Descargar Imprimir esta página

Bad Boy PROFESSIONAL ED254 Manual Del Propietario U Operador página 37

Publicidad

Drive Shaft Tube
Tubo del eje motor
Tube de transmission
Flexible Drive Shaft Maintenance
Maintenance Interval
The Edger uses a flexible drive shaft inside the drive shaft tube. The
flexible drive shaft should be lubricated after each 30 hours of use.
Flexible Drive Shaft Lubrication
1. Loosen the two screws holding the gearcase to the drive shaft
tube and carefully remove the gearcase from the drive shaft tube.
2. Grip the end of the flexible drive shaft and remove it from the
drive shaft tube.
3. Lubricate the flexible drive shaft with a high quality #2 lithium-
base bearing lube.
4. Reinstall the flexible drive shaft into the drive shaft tube. Twist the
Eje motor flexible
Intervalo de mantenimiento
La Orilladora utiliza un eje motor flexible dentro del tubo del eje
motor. El eje motor flexible debería lubricarse después de cada 30
horas de funcionamiento.
Lubricación del eje motor flexible
1. Afloje los dos tornillos sujetando el cárter al tubo del eje motor y
extraiga el cárter con cuidado del tubo.
2. Agarre el extremo del eje motor f lexible y extráigalo del tubo.
3. Lubrique el eje motor flexible con un lubricante de litio para
cojinetes nº 2, de alta calidad.
Arbre dʼentraînement flexible
Intervalle de maintenance
Le coupe-bordure utilise un arbre d'entraînement flexible à l'intérieur du
tube de l'arbre d'entraînement. Graissez l'arbre d'entraînement flexible
toutes les 30 heures d'utilisation
Lubrification de lʼarbre dʼentraînement flexible
1. Dévissez les deux vis fixant le renvoi d'angle au tube de l'arbre
d'entraînement et retirez délicatement le renvoi d'angle du tube.
2. Saisissez l'extrémité de l'arbre d'entraînement flexible, puis
retirez-le du tube.
3. Lubrifiez l'arbre d'entraînement flexible avec une graisse à base
de lithium nº 2 pour coussinets de haute qualité.
Flexible Driveshaft
Eje motor flexible
Arbre dʼentraînement flexible
#2 Lithium-base Bearing Lube
Lubricante de litio para cojinetes no 2
Graisse de #2 à base de lithium
5. Reinstall the gearcase onto the drive shaft tube, then tighten the
4. Reinstale el eje motor flexible en el tubo. Gire el eje motor flexible
5. Reinstale el cárter en el tubo del eje motor, a continuación apriete
4. Réinstallez l'arbre d'entraînement flexible dans le tube. Tournez
5. Réinstallez le renvoi d'angle sur le tube de l'arbre d'entraînement,
<35>
Gearcase
Caja de engranajes
Renvoi dʼangle
Screw (2)
Tornillos (2)
Vis (2)
flexible drive shaft as you insert it into the to ensure that it seats
into the clutch drum.
two screws.
mientras lo inserta para asegurarse de que encaje en el tambor
del embrague.
los dos tornillos.
l'arbre d'entraînement flexible tout en l'insérant pour vous assurer
qu'il s'ajuste correctement sur le tambour d'embrayage.
puis serrez les deux vis.

Publicidad

loading