Anschluß an das Wechselstromnetz
Bitte vergewissern Sie sich vor dem Anschluß
über die bei Ihnen vorhandene Netzspannung.
Der
HiFi-Stereo-Verstärker
Dual
CV
1400
kann an Wechselspannung 110, 117, 220 und
240 V, 50 oder 60 Hz betrieben werden. Ab
Werk wird das Gerät auf 220 Volt eingestellt
geliefert.
Schließen
Sie bitte vor dem Einschalten des
Verstärkers
die Lautsprecher
und
die Pro-
grammquellen
(Plattenspieler,
Tuner
USW.)
an.
Elektronischer Überlastungsschutz
Bei
übermäßiger
Erwärmung
schaltet
das
Gerät ab und bereits nach kurzer Abkühlzeit
selbsttätig wieder ein. Der Thermo-Schalter
bewirkt gleichzeitig, daß bei einem Dauer-
Kurzschluß
keine Zerstörung der Leistungs-
endstufen erfolgen kann.
Anschluß der Programmquellen
Zum universellen Anschluß von Plattenspieler
und Tuner sind an der Rückseite des Gerätes
zwei Normbuchsen (DIN 41 524) und parallel
dazu zwei Cynch-(RCA-)Buchsen angeordnet.
Die
beiden
Anschlüsse
für Tonband-
bzw.
Cassettengeräte sind mit zwei Normbuchsen
(DIN 41 524) ausgestattet.
8
Branchement sur le secteur
En raison
des prescriptions
de sécurité,
le
passage
á une autre
tension,
ne peut étre
effectué
que
par
votre
revendeur
ou
un
service aprés-vente agréé par Dual.
Avant
d'enclencher
l'amplificateur, veuillez
brancher
les haut-parleurs et les sources de
programmes
(table de lecture,
tuner
etc.).
Protection électronique
contre les surcharges
Pour la protection des étages de sortie, (ap:
pareil
est équipé
d'une
limitation
électro-
nique du courant et d'une protection ther-
mique contre les surcharges.
La limitation
électronique
de courant
agit
lors d'une
mauvaise
adaptation
á la sortie
haut-parleur,
par
ex.
utilisation
de
haut-
parleurs
inappropries.
Le courant
dans
les
étages de sortie est alors réduit
La limitation
est dépendante
de la résistance
terminale.
Pour
protéger
les transistors des étages de
sortie contre les surcharges thermiques, par
ex. lors d'une aération insuffisante de l'ap-
pareil, l'appareil possede un thermorupteur.
Lors d'un échauffement anormal, l'appareil
se
déclenche
et réenclenche
automatique-
ment déjà après un court temps de refroidisse-
ment.
Simultanément,
le
thermorupteur
empêchent lors d'un court-circuit permanent,
un endommagement des étages de sortie.
Branchement des sources de
programme
Connecting to AC power line
Electronic overload protection
Connecting signal sources