de
Allgemein gilt, dass die LED nur die oben angegebenen Zustände einnehmen kann (permanent rot, blinkend oder aus).
en
As a general rule, the LED can assume only the states shown above (continuously red, flashing, or off).
fr
En règle générale, la LED prend en charge uniquement les é tats indiqués ci-dessus (rouge en continu, clignotante ou é teinte).
sv
Som en allmän regel kan lysdioden endast anta de tillstånd som visas ovan (kontinuerligt röd, blinkande eller avstängd).
nl
In het algemeen kan het ledlampje alleen de bovenstaande statussen aannemen (ononderbroken rood, knipperend of uit).
it
Generalmente il LED può trovarsi solo negli stati indicati sopra (rosso continuo, lampeggiante o spento).
es
Como norma general, el LED hace referencia solamente a los estados que se muestran arriba (está siempre, rojo, parpadea o está
apagado).
pl
Ogólnie dioda LED może wskazywać tylko stany wskazane powyżej (świeci światłem ciągłym na czerwono, miga lub jest wyłączona).
cz
Obecně platí, že LED kontrolky mohou nabýt pouze některý z výše uvedených stavů (svítí nepřetržitě červeně, bliká, nebo nesvítí ).
tr
Genel bir kural olarak, LED yalnızca yukarıda gösterilen durumları (sürekli kırmızı, yanıp sönen veya kapalı) gösterebilir.
Die grüne LED (D6) leuchtet beim Erreichen von „100 %" kurz auf, die rote LED (D7) leuchtet beim Erreichen der Hubposition
1)
„0 %" kurz auf.
de
Wenn der Stellantrieb mit Strom versorgt wird, aber kein Y-Steuersignal vorliegt und auch die Kalibrierung nicht gestartet
2)
wurde, leuchtet die LED ebenfalls permanent.
The Green LED (D6) with short lit on when reach to "100 %" and the Red LED (D7) with short lit on when reach to "0 %"
1)
stroke position.
en
2)
When power supply to actuator but no Y control signal and also calibration not started, LED will be continuously light too.
LED verte (D6) avec allumage bref lorsque la position de course « 100 % » est atteinte et LED rouge (D7) avec allumage bref
1)
lorsque la position de course « 0 % » est atteinte.
fr
Lorsque l'actionneur est alimenté en électricité mais en l'absence de signal de commande Y et de démarrage du calibrage, la
2)
LED sera aussi allumée en continu.
1)
Den gröna lysdioden (D6) lyser kort när den når "100 %" och den röda lysdioden (D7) lyser kort när den når slagläget "0 %".
sv
När det finns ström till ställdonet men ingen Y-styrsignal och kalibreringen inte heller har påbörjats, lyser lysdioden också
2)
kontinuerligt.
Het groene ledlampje (D6) licht kort op wanneer "100%" is bereikt en het rode ledlampje (D7) licht kort op wanneer "0%" is
1)
bereikt.
nl
Wanneer de actuator wordt gevoed, maar er geen Y-stuursignaal is en de kalibratie niet is gestart, zal het ledlampje ook
2)
continu branden.
Il LED verde (D6) si illumina brevemente quando si raggiunge il "100%" e il LED rosso (D7) si illumina brevemente quando si
1)
raggiunge la posizione "0%".
it
Il LED rimane costantemente acceso quando l'attuatore è alimentato ma non c'è il segnale di controllo Y e la taratura non è
2)
stata avviata.
El LED verde (D6) se enciende brevemente cuando alcanza el «100 %» y el LED rojo (D7) se enciende brevemente cuando
1)
alcanza la posición de carrera «0 %».
es
Cuando se suministra alimentación al actuador pero no hay una señ al de control Y y la calibración no ha empezado, el LED
2)
se iluminará de forma ininterrumpida.
Po osiągnięciu położenia skoku „100%" zaświeca się na krótko zielona dioda LED (D6), a po osiągnięciu położenia skoku
1)
„0%" zaświeca się na krótko czerwona dioda LED (D7).
pl
Gdy do siłownika doprowadzane jest zasilanie, ale nie ma sygnału sterującego Y, a kalibracja nie rozpoczęła się, dioda LED
2)
również będzie świecić światłem ciągłym.
Zelená LED kontrolka (D6) se krátce rozsvítí při dosažení „100 %" a červená LED kontrolka (D7) se krátce rozsvítí při
1)
dosažení polohy zdvihu „0 %".
cz
LED kontrolka svítí nepřetržitě také tehdy, když je akční člen napájen, ale není k dispozici řídicí signál Y a nebyla zahájena
2)
kalibrace.
1)
"%100"e ulaşıldığında kısa yanan Yeşil LED (D6) ve "%0" strok konumuna ulaşıldığında kısa yanan Kırmızı LED (D7).
tr
Aktüatöre güç veriliyorsa ancak Y kontrol sinyali yoksa ve ayrıca kalibrasyon başlatılmadıysa, LED de sürekli olarak
2)
yanacaktır.
20 / 24
A6V13402680_----_a
A5W00246142A_AA
2022-12-16
Siemens Smart Infrastructure