Accessori In Dotazione; Accessori A Richiesta; Accessoires En Dotation; Accessoires Sur Demande - Sicam FALCO AF1718 Manual De Instrucciones

Desmonta-neumaticos
Tabla de contenido

Publicidad

ITALIANO

ACCESSORI IN DOTAZIONE

GRUPPO FILTRO FR + L (fig.11)
E' composto da un Filtro per eliminare eventuali impurità ed eccessiva umidità presente nell'aria, un
Riduttore di pressione per regolare la corretta pressione di utilizzo ed un Lubrificatore per nebulizzare
olio nell'impianto pneumatico.
LEVA ALZATALLONE (fig.12)
è un utensile necessario per sollevare il tallone del pneumatico e portarlo sulla torretta durante le fasi di
smontaggio.
Consente poi di guidare "l'incanalamento" del tallone stesso in fase di montaggio del pneumatico.
La leva alzatalloni, una volta installata la macchina, va posizionata nell'asola dell'appoggio stallonatore,
a lato della macchina
SCATOLA PORTAGRASSO (fig.13)
Una volta installata la macchina, la scatola portagrasso va posizionata nel punto indicato (ved.fig.13)
del coperchuio laterale della macchina.
La scatola contenente gli accessori in dotazione (Fig.14) è inserita nell'imballo della
macchina (ved. istruzioni per disimballo).
Prestare sempre particolare attenzione ai SEGNALI DI SICUREZZA rappresentati da
appositi adesivi applicati sulla macchina (fig.15).
Nel caso di smarrimento o deterioramento di una o più delle etichette adesive poste sulla macchina, si
prega di richiedere l'etichetta mancante, attraverso il relativo numero di codice, al servzio "parti di
ricambio" SICAM:
(a) - etichetta "torretta" (cod. n. 100982 )
(b) - etichetta "tensione" (cod. n. 100789)
(c) - etichetta "stallonatore" (cod.n.100983)
(d) - etichetta "palo ribaltabile" (Cod.n.100776)

ACCESSORI A RICHIESTA

PROTEZIONI PER CERCHI IN LEGA
Sono speciali protezioni predisposte per operare su cerchi in lega leggera:
- Protez. Corsia per cunei da 19" (fig.16a) - 4p.
- Protez. Linguetta della torretta (fig.16b) - 1p.
DISPOSITIVO DI SICUREZZA PER IL GONFIAGGIO
Al fine di proteggere l'operatore dai potenziali pericoli derivanti dal gonfiaggio del pneumatico sul piatto
dell'autocentrante, la macchina é stata dotata di una valvola limitatrice della pressione di esercizio
tarata a 3,5 bar e dI una valvola di massima pressione tarata a 4 bar.
Il gonfiaggio del pneumatico è un'operazione potenzialmente pericolosa !
Per gonfiare il pneumatico sul piatto dell'autocentrante in condizioni di "massima
sicurezza" si consiglia di richiedere, installare ed utilizzare le apposite CINTURE DI
SICUREZZA (fig. 17)
DISPOSITIVO "ATTACCHI 8" (4 p.): permettono lo smontaggio di pneumatici di ridotte dimensioni
(es.: pneumatici di cariole, di attrezzature per giardino, di mezzi mobili per golf, etc. (fig. 18).
DISPOSITIVO "ATTACCHI SPECIALI 17-21" (4 p.) : servono per operare su particolari cerchi da 17
a 21" con flangia esterna più spor-gente rispetto al bordo del cerchio (fig.19).
DISPOSITIVO "ATTACCHI MOTO": è' un dispositivo che permette lo smontaggio ed il montaggio dei
pneumatici di ruote motociclo da 24" (fig.20). Un rivestimento di poliuretano protegge il cerchione da
segnature. Gli "attacchi moto" (serie di 4 p.) si montano facilmente: basta inserirli sulle corsie
dell'autocentrante e bloccarli con le apposite viti.
FRANÇAIS

ACCESSOIRES EN DOTATION

GROUPE DU FILTRE FR + L (fig.11)
Il est formé d'un Filtre pour éliminer d'éventuelles impuretés et l'excessive humidité présente
dans l'air, d'un Réducteur de pression pour régler la pression d'utilisation correcte et
d'un graisseur pour nébuliser l'huile du système pneumatique.
LEVIER LEVE-TALON (fig.12)
C'est un outil nécessaire à lever le talon du pneu et à l'amener sur la tourelle pendant les phases
de démontage.
Il permet ensuite de guider "l'acheminement" du talon pendant la phase de montage du pneu.
Le levier lève-talon, une fois que la machine a été installée, doit être positionné dans la fente de
l'appui du détalonneur à côté de la machine
BOITE PORTE-GRAISSE (fig.13)
Après avoir mis en place la machine, positionner la boîte porte-graisse au point indiqué (voir fig.13)
du couvercle latéral de la machine.
La boîte qui contient les accessoires en dotation (Fig.14) se trouve dans l'emballage
de la machine (voir les instructions pour le déballage).
Prêter toujours beaucoup d'attention aux SIGNALISATIONS DE SECURITE
représentées par des autocollants apposés sur la machine (fig.15).
Dans le cas de perte ou de détérioration de l'un ou de plusieurs autocollants placés sur la machine,
en demander leur remplacement par le numéro de code correspondant au service "Pièces détachées"
SICAM:
(a) - autocollant "tourelle" (code n. 100982 )
(b) - autocollant "tension" (code n. 100789)
(c) - autocollant "détalonneur" (code n.100983)
(d) - autocollant "colonne culbutante" (Code n.100776)

ACCESSOIRES SUR DEMANDE

PROTECTIONS POUR LES JANTES EN ALLIAGE
Ce sont des protections spéciales pour pouvoir travailler sur des jantes en alliage léger:
- Protect. Voie pour des coins de 19" (fig.16a) - 4p.
- Protect. Languette de la tourelle (fig.16b) - 1p.
DISPOSITIF POUR LE GONFLAGE EN SECURITE
Afin de protéger l'opérateur des possibles dangers dérivant du gonflage du pneu sur le plateau de
l'autocentreur, la machine a été munie d'une soupape limitatrice de la pression de service tarée
à 3,5 bar et d'une soupape de pression maximum tarée à 4 bar.
Le gonflage du pneu est une opération qui peut être dangereuse !
Pour gonfler le pneu sur le plateau de l'autocentreur dans des conditions "de
sécurité maximum", il est conseillé de demander, d'installer et d'utiliser les CEINTURES
DE SECURITE prévues (fig. 17)
DISPOSITIF "ATTACHES 8" (4 p.): elles permettent le démontage de pneus de dimensions
réduites (ex.: pneus de brouettes, d'équipements de jardin, de véhicules mobiles pour les green
de golf, etc. (fig. 18).
DISPOSITIF "ATTACHES SPECIALES 17-21" (4 p.): elles servent à travailler sur des jantes
spéciales de 17 à 21" avec une bride extérieure plus saillante par rapport au bord de la jante (fig.19).
DISPOSITIF "ATTACHES DE MOTO": c'est un dispositif qui permet le démontage et le montage
des pneus de roues de moto de 24" (fig.20). Un revêtement en polyuréthane protège la jante contre
les éraflures. Les "attaches de moto" (série de 4 pcs.) se montent facilement: il suffit de les placer
sur les voies de l'autocentreur et de les bloquer avec les vis prévues.
COD. 103202 Rev.4
FALCO AF 1720
11
12
15
13
14
17
16a
16b
18
19
20
12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Falco af1720

Tabla de contenido