorschild (1) omhoog en pleats de
mutcherplaat op de opening.
Haak voorste en achterste sluitingen in het maaiwerk
(2).
WAARSCHUWlNG:
Verwijder het deflsctorschild niet
van de maaier. Laathet deflectorschild tijdens gebruik
op de mulcherplaat rusten.
Omschakelen
near grasopvang of atvoeren.
Verwi der de mulcherplaat en berg deze op een veilige plaets
op. De maaier is nu gereed voor het ak, oeren of de nstal at e
van een optionele grasopvanger.
N.B.: Verwisselen van de messen is niet noodzakelijk. De
mulchmessen
zijn tevens bestemd voor het afvoeren en
opvangen.
25

Publicidad

loading