Tape dubbing, tijdens gelijktijdige
weergave van een tweede pro-
grammabron
Deze aansluitmogelijkheid
maakt
het moge-
lijk, dat van de aan de versterker aangesloten
programmabron
(tweede
bandopnemer,
tweede platenspeler met ingebouwde voorver-
sterker of dergelijke)
kan worden
weerge-
geven tijdens tape-dubbing.
Voor
dit doel wordt
de extra programma-
bron
op
de
aansluitbus
MONITOR
aan-
gesloten
en de toets MONITOR
ingedrukt.
Volume- en toonregelingen werken alleen op
de op MONITOR
aangesloten
programma-
bron. Voor de verbinding adviseren wij aan-
sluitsnoer 203 634, dat als accessoire bij de
vakhandel verkrijgbaar is.
MONITOR
De aansluitbus MONITOR
maakt het moge-
lijk, een direkte vergelijking van de opname
en het orgineel te maken, zonder de opname
te onderbreken.
Hiervoor
dient
de toets
MONITOR
inge-
drukt te worden.
Voorwaarde hiervoor is,dat de bandopnemer
hiervoor geschikt is, d.w.z. dat hij aparte op-
name-
en
weergave
koppen
heeft
en ook
aparte opname en weergave-versterkers.
Volg hiervoor de instrukties uit de gebruiks-
aanwijzing
behorende
bij de bandopnemer.
De nabandkontrole kan zowel over de aan de
versterker
aangesloten
luidsprekers als over
de hoofdtelefoon geschieden.
Overeenkomstig
de nieuwe
DIN-norm
staat
op de monitor aansluitbus op de kontakten
1 en
4 een signaal
van
hoog
niveau
voor
opname
met
apparatuur
die een
lage in-
gangsgevoeligheid heeft.
Indien
de bandopnemer
van
DIN-aansluit-
bussen
zijn voorzien
kan de aansluiting ge-
schieden met het aansluitsnoer Dual 226 816.
Grabación en un magnetofón y
reproducción simultánea en un
segundo aparato
Mediante
esta
posibilidad
de
conexión
se
garantiza que se pueda grabar en un magne-
tofón de los aparatos conectados al amplifi-
cador
(tocadiscos,
tuner y otros), mientras
que
independientemente
de ello y simultá-
neamente
se puede
reproducir
un segundo
programa
(segundo
magnetofón,
segundo
tocadiscos con preamplificador corrector in-
corporado o similar). En este caso se conecta
el aparato del programa
suplementario
a la
hembrilla
MONITOR
y se pulsa
la tecla
MONITOR.
Los
controles
de volumen
y
sonido actúan solamente sobre los aparatos
conectados a través MONITOR.
Para
la conexión
recomendamos
utilizar el
cable Dual 203 634, que se puede adquirir
como accesorio especial en los establecimien-
tos del ramo.
MONITOR
La
conexión
MONITOR
permite
la com-
paración
inmediata
de la grabación
con el
original al efectuar grabaciones de cinta sin
que
el proceso
de grabación
resulte
inter-
ferido
o
interrumpido.
Para
ello hay que
pulsar la tecla MONITOR.
Condición
indispensable para ello es que el
magnetofón conectado esté proyectado para
esta forma de funcionamiento, es decir, debe
poseer
cabezas
magnéticas
separadas
para
grabación
y reproducción
y amplificadores
separados para grabación y reproducción.
Se ruega tener en cuenta además las instruc-
ciones de manejo del magnetofón. El control
posterior a cinta se puede efectuar tanto a
través del altavoz conectado al amplificador
como también a traves de auriculares.
De acuerdo con
las recomendaciones de las
nuevas normas
DIN
hay a disposición en la
hembrilla
monitor
en
los
contactos
1 y
4 una
señal de alto nivel
(150 mV), para
grabación en magnetofón
con escasa sensi-
bilidad de entrada.
Caso de que el magnetofón
este dotado de
hembrillas normalizadas DIN, se puede efec-
tuar la conexión
monitor mediante el cable
Dual 226 816.
Överspelning till bandspelare och
samtidigt återgivning av en annan
programkälla
Det är möjligt att från den till förstärkaren
anslutna
programkällan
(skivspelare, tuner
osv) spela över på bandspelare medan samti-
digt en annan
programkälla
(bandspelare 2,
skivspelare med inbyggd fórfórstárkare el dyl)
aterges. | detta fall anslutes den andra pro-
gramkällan
till
utgång
MONITOR
och
tangenten
MONITOR
trycks
ner.
Volym-
och klangfärgskontrollerna påverkar bara den
programkälla
som
anslutits
till MONITOR-
utgången.
För anslutning rekommenderar vi kabel Dual
203 634 som finns att köpa som extra tillbe-
hör i fackhandeln.
MONITOR
En förutsättning för detta är att den anslut-
na bandspelaren
har skilda tonhuvuden
för
inspelning och återgivning och att den är ut-
rustad med separat förstärkare för inspelning
och
återgivning.
Läs
igenom
bruksanvis-
ningen
för bandspelaren.
Medhörningskon-
troll sker bade via högtalare anslutna till för-
stärkaren och via hörlurar.
| enlighet med de nya DIN-normerna
finns
det en hög utgángssignal (150 mV) i MONI-
TOR-utgángen
hos
kontakterna
1 och
4
som
kan
anvandas
vid inspelning pa band-
spelare med lag ingángsimpedans.
Om
bandspelaren har DIN-kontakt
kan an-
slutningen ske med kabel Dual 226 816 och
Doppiaggio su nastro magnetico e
riproduzione simultanea di una
seconda fonte di segnale
Mediante questa possibilitá di collegamento
si garantisce che si possa doppiare su nastro
dagli
apparecchi
collegati
all'amplificatore
(giradischi, sintonizzatori ed altri), mentre
indipendentemente e simultaneamente si può
riprodurre un sencondo programma (secondo
registratore
a
nastro,
un
giradischi
con
equalizzatore-preamplificatore incorporato o
simili). In questo caso si collega la fonte di
segnale addizionale alla presa MONITOR
esi
preme il tasto MONITOR.
| controlli del vo-
lume e di tono agiscono soltanto sulla fonte
di segnale collegata tramite MONITOR.
Per il collegamento
raccomandiamo
il cavo
audio Dual art. no. 203 634 che si può ac-
quistare
come
accessorio
speciale presso
i
rivenditori specializzati.
MONITOR
La
presa
MONITOR
permette
durante
registrazioni su nastro un confronto immediato
della
registrazione
con
l'originale senza
la
necessità
di
disturbare
o interrompere
la
registrazione in corso. A questo scopo bisogna
premere il tasto MONITOR.
Una condizione
indispensabile per questo è
che
il registratore
a
nastro
collegato
sia
progettato per questo tipo di funzionamento,
cioè, abbia testine ed anche amplificatori
separati per la registrazione e la riproduzione.
Vi preghiamo di osservare a questo riguardo
le indicazioni
contenute
nelle istruzioni per
l'uso del registratore a nastro.
I| controllo
simultaneo
del nastro può essere effettuato
sia tramite il diffusore collegato all'amplifi-
catore sia in cuffia. Seguendo le nuove indi-
cazioni DIN si ha a disposizione un segnale di
alto livello (150 mV) alla presa monitor ai
contatti 1 e4 per la registrazione su magneto-
foni ad una bassa sensibilità d'ingresso.
In caso
che
il registratore
a nastro
fosse
dotato di prese DIN, il collegamento monitor
si può effettuare con
il cavo audio art. no.
226 816. Se l'apparecchio invece fosse equi-
15