Descargar Imprimir esta página

Bianchi E-OLTRE Manual Del Usuario página 75

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 55
このタイプのハンドルバーステムの高さは専門小売業者が調節できます。このコンポーネントの重要性と復雑さの
ため、ステムの調整は小売業者に問い合わせて、そしてそのメカニズムと調整方法を十分に理解してください。
危険!
ハンドルバーステムに定められたトルク値を常に守ってください。間違った締め付けは部品の故障や破断の原因と
なる恐れがあり、乗り手が制御を失って落下する可能性があります。
組み立てが不完全であったり、正しくない場合は本製品を使用しないでください。これは乗り手だけでなく他の道
路利用者にも危険を及ぼします。
警告!
ハンドルバーを左右に回します。ハンドル操作に明らかな異常がある場合 (ハンドル操作の遊びの不具合や不均一
な抵抗) やあるいはひび割れや破損の兆候が明らかな場合は、自転車を使用しないでください。
事故や転倒の場合、ハンドルバーはほぼ確実に影響を受け、高いレベルの圧力と衝撃を受けることになります。深
い傷や亀裂がある場合は、コンポーネントを交換してください。
警告!
ハンドルバーが破損した場合は、E-Oltre自転車の使用を直ちに中止してください。専門小売業者が全面的な検査を
行い、必要に応じてハンドルバーを交換するまでは、E-Oltre自転車の使用はご遠慮ください。
ギヤ/ブレーキのコントロールレバーはレバーに組み込まれたクランプを使用してハンドルバーに取り付けられま
す。
レバーの推奨位置に注意し、高グリップ領域に示された位置決めに従ってください。正確なトルクについてはレバ
ーの製品ハンドブックを参照してください。ハンドルバーのベンドの整合性を保つため、最大トルクは10 Nmを超え
てはいけません。
統合型カーボンハンドルバー用の自転車コンピュータホルダー。
付属の統合型ハンドルバーは、自転車コンピュータホルダーと互換性があります。
このマウントは2つのM5ネジでハンドルバーに取り付けられています。
ハンドルバーに記載の指示通り、推奨トルク2/3 Nmでネジを締めます。
自転車用コンピュータに提供されている安全ストラップを常に使用してハンドルバーに固定してください。
警告!
自転車用コンピュータをご利用になる前に、マウントのインストールが正しく行われているか確認してください。

Publicidad

loading