Sistema de apertura a distancia
NOTA
Se extiende automáticamente cuando se
cierra la puerta del conductor y el interrup-
tor de encendido se gira a la posición de
"ON" (Encendido) o el modo de funciona-
miento se pone en ON.
3
Además,
se
retrae
cuando se gira el interruptor de encendido
a la posición de "LOCK" o "ACC" o el
modo de funcionamiento se pone en OFF
(Apagado) o ACC y se abre a continuación
la puerta del conductor.
Se expande automáticamente cuando el
vehículo alcanza una velocidad de aproxi-
madamente 30 km/h.
Se desactiva la función de extensión auto-
mática.
Los espejos retrovisores exteriores se pueden
retraer o extender con las siguientes operacio-
nes, incluso si se cambia a cualquiera de las
posiciones anteriores.
Después de presionar el interruptor "LOCK"
(Bloquear) para bloquear las puertas y la
compuerta trasera, si se vuelve a presionar el
interruptor "LOCK" dos veces seguidas du-
rante un periodo de aproximadamente 30
segundos, los espejos retrovisores exteriores
se plegarán.
Después de presionar el interruptor "UN-
LOCK" (Desbloquear) para desbloquear las
puertas y la compuerta trasera, si se vuelve a
presionar el interruptor "UNLOCK" dos ve-
ces seguidas durante un periodo de aproxi-
madamente 30 segundos, los espejos retrovi-
sores exteriores se extenderán de nuevo.
3-6
Bloqueo y desbloqueo
Procedimiento para cambiar la
batería de la llave
m ADVERTENCIA
automáticamente
No se trague una batería tipo botón.
Este producto contiene una batería tipo
botón.
La ingestión de una batería de tipo
botón puede causar quemaduras inter-
nas graves y provocar la muerte.
Se han dado casos en los que una batería
ingerida provocó quemaduras internas
graves en tan solo 2 horas.
Mantenga las baterías nuevas y usadas
fuera del alcance de los niños.
Si la caja de la llave no se cierra bien,
deje de usar el producto y guárdela
fuera del alcance de los niños.
Si sospecha que una persona se ha tra-
gado o ha puesto baterías dentro de
cualquier parte de su cuerpo, busque
atención médica de inmediato.
Para evitar una explosión o una fuga de
líquido o gas inflamable:
No sustituya la batería con una inco-
rrecta. Reemplace solo con la misma
batería o un tipo equivalente.
No tire la batería al fuego o a un incine-
rador, ni la aplaste o corte mecánica-
mente.
m ADVERTENCIA
No utilice, almacene ni lleve la batería a
E00309502309
ningún lugar donde pueda estar ex-
puesta a temperaturas extremadamente
altas o presiones de aire extremada-
mente bajas.
m PRECAUCIÓN
Cuando abra la caja de la llave, tenga cuidado
de que no entre agua, polvo, etc. Tampoco
toque los componentes internos.
Deseche la batería usada según las normas de
eliminación de baterías.
NOTA
Puede comprar una batería de repuesto en una
tienda de dispositivos eléctricos.
Si lo prefiere, puede acudir a un distribuidor
autorizado de MITSUBISHI MOTORS para
que le reemplacen la batería.
1. Antes de cambiar la batería, elimine la
electricidad estática de su cuerpo al tocar
un objeto metálico conectado a tierra.
2. Quite el tornillo (A) de la llave. (Solo la
llave de apertura a distancia)