Dell PowerEdge 6300 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge 6300:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

®
Sistemas Dell
®
PowerEdge
®
6300
GUÍA DEL USUARIO
www.dell.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge 6300

  • Página 1 ® Sistemas Dell ® PowerEdge ® 6300 GUÍA DEL USUARIO www.dell.com...
  • Página 2 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 3: Acerca De Esta Guía

    Prefacio Acerca de esta guía Esta guía está destinada para los usuarios de los ordenadores Dell PowerEdge 6300. La guía puede ser utilizada tanto por usuarios principiantes como avanzados que deseen aprender sobre las características y el funcionamiento de estos ordenadores o que deseen actualizarlos.
  • Página 4: Documentos Adicionales Que Puede Necesitar

    • La Guía del usuario del software HP OpenView Network Node Manager Special Edition 1.2 with Dell OpenManage HIP 3.2 describe los mensajes de alerta emiti- dos por el software para administración de servidores. Es posible que también cuente con uno o más de los documentos siguientes: •...
  • Página 5: Convenciones De Anotación

    Ejemplo: “Teclee format a: para formatear el disquete en la unidad A.” • Los nombres de archivos y de directorios se presentan en negritas minúsculas. Ejemplo: autoexec.bat y c:\windows DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15...
  • Página 6 Ejemplo: “Teclee md c:\dos y después pulse <Enter>.” • Las variables son símbolos para los que usted substituye un valor. Estas se muestran en itálicas. Ejemplo: Módulo DIMMn (donde n representa el número del módulo DIMM) DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15...
  • Página 7: Introducción

    El PowerEdge 6300 proporciona una plataforma sólida, confiable con bastidor optimi- zado en el cual los clientes de grandes corporaciones pueden desplegar sus aplicaciones críticas para su misión.
  • Página 8 NOTA: Si usted decide actualizar su sistema instalando microprocesadores adi- cionales, debe solicitar a Dell paquetes de actualización del microprocesador. No todas las versiones del microprocesador Pentium II Xeon funcionan apropiada- mente como microprocesadores adicionales. El paquete de actualización de Dell contiene la versión correcta del chip del microprocesador para utilizarse como un...
  • Página 9 OpenManage™ de Dell. • El soporte de la placa del sistema para Dell OpenManage Remote Assistant cuando está instalada la Dell Remote Assistant Card (DRAC 2) versión 2.0, la cual proporciona administración de servidor local y remota. • Un puerto para teclado estilo PS/2 y un puerto para ratón compatible con el orde- nador PS/2.
  • Página 10: Sistemas Operativos Soportados

    Capítulo 2, “Utilización del CD Asistente del servidor de Dell” en esta Guía del Usuario o el capítulo 5 “Ejecución de los diagnósticos de sistema” en su Guía de instalación y solución de problemas.
  • Página 11 CD-ROM botón de encendido cerrojo indicador del estado del suministro de energía indicador del estado del ventilador/temperatura Figura 1-1. Panel anterior DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Introducción...
  • Página 12: Conexión De Dispositivos Externos

    (Si el ordenador no reconoce el dispositivo, intente nuevamente encendiendo el ordenador antes del dispositivo externo para determinar si esto elimina el problema.) DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 13: Prevención De Un Acceso No Autorizado Al Interior Del Ordenador

    Un segundo cerrojo en la parte posterior del ordenador previene que se retire la cubierta superior. El ordenador PowerEdge 6300 también incluye un interruptor para detectar una intrusión al sistema, el cual envía una señal al software apropiado de administración del servidor cuando se abre la cubierta superior.
  • Página 14 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emerald\Twr\Ug\Span- DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 15: Utilización Del Cd Asistente Del Servidor De Dell

    Utilización del CD Asistente del servidor de Dell En este capítulo se describe el CD de inicialización Asistente del servidor de Dell y se le explica cómo emplear las utilidades, los diagnósticos, la documentación, los drivers y los demás elementos incluidos en el CD. La mayoría de las funciones disponibles en el CD Asistente del servidor de Dell están también disponibles utilizando una partición...
  • Página 16: Menú Principal Del Cd

    Menú principal del CD El menú principal del CD Asistente del servidor de Dell incluye las categorías sigu- ientes, cada una de las cuales tiene una o más opciones. En los apartados siguientes se describen las opciones de cada categoría del menú.
  • Página 17: Seleccionar El Idioma

    Configurar el subsistema RAID Esta opción está disponible únicamente cuando un Controlador RAID expandible Dell PowerEdge está instalado en el sistema. El sistema verifica la presencia del Controla- dor RAID expandible PowerEdge y, si está presente uno, esta opción puede verse y está...
  • Página 18: Crear Partición De Utilidades

    Dell. Dell ha instalado la partición de utilidades en su unidad de disco duro; sin embargo, es posible que sea necesario reinstalar la partición de utilidades y/o su contenido si la versión instalada por Dell se daña o es eliminada de la unidad de disco duro.
  • Página 19: Utilización De Los Documentos En Línea

    Crear el disquete de la Utilidad de configuración de recursos Esta opción le permite crear un disquete (o varios disquetes) de inicialización de la utilidad de configuración del sistema. Dell recomienda ejecutar RCU desde un dis- quete, de manera que usted pueda copiar su información de configuración hacia el disquete en cualquier momento que cambie parámetros de configuración del...
  • Página 20: Crear Disquetes De Soporte Para El Sistema Operativo

    Novell NetWare 4.11. Este disquete también contiene driv- ® ers MS-DOS para acceso a la unidad CD-ROM, que se necesita para instalar NetWare desde un ambiente MS-DOS. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 21: Partición De Utilidades

    CD Asistente del servidor de Dell. La mayoría de las aplicaciones en el CD están almacenadas en la partición de utilidades, ocupando aproximadamente 10 MB de espacio en la unidad de disco duro del sistema.
  • Página 22 Ejecuta la Utilidad de configuración de recursos. de configuración de recursos Configurar el Ejecuta la utilidad de configuración del Controlador RAID expandible Dell PowerEdge si la tarjeta con- subsistema RAID troladora está presente en su sistema. Ejecutar las utilidades del sistema: Ejecutar los Ejecuta los diagnósticos de hardware del sistema.
  • Página 23: Ejecución De Los Diagnósticos Del Sistema

    Seleccione la categoría Crear disquetes en el menú principal del Asistente de servidor de Dell y cree un disquete de drivers de software para Windows NT 4.0. Después de crear el disquete de los drivers, realice el procedimiento siguiente para instalar los drivers de video: Inicie Windows NT.
  • Página 24: Utilidad Asset Tag

    4-1) no muestra el número de etiqueta de propiedad a menos que usted haya introducido uno empleando esta utilidad. NOTA: La utilidad Asset Tag funciona únicamente en sistemas que ejecutan MS-DOS. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 2-10 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 25: Empleo De La Utilidad Asset Tag

    <Enter>. El sistema muestra el número de etiqueta de propiedad nuevo o modificado y el número de etiqueta de servicio. Para eliminar el número de etiqueta de propiedad sin asignar uno nuevo, teclee asset /d y pulse <Enter>. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilización del CD Asistente del servidor de Dell 2-11...
  • Página 26 Tabla 2-2. Opciones de la línea de comandos para la utilidad Asset Tag Opción de la utilidad Asset Tag Descripción Elimina el número de etiqueta de propiedad Muestra la pantalla de ayuda de la utilidad Asset Tag DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 2-12 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 27: Instalación Y Configuración De Drivers De Dispositivos Scsi

    CD-ROM y de cinta. El ordenador Dell PowerEdge 6300 puede soportar hasta dos unidades SCSI de 1 pul- gada en el compartimento de unidad externa con la jaula de unidad retirable opcional.
  • Página 28: Instalación De Drivers Scsi Para Un Controlador Raid Expandible Dell Poweredge En Windows Nt

    • Novell NetWare 4.11 Consulte el Capítulo 2, “Utilización del CD Asistente del servidor de Dell”, para obtener instrucciones sobre cómo crear un disquete de drivers para su sistema oper- ativo. Para obtener instrucciones sobre cómo configurar los drivers de dispositivos SCSI, consulte las secciones apropiadas de este capítulo.
  • Página 29: Instalación De Los Drivers Scsi Para Un Controlador Dell Poweredge Raid Expandible En Netware

    CD-ROM utilizando las instruc- ciones proporcionadas con la unidad. Inserte el CD Novell NetWare 4.11 o el CD Dell IntranetWare Support en la unidad CD-ROM y cambie a la letra de la unidad CD-ROM.
  • Página 30: Valores Por Omisión De La Utilidad Scsiselect

    Aparece únicamente para el controlador AIC-7860. Aparece únicamente para los controladores AIC-7890 NOTA: El nombre completo de cualquier abreviatura o sigla utilizada en esta tabla se encuentra en el Glosario. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 31 Aparece únicamente para el controlador AIC-7860. Aparece únicamente para los controladores AIC-7890 NOTA: El nombre completo de cualquier abreviatura o sigla utilizada en esta tabla se encuentra en el Glosario. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Instalación y configuración de drivers de dispositivos SCSI...
  • Página 32: Definiciones De Interface Del Bus Scsi

    (SCSI ID) del adaptador anfitrión. El valor por omisión es SCSI ID 7, la cual per- mite que el adaptador anfitrión soporte los dispositivos SCSI de protocolo angosto además de los de protocolo amplio. Dell recomienda que deje el adapta- dor anfitrión especificado como SCSI ID 7.
  • Página 33: Selecciones De Dispositivo Scsi/Configuración

    SCSI están conectados al adaptador anfitrión. Esto optimiza el rendimiento del bus SCSI. Si el adaptador anfitrión tiene solamente un dispositivo SCSI conectado, especifique Enable Disconnection como No para lograr un ren- dimiento ligeramente mejor. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Instalación y configuración de drivers de dispositivos SCSI...
  • Página 34 Include in BIOS Scan (Incluir en el examen del BIOS) — Esta opción le permite indicar si el BIOS del sistema debe examinar este dispositivo durante la inicializa- ción del sistema. El valor por omisión es Yes (Sí). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 35: Selecciones Avanzadas Del Adaptador Anfitrión

    Plug and Play SCAM Support (Soporte SCAM Plug y Play) — Esta opción propor- ciona la configuración automática de dispositivos SCSI en sistemas operativos que soportan el estándar Plug and Play. Dell recomienda que deje esta opción establecida como Disabled.
  • Página 36: Inicio De La Utilidad Scsiselect

    Press <CTRL><A> for SCSISelect (TM) Utility. (Pulse <CTRL><A> para ejecutar la utilidad SCSISelect (TM).) El primer menú presenta las opciones Configure/View Host Adapter Settings y SCSI Disk Utilities. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-10 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 37: Empleo De Los Menús De La Utilidad Scsiselect

    SCSISelect tiene efecto después de reinicializar el ordenador (usted puede seleccio- nar la opción No en respuesta a la petición si no está listo para salir de la utilidad SCSISelect). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Instalación y configuración de drivers de dispositivos SCSI...
  • Página 38: Instalación Para Windows Nt

    En esta sección se proporciona la información necesaria para instalar y utilizar los driv- ers SCSI de Dell para la serie 78xx de controladores SCSI con Windows NT. NOTA: Si Dell instaló Windows NT, los drivers AIC-78U2 y AIC-78xx están preinstalados.
  • Página 39 Para el controlador SCSI de Adaptec 7860, seleccione el controlador SCSI de Adaptec AHA-290x/291x/294x/394x/494x/AIC-78xx PCI (Windows NT 4.0). 10. Pulse <Enter>. El driver se copia desde el disquete a su sistema. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Instalación y configuración de drivers de dispositivos SCSI 3-13...
  • Página 40: Eliminación De Un Adaptador Anfitrión

    Regrese al paso 3 si desea eliminar el soporte de drivers para otros tipos de adaptadores anfitriones, o bien, pulse sobre Cerrar para salir de la parte relativa a adaptadores SCSI del programa Setup de Windows NT. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-14 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 41: Intercambio De Un Adaptador Anfitrión

    Windows NT y reemplace el adaptador anfitrión existente. Reinicialice el ordenador y Windows NT. Es posible que hayan cambiado algunas asignaciones de letras a unidades con respecto a la configuración anterior. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Instalación y configuración de drivers de dispositivos SCSI 3-15...
  • Página 42: Solución De Problemas Para Windows Nt

    Preste atención especial a los conflictos con las partes de la configuración ya existente que no se modifican. Si no puede determinar la causa del error, póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia. Para obtener instrucciones sobre cómo ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica, consulte el Capítulo 11, “Obtención de ayuda”, en su Guía...
  • Página 43 Resumen de la instalación En este apartado se proporciona la información necesaria para instalar y utilizar los drivers SCSI de Dell para Novell NetWare 4.11. Los drivers SCSI de Dell para Net- Ware soportan el controlador opcional AHA-2940U2W y todos los controladores SCSI de la serie Adaptec 78xx.
  • Página 44: Instalación De La Utilidad Ez-Scsi

    Si aún no lo ha hecho, cree un disquete de la utilidad EZ-SCSI de Adaptec para la versión de NetWare que esté utilizando. En el Capítulo 2, “Utilización del CD Asistente del servidor de Dell”, se proporcio- nan instrucciones para crear este disquete.
  • Página 45: Después, Reinicialice Su Ordenador Pulsando

    Creación del disquete Actualizaciones de driver Netware 4.11 Para crear un disquete de driver con el CD de Asistente del servidor de Dell para insta- lar drivers, siga estos pasos: Inserte el CD Dell Server Assistant en la unidad de CD-ROM del servidor y reinicie el sistema.
  • Página 46: Preparación De La Unidad De Disco Duro Para La Instalación De Netware

    No es necesario que cree una partición de utilidad si instala NetWare 4.11 por primera vez en su sistema. Dell despachó su sistema con la partición de utilidad ya creada en la unidad de disco duro; puede proceder a crear la partición primaria de MS-DOS en la unidad.
  • Página 47 Dell Server Assistant, inserte el CD Dell IntranetWare Support, seleccione OK, y pulse <Enter> para reinicializar el servidor. Si no lo ha hecho ya, inserte el CD Dell IntranetWare Support en la unidad de CD-ROM del servidor y reinicialice el sistema.
  • Página 48: Instalación De Netware

    10. Inserte la copia de seguridad del disquete de driver NetWare 4.11 creado en el paso 1 en la unidad de disquete. Si no ha creado ya este disquete, consulte el Capítulo 2, “Utilización del CD Dell Server Assistant” en este libro para ver las instrucciones.
  • Página 49 Aparece una pantalla que enumera los drivers LAN disponibles. 23. Tome nota del nombre del driver que necesita instalar y luego pulse <Alt> <Esc> para cambiar al indicador de la consola. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Instalación y configuración de drivers de dispositivos SCSI 3-23...
  • Página 50: Instalación De Los Patches Novell Suministrados Por Dell

    Instalación de los patches Novell suministrados por Dell Si compró NetWare 4.11 a través de Dell, los patches NetWare 4.11 requeridos (inclu- ido el IntranetWare Support Pack 4.0A) de Novell se proporcionan en el CD Dell IntranetWare Support. Si compró NetWare 4.11 a través de otro proveedor, los patches NetWare requeridos están disponibles para cargarlos en su sistema en el sitio...
  • Página 51 Las casillas para los patches y la copia de seguridad del IntranetWare Support Pack están seleccionadas; la opción de reinicialización no. Dell recomienda que acepte los valores tal cual están seleccionados. Lea la lista de opciones y pulse <F10> para aceptarlas.
  • Página 52: Aplicación De Intranetware Support Pack 4.0A

    Aparece una pantalla de mensajes. Salga de la pantalla de mensajes, cambie al indicador de la consola, apague el servidor y reinicie el sistema para activar el soporte SMP. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-26 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 53: Utilización De Startup.nCf Y Autoexec.nCf

    • El driver sólo reconoce y registra los medios con 512 bytes/sector. • NetWare le permite montar y desmontar los medios, así como bloquearlos o desbloquearlos. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Instalación y configuración de drivers de dispositivos SCSI 3-27...
  • Página 54: Estado De Verificación

    Level. Esta opción no se puede especificar en los archivos startup.ncf o autoexec.ncf. Sin embargo, se puede especificar el valor por omisión en la línea de comandos. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-28 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 55: Utilización De Unidades Sometidas A Prueba Y Aprobadas Por Netware

    Tested and Approved”) por medio de un distribuidor, conectarla a su ordenador o a su adaptador anfitrión, particionarla y crear un volumen sin ninguna preocupación por la compatibilidad. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Instalación y configuración de drivers de dispositivos SCSI 3-29...
  • Página 56: Empleo De La Utilidad Unidad De Cinta De Netware

    FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emerald\Twr\Ug\Span- NOTA: Dell recomienda utilizar únicamente unidades sometidas a prueba por Dell. El módulo del driver aic78u2.ham de Adaptec es suficientemente flexible para per- mitirle conectar las unidades SCSI sometidas a prueba y aprobadas por NetWare, así...
  • Página 57: Optimización Del Rendimiento

    Únicamente aparecen códigos de error específicos, tales como los incluidos en los apartados siguientes, si usted ha instalado los adaptadores anfitriones y drivers que los generan. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Instalación y configuración de drivers de dispositivos SCSI 3-31...
  • Página 58: Errores No Específicos A Adaptadores Anfitriones

    200 No host adapter found for this driver to register (200 No se encontró ningún adaptador anfitrión que este driver pueda registrar) DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-32 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 59 (208 Adaptador anfitrión SCSI presente pero no activado/ configurado para el bus o dispositivo PCI) Un adaptador anfitrión está presente, pero no se ha activado su entrada de bus o de dispositivo. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Instalación y configuración de drivers de dispositivos SCSI 3-33...
  • Página 60 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emerald\Twr\Ug\Span- DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 3-34 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 61 Consulte la sección “Configuración de tarjetas de expansión PCI” en el Capítulo 5 para obtener mayor información sobre la configuración de dispositivos PCI en base a las selecciones de la Utilidad de configuración. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilización del programa System Setup...
  • Página 62: Ejecución Del Programa System Setup

    Una vez que haya configurado su ordenador, ejecute el programa System Setup para familiarizarse con la información de configuración del sistema y las selecciones opcionales. Dell recomienda que usted imprima las pantallas del programa System Setup (oprimiendo la tecla <Print Screen> o anote la información para su referencia futura.
  • Página 63: Pantallas Del Programa System Setup

    • Funciones de teclas La línea de recuadros a lo largo de la parte inferior de ambas pantallas enumera teclas y sus funciones dentro del programa System Setup. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilización del programa System Setup...
  • Página 64: Utilización Del Programa System Setup

    Para algunas categorías (según se indica en el área de ayuda), los cambios tienen efecto inmediatamente. Finalizan el programa System Setup y reinicializan el sistema, implantando los cambios que usted haya hecho. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 65 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emerald\Twr\Ug\Span- cuadro de título ayuda opciones de configuración Dell Computer Corporation (www.dell.com) Page 1 of 2 BIOS Version: XXX ® System PowerEdge 6300/400 Setup Date:Wed Apr 8, 1998 Time:13:17:02 3.5 inch, 1.44 MB This category sets the time in...
  • Página 66: Opciones Del Programa System Setup

    3.5 Inch, 1.44 MB (3,5 pulgadas, 1,44 MB) • 5.25 Inch (5,25 pulgadas), 360 KB • 5.25 Inch, 1.2 MB (5,25 pulgadas, 1,2 MB) • Not Installed (No instalada) DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 67: Keyboard Errors (Errores Del Teclado)

    Boot Sequence (Secuencia de inicialización) La categoría Boot Sequence puede establecerse como Diskette First (Primero desde disquete) (el valor por omisión) o como Hard Disk Only (Unicamente desde la unidad de disco duro). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilización del programa System Setup...
  • Página 68: Hard Disk Only (Unidad De Disco Duro Únicamente)

    Consulte la sección “Desactivación de una contraseña olvidada”, más DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 69: Password Status (Estado De La Contraseña)

    La categoría Mouse activa o desactiva el puerto integrado del sistema para ratón com- patible con el ordenador Personal System PS/2. La desactivación del ratón permite que una tarjeta de expansión utilice la línea IRQ12. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilización del programa System Setup...
  • Página 70 Para determinar el modo correcto que debe utilizar, con- sulte la documentación incluida con el dispositivo. Diskette (Disquete) La categoría Diskette controla el funcionamiento del controlador de unidades de dis- quete integrado del sistema. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 4-10 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 71: Primary Scsi A, Primary Scsi B (Controladores Scsi Primario A Y B) Y Secondary Scsi (Controlador Scsi Secundario)

    • La categoría Service Tag muestra el número de la etiqueta de servicio de cinco caracteres del ordenador, el cual Dell programó en la NVRAM durante el proceso de fabricación. Haga referencia a este número al llamar para solicitar asistencia técnica o servicio.
  • Página 72: Utilización De La Función De Contraseña Del Sistema

    Su ordenador Dell se envía con la función de contraseña del sistema establecida como Enabled (activada). Si le preocupa la seguridad de su ordenador, debe hacerlo funcionar únicamente con la protección por contraseñas.
  • Página 73 System Setup y comenzar a uti- lizar su sistema. Sin embargo, observe que la protección por contraseña no tiene efecto hasta que usted reinicialice el sistema apagando y volviendo a encender el sistema. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilización del programa System Setup 4-13...
  • Página 74: Utilización De La Contraseña Del Usuario Para Asegurar El Ordenador

    ** Incorrect password. ** Enter password: (** Contraseña incorrecta. ** Teclee la contraseña:) Si se introduce nuevamente una contraseña incorrecta o incompleta, el mismo men- saje aparece en la pantalla. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 4-14 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 75: Eliminación O Cambio De Una Contraseña Existente Del Sistema

    Pulse la combinación de teclas <Ctrl><Enter> para desactivar la con- traseña existente del sistema, en vez de pulsar <Enter> para contin- uar con el funcionamiento normal de su sistema. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilización del programa System Setup 4-15...
  • Página 76: Utilización De La Función De Contraseña Del Programa System Setup

    Utilización de la función de contraseña del programa System Setup Su ordenador Dell se envía con la función de contraseña del programa System Setup establecida como Not Enabled (desactivada). Si le preocupa la seguridad de su orde- nador, debe hacerlo funcionar únicamente con la protección por contraseña.
  • Página 77: Funcionamiento Con Una Contraseña Del Programa System Setup Activada

    Resalte Setup Password y pulse la tecla de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para eliminar la contraseña existente del programa System Setup. La selección se cambia a Not Enabled. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Utilización del programa System Setup 4-17...
  • Página 78: Desactivación De Una Contraseña Olvidada

    Capítulo 8 de la Guía de instalación y solución de problemas.) Si se le da la opción de pulsar <F1> para continuar o <F2> para ejecutar el programa System Setup, pulse la tecla <F2>. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 4-18 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 79: Empleo De La Utilidad De Configuración De Recursos

    Con esta información, el sistema configura automáticamente tarjetas de expansión tanto Plug and Play como PCI. Antes de que su ordenador le fuera enviado desde Dell, un téc- nico empleó la Utilidad de configuración de recursos para introducir la información correcta para las tarjetas de expansión instaladas inicialmente en su ordenador.
  • Página 80: Cuándo Debe Ejecutarse La Rcu

    FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emerald\Twr\Ug\Span- Cómo ejecutar la RCU La RCU se incluye en el CD Asistente del servidor de Dell enviado con su ordenador. Usted puede ejecutar la RCU directamente desde el CD o desde un disquete que usted crea utilizando el menú principal del CD. Dell recomienda que ejecute la RCU desde un disquete porque la utilidad no es compatible con todos los sistemas operati- vos.
  • Página 81: Ejecución De La Rcu

    <Enter>. Para ejecutar el programa desde el CD Asistente del servidor de Dell, reinicialice el ordenador desde el CD. Seleccione Configurar sistema y luego seleccione Ejecutar RCU desde el menú principal del CD.
  • Página 82: Opción Learn About Configuring Your Computer

    <F1> y seleccione Resource Configuration en el menú Help. Step 2: Add or Remove Boards (Paso 2: Añadir o retirar tarjetas) Este paso no se utiliza en los sistemas sólo de PCI. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 83 Pulse <F10> y seleccione Step 5: Save and Exit (Paso 5: Almacenar y salir) desde el menú Steps in Configuring Your Computer. Seleccione Save The Configuration and Restart the Computer desde el menú que aparece. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Empleo de la Utilidad de configuración de recursos...
  • Página 84 Si usted cancela sus cambios, puede permanecer en la utilidad para hacer más cam- bios o puede salir de la utilidad sin almacenar los cambios. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 85: Opción Maintain System Configuration Diskette

    Menú de mantenimiento de archivos SCI) Resalte la categoría de menú que desee y pulse <Enter>. Después siga las instruc- ciones en línea. En los apartados siguientes se describen estas categorías. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Empleo de la Utilidad de configuración de recursos...
  • Página 86 El desbloqueo de la tarjeta permite al ordenador cambiar los recursos automáticamente conforme se añaden nuevas tarjetas. El valor por omisión para la categoría Lock/Unlock Boards es Unlocked (desbloqueada). Dell recomienda que mantenga sus tarjetas desbloqueadas, de manera que la Utilidad de configuración de recursos pueda realizar su trabajo apropiadamente.
  • Página 87: Solución De Conflictos Por Recursos

    Steps in Configuring Your Computer). Seleccione Lock/Unlock Boards y pulse <Enter>. Seleccione la(s) tarjeta(s) que desea desbloquear y pulse <Enter>. Pulse <F10> para salir del menú Advanced. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Empleo de la Utilidad de configuración de recursos...
  • Página 88 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emerald\Twr\Ug\Span- DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 5-10 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 89: Especificaciones Técnicas

    RAM máxima....4 GB Memoria caché externa ..ninguna NOTA: El nombre completo de cualquier abreviatura o sigla utilizada en esta tabla se encuentra en el Glosario. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Especificaciones técnicas...
  • Página 90 Unidad de disquete ..conector de 34 patas NOTA: El nombre completo de cualquier abreviatura o sigla utilizada en esta tabla se encuentra en el Glosario. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 91 En almacenamiento ..–16 a 10,600 m (–50 a 35.000 pies) NOTA: El nombre completo de cualquier abreviatura o sigla utilizada en esta tabla se encuentra en el Glosario. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Especificaciones técnicas...
  • Página 92 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emerald\Twr\Ug\Span- DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 93: Puertos Y Conectores De E/S

    (Una designación incorrecta impide que la impresora imprima o produce una impresión ilegible). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Puertos y conectores de E/S...
  • Página 94: Adición De Una Tarjeta De Expansión Que Contiene Puertos Serie O Paralelos

    Cuando el ordenador detecta el puerto serie duplicado en la tar- jeta de expansión, reasigna el puerto integrado a la siguiente designación de puerto disponible. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 95 Consulte la documentación de su sistema operativo para obtener información general sobre el manejo de los puertos serie y paralelo por el sistema operativo así como pro- cedimientos de comandos más detallados. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Puertos y conectores de E/S...
  • Página 96: Conectores De Los Puertos Serie

    B-2 enumera y define las asignaciones de patas y las señales de interface del conector del puerto paralelo. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 97 Paper end (Terminación de papel) SLCT Select (Selección) AFD# Automatic feed (Avance automático) ERR# Error INIT# Initialize printer (Inicializar impresora) SLIN# Select in (Selección) 18–25 Signal ground (Señal de conexión a tierra) DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Puertos y conectores de E/S...
  • Página 98: Conectores Para Teclado Y Para Ratón

    Datos del teclado Sin conexión Señal de conexión a tierra FVcc Voltaje de alimentación con fusible KBCLK Reloj del teclado Sin conexión cubierta Conexión a tierra del chasis DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 99: Conector Para Ratón

    La figura B-6 ilustra los números de patas para el conector de video y la tabla B-5 enumera y define las asig- naciones de patas y las señales de interface del conector de video. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Puertos y conectores de E/S...
  • Página 100 Sin conexión DDC data out Datos de detección del monitor HSYNC Sincronización horizontal VSYNC Sincronización vertical DDC clock Reloj de detección del monitor cubierta Conexión a tierra del chasis DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 101: Mantenimiento Del Ordenador

    Dell recomienda realizar una copia de seguridad de la unidad de disco duro al menos una vez por semana, y una copia de seguridad diaria de los archivos que se han modi- ficado.
  • Página 102: Dispositivos Para Realizar Copias De Seguridad

    1,5 megabytes por segundo (MB/seg) (continuamente, sin compresión de datos) y que frecuentemente pueden funcionar sin atención del usuario. Dell ofrece unidades de cinta con capacidades de almace- namiento desde 20 hasta 70 gigabytes (GB) (cuando estén disponibles) por cartucho de cinta y recomienda utilizar estas unidades y su software asociado como dispositi- vos para realizar copias de seguridad en su sistema.
  • Página 103: Limpieza De Los Componentes Del Sistema

    Para evitar estas condiciones, Dell recomienda que mantenga limpio su ambiente de trabajo, reduciendo así la cantidad de contaminantes que pueden ser succionados hacia el interior del ordenador por el ventilador de la fuente de alimentación.
  • Página 104: Limpieza Del Exterior Del Ordenador, Del Monitor Y Del Teclado

    Factores ambientales Esta sección se trata de varios factores ambientales que pueden afectar en forma adversa al funcionamiento y a la durabilidad del ordenador. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 105 La acumulación extrema de humedad dentro del ordenador puede producir cortocircuitos, los cuales pueden dañar seriamente al ordenador. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Mantenimiento del ordenador...
  • Página 106: Polvo Y Partículas

    FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emerald\Twr\Ug\Span- Todos los ordenadores Dell están clasificados para funcionar en un ambiente con humedad relativa del 8 al 80 por ciento, con una gradación de humedad del 10 por ciento por hora. En almacenamiento, un ordenador Dell puede soportar una humedad relativa entre el 5 y el 95 por ciento.
  • Página 107: Interferencia Electromagnética Y De Radiofrecuencia

    CA o a través del aire como la transmisión de ondas de radio. La FCC (Federal Communications Commission) publica reglamentos específi- cos para limitar la cantidad de EMI y RFI emitidas por el equipo computacional. Todos los ordenadores Dell cumplen con tales reglamentos. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15...
  • Página 108: Impacto Y Vibración

    Impacto y vibración Un impacto excesivo puede perjudicar el funcionamiento, la apariencia externa y la estructura física de un ordenador. Todos los ordenadores Dell han sido diseñados para funcionar adecuadamente aun después de recibir un mínimo de seis pulsos de impacto aplicados consecutivamente en los ejes x, y, y z positivos y negativos (un pulso en cada lado del ordenador).
  • Página 109: Interrupciones De La Fuente De Alimentación

    En funcionamiento, todos los ordenadores Dell están diseñados para soportar una vibración de 0,25 G (media onda senoidal) a un barrido de 3 a 200 hertzios (Hz) durante 15 minutos.
  • Página 110: Dispositivos De Protección De Potencia

    Con todos los sistemas UPS, deben utilizarse protectores contra sobrevoltajes y la seguridad de cada sistema UPS debe tener la aprobación UL (Underwriter Laboratories). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 C-10 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 111: Notificaciones Reglamentarias

    Enchufe el ordenador a un enchufe diferente de manera que el ordenador y el receptor estén en circuitos ramales diferentes. Si es necesario, consulte a un representante de Reglamentación EMC de Dell Com- puter Corporation o a un técnico de radio/televisión con experiencia para solicitar sug- erencias adicionales.
  • Página 112 Cuando no se utiliza el NIC, su ordenador se considera como un dispositivo digital Clase B. La mayoría de los ordenadores Dell están clasificados para ambientes Clase B. Para determinar la clasificación electromagnética de su ordenador o dispositivo, consulte las secciones siguientes específicas poara cada agencia de reglamentos. Cada sec- ción proporciona información de EMC/EMI y de seguridad de los productos específi-...
  • Página 113 Una vez que haya determinado la clasificación FCC de su ordenador, lea la notificación FCC correspondiente. Observe que los reglamentos FCC contemplan que los cam- bios o las modificaciones no aprobados expresamente por Dell Computer Corporation podrían anular su autoridad para hacer funcionar este equipo.
  • Página 114: Notificación Ic (Únicamente Para Canadá)

    Clase B. Para determinar cuál clasificación (Clase A o B) se aplica a su ordenador (u otro aparato digital Dell), examine todas las etiquetas de reg- istro localizadas en la parte inferior o en el panel posterior de su ordenador (u otro aparato digital).
  • Página 115 Notificación VCCI (únicamente para Japón) La mayoría de los ordenadores Dell están clasificados por el Consejo de Control Vol- untario de Interferencia (VCCI: Voluntary Control Council for Interference) como equipo de tecnología de información (ITE: information technology equipment) Clase B.
  • Página 116: Ite Clase B

    Instale y utilice el equipo de acuerdo con el manual de instrucciones. Figura D-2. Marca de reglamento VCCI para un ITE Clase B DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 117: Notificación Moc (Únicamente Para Corea Del Sur)

    Para determinar cuál clasificación (Clase A o B) se aplica a su ordenador (u otro dis- positivo digital de Dell), examine todas las etiquetas de registro del South Korean Min- istry of Communications (MOC) localizadas en la parte inferior o en el panel posterior de su ordenador (u otro dispositivo digital de Dell).
  • Página 118: Notificación Del Centro Polaco Para Pruebas Y Certificación (Polish Center For Testing And Certification)

    Una marca de protección “B” confirma que el equipo cumple con los requisitos de utilización de protección de los estándares PN-93/T-42107 y PN-89/E-06251.             ---- DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 119 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emerald\Twr\Ug\Span-  •   - •    •    •  •    •     DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Notificaciones reglamentarias...
  • Página 120: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñón de los Baños 15520 México, D.F . Tensión alimentación: 115/230 VCA Frecuencia: 60/50 Hz Consumo de corriente: 6.0/3.0 A DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 D-10 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 121: Nom Information (Mexico Only)

    Mexican standards (NOM): Exporter: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importer: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Rio Lerma No. 302 4° Piso Col. Cuauhtémoc 16500 México, D.F . Ship to: Dell Computer de México,...
  • Página 122 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emerald\Twr\Ug\Span- DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 D-12 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 123 Enchufe el ordenador a un enchufe diferente de manera que el ordenador y el receptor estén en circuitos ramales diferentes. Si es necesario, consulte a un representante de Reglamentación EMC de Dell Com- puter Corporation o a un técnico de radio/televisión con experiencia para solicitar sug- erencias adicionales.
  • Página 124 Cuando no se utiliza el NIC, su ordenador se considera como un dispositivo digital Clase B. La mayoría de los ordenadores Dell están clasificados para ambientes Clase B. Para determinar la clasificación electromagnética de su ordenador o dispositivo, consulte las secciones siguientes específicas poara cada agencia de reglamentos. Cada sec- ción proporciona información de EMC/EMI y de seguridad de los productos específi-...
  • Página 125 Una vez que haya determinado la clasificación FCC de su ordenador, lea la notificación FCC correspondiente. Observe que los reglamentos FCC contemplan que los cam- bios o las modificaciones no aprobados expresamente por Dell Computer Corporation podrían anular su autoridad para hacer funcionar este equipo.
  • Página 126 Clase B. Para determinar cuál clasificación (Clase A o B) se aplica a su ordenador (u otro aparato digital Dell), examine todas las etiquetas de reg- istro localizadas en la parte inferior o en el panel posterior de su ordenador (u otro aparato digital).
  • Página 127 Notificación VCCI (únicamente para Japón) La mayoría de los ordenadores Dell están clasificados por el Consejo de Control Vol- untario de Interferencia (VCCI: Voluntary Control Council for Interference) como equipo de tecnología de información (ITE: information technology equipment) Clase B.
  • Página 128 Instale y utilice el equipo de acuerdo con el manual de instrucciones. Figura E-2. Marca de reglamento VCCI para un ITE Clase B DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 129 Una marca de protección “B” confirma que el equipo cumple con los requisitos de utilización de protección de los estándares PN-93/T-42107 y PN-89/E-06251.             ---- DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Notificaciones reglamentarias...
  • Página 130 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emerald\Twr\Ug\Span-  •   - •    •    •  •    •     DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 131 Mexican standards (NOM): Exporter: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importer: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Rio Lerma No. 302 4° Piso Col. Cuauhtémoc 16500 México, D.F . Ship to: Dell Computer de México,...
  • Página 132 México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñón de los Baños 15520 México, D.F . Tensión alimentación: 115/230 VCA Frecuencia: 60/50 Hz Consumo de corriente: 6.0/3.0 A DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 E-10 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 133: Instrucciones De Seguridad

    No utilice enchufes adaptadores ni retire la clavija de conexión a tierra de ningún cable. Si necesita utilizar un cable de extensión, utilice un cable de tres líneas con enchufes adecuadamente conectados a tierra. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15...
  • Página 134: Hábitos De Ergonomía Con Su Ordenador

    • Coloque su ordenador de manera que el monitor y el teclado queden directa- mente frente a usted cuando trabaje. Existen unos estantes especiales (ofreci- dos por Dell y otros fabricantes) para ayudarle a colocar correctamente su teclado. • Coloque la pantalla del monitor a una distancia confortable (generalmente entre 510 y 610 milímetros [entre 20 y 24 pulgadas] de sus ojos).
  • Página 135: Al Trabajar En El Interior Del Ordenador

    Si está desconectando este tipo de cable, oprima las lengüetas hacia adentro antes de desconectarlo. Cuando separe conectores, manténgalos alinea- dos para evitar doblar las patas de conexión. Asimismo, antes de conectar un cable, asegúrese de que los conectores estén orientados y alineados correctamente. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15...
  • Página 136 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emerald\Twr\Ug\Span- DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15...
  • Página 137 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emerald\Twr\Ug\Span- Glosario En la lista siguiente se definen o se iden- En la mayoría de los ordenadores Dell, un adaptador de video está integrado a la tifican términos técnicos, abreviaturas y placa base. También se encuentran dis-...
  • Página 138 Siglas de American Standard Code for In- secuencia. El nombre de los archivos de formation Interchange (Código estándar procesamiento en lote debe tener una ex- americano para intercambio de tensión bat. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 139: Bus De Expansión

    Direc- torio Dell. Si su ordenador cuenta con un bus local módem, usted puede realizar un acceso En un ordenador con capacidad de expan- al BBS y transferir la versión más reciente...
  • Página 140 Cuando su Guía de diagnósticos y solución de usted reconfigura un programa, frecuent- problemas. emente necesita su conjunto de dis- quetes de programa. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 141 Windows. diagnósticos en disquete coprocesador Un conjunto exhaustivo de pruebas de di- agnóstico para su ordenador Dell. Para uti- Un coprocesador libera el microprocesa- lizar los diagnósticos en disquete, debe dor del ordenador de la realización de tar- inicializar su ordenador desde el Disquete eas específicas de procesamiento.
  • Página 142 (generalmente desde el archivo autoexec.bat). Otros—como por ejemplo los drivers de video—deben cargarse cuando se ejecuta el programa para el cual se diseñaron. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 143: Editor De Textos

    Abreviatura para expanded memory man- entados que contienen caracteres binari- ager (administrador de memoria expandi- os, aunque algunos pueden leer y escribir da). Una utilidad de software que utiliza archivos de texto. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Glosario...
  • Página 144 1.024 megabytes ó ESDI 1.073.741.824 bytes. Siglas de enhanced small-device interface (interface para dispositivo pequeño ampliado). Siglas de graphical user interface (inter- face de gráficos para el usuario). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 145 Abreviatura para kilobyte(s) por segundo. Kbit(s) Abreviatura para identification Abreviatura para kilobit(s), 1.024 bits. (identificación). Kbit(s)/seg Abreviatura para kilobit(s) por segundo. Siglas para internetwork packet exchange (intercambio de paquetes entre redes). Abreviatura para kilogramo(s), 1.000 gramos. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Glosario...
  • Página 146 4.0 de ordenador con 8 MB de RAM. EMS. memoria base Sinónimo de memoria convencional. Abreviatura para load number (número de Véase también memoria convencional. carga). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 147 8 MB de RAM y 16 MB de memoria y XMM. de memoria virtual establecida en la un- idad de disco duro, el sistema operativo administraría el sistema como si tuviera 24 MB de RAM física. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Glosario...
  • Página 148: Modo Protegido

    Un monitor que soporta varios estándares de video. Un monitor multifrecuencia puede ajustarse al intervalo de frecuencia de la señal proveniente de diversos adaptadores de video. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 149 Cada partición puede Abreviatura para nanosegundo(s), un contener unidades lógicas múltiples. Por ejemplo, podría particionarse una unidad milmillonésimo de segundo. de disco duro de 200 MB en dos parti- DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Glosario...
  • Página 150: Partición De Una Unidad De Disco Duro

    Los programas de aplicación son distintos al software del DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 151: Puerto Paralelo

    Abreviatura para quarter-inch cartridge resolución. (cartucho de un cuarto de pulgada). Abreviatura para radio frequency interfer- ence (interferencia de radiofrecuencia). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Glosario...
  • Página 152 E/S extraíble (como una tarjeta de mó- ment system (sistema de administración dem, de LAN, de SRAM o de memoria de dispositivos SCSI). rápida) que se apega los estándares PCMCIA. Véase también PCMCIA. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 153 TSR. Abreviatura para Verband Deutscher Elektrotechniker. Abreviatura para televisión. Abreviatura para Virtual Direct Memory Abreviatura para Underwriters Access Services (Servicios virtuales de Laboratories. acceso directo a memoria). DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Glosario...
  • Página 154 Antes de utilizar cualquier disquete mitir que dispositivos tales como el chip (incluyendo el software comercial) del microprocesador sean montados o ejecute una utilidad de verificación de virus DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Sistemas Dell PowerEdge 6300 Guía del usuario...
  • Página 155 FILE LOCATION: C:\Nalina\My work\2015\Q3FY16\Edoc posting\8-21-2015\Emerald\Twr\Ug\Span- desmontados sin aplicar ningún esfuerzo sobre el dispositivo. DELL CONFIDENTIAL - Preliminary 8/21/15 Glosario...

Tabla de contenido