Descargar Imprimir esta página

Milwaukee M18 FOPH-SHTA Manual Original página 62

Ocultar thumbs Ver también para M18 FOPH-SHTA:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22
DATE TEHNICE
Tip
Număr producţie
Tensiunea bateriei
Viteza de mers în gol, viteza mică
Viteza de mers în gol, viteza mare
Lungimea lamei
Deschiderea dinţilor
Putere de tăiere
Greutatea conform „EPTA procedure 01/2014" (2,0 Ah ... 12,0 Ah)
Greutate fără baterie
Greutate acumulator (M18B2 ... M18HB12)
Temperatura ambiantă recomandată la efectuarea lucrărilor
Acumulatori recomandaţi
Încărcătoare recomandate
Informaţie privind zgomotul: Valori măsurate determinate conform
EN 62841.
Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de:
Nivelul presiunii sonore / Nesiguranţǎ K
Nivelul sunetului / Nesiguranţǎ K
Purtaţi căşti de protecţie
Informaţii privind vibraţiile: Valorile totale de oscilaţie (suma
vectorialǎ pe trei direcţii) determinate conform normei EN 62841.
Valoarea emisiei de oscilaţii a
/ Nesiguranţǎ K
h
Vibraţii la mânerul anterior
Vibraţii la mânerul posterior
Datele tehnice şi aprobările pentru combinarea aparatelor ataşabile cu diversele unităţi de antrenare se găsesc în instrucţiunile de utilizare
ale aparatului ataşabil pe care-l folosiţi.
AVERTISMENT!
Nivelul vibrației și emisiei de zgomot indicat în această fi șă informativă a fost măsurat în conformitate cu o metodă standard de testare
specifi cată în EN 62841 și se poate utiliza pentru a compara dispozitivele între ele. Acesta se poate utiliza și într-o evaluare preliminară a
expunerii.
Nivelul declarat al vibrației și emisiei sonore reprezintă principalele aplicații ale dispozitivului. Cu toate acestea, dacă dispozitivul este utilizat
pentru aplicații diferite, cu accesorii diferite sau întreținute necorespunzător, emisia de vibrații și zgomote poate diferi. Acest lucru poate
crește semnifi cativ nivelul expunerii pe întreaga perioadă de lucru.
O estimare a nivelului de expunere la vibrații și zgomot ar trebui să țină cont și de momentele în care dispozitivul este oprit sau când
funcționează, dar nu realizează de fapt nicio lucrare. Acest lucru poate reduce semnifi cativ nivelul expunerii pe întreaga perioadă de lucru.
Identifi cați măsuri de siguranță suplimentare pentru a proteja operatorul de efectele vibrațiilor și/sau zgomotului, cum ar fi : întreținerea
dispozitivului și a accesoriilor, menținerea caldă a mâinilor, organizarea modelelor de lucru.
AVERTISMENT
A se citi toate avertismentele,
instrucțiunile, ilustrațiile și specifi cațiile privind siguranța
furnizate cu această unealtă electrică. Nerespectarea tuturor
instrucțiunilor listate mai jos poate cauza șocuri electrice, incendii și/
sau vătămări corporale grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
vederea utilizărilor viitoare.
AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ ASUPRA MAŞINII DE TUNS
GARDUL VIU.
Nu utilizați mașina de tuns gard viu pe vreme rea, în special
atunci când există pericolul de producere a fulgerelor. Astfel veți
evita pericolul de a fi lovit de fulger.
Țineți toate cablurile de rețea și de curent la distanță față de
zona de tăiere. Cablurile de rețea și cablurile electrice mascate de
gardurile vii și tufe pot fi prinse de lame în mod neintenționat.
Purtați protecție auditivă. Un echipament de protecție adecvat
reduce riscul de vătămare a auzului.
Manipulați întotdeauna mașina de tuns gard viu de mânerele
122
M18 FOPH-SHTA
Tuns Gard Viu fără fi r
5030 60 01 XXXXXX MJJJJ
18 V
0-2800 min
-1
0-3500 min
-1
508 mm
25 mm
19 mm
5,5 kg ... 6,6 kg
5,1 kg
0,43 kg ... 1,49 kg
-18...+50 °C
M18B...; M18HB...
M12-18...; M1418C6
80,2 dB(A) / 3 dB(A)
95,6 dB(A) / 3 dB(A)
2,64 m/s
2
/ 1,5 m/s
2
2,64 m/s
/ 1,5 m/s
2
2
de susținere izolate pentru a fi protejați, în cazul în care lama
vine în contact cu cablurile mascate. La contactul cu un cablu de
curent, inclusiv piesele metalice ale mașinii de tuns gard viu pot să
conducă curentul și pot provoca electrocutarea utilizatorului.
Țineți toate părțile corpului la distanță față de lame. Nu
înlăturați materialul deja tăiat sau materialul de tăiat cu lamele
în funcțiune. Lamele se rotesc în continuare inclusiv după oprirea
aparatului. Chiar și un scurt moment de neatenție pe parcursul
funcționării poate avea drept consecință producerea rănilor grave.
Înainte de a îndepărta resturile de tăiere sau de a efectua
lucrări de întreținere, asigurați-vă că toate întrerupătoarele
de alimentare sunt oprite și că acumulatorul este scos sau
deconectat. Activarea involuntară a mașinii de tuns gard viu
la înlăturarea resturilor de tăiere sau pe parcursul lucrărilor de
întreținere generală poate provoca răni grave.
Cărați mașina de tuns gard viu de mânerul pentru cărat atunci
când lamele sunt în repaus și aveți în vedere să nu atingeți
accidental cu degetele comutatorul pentru pornire și oprire.
Căratul a mașinii de tuns gard viu diminuează riscul de rănire din
cauza pornirii involuntare a lamelor.
ROMÂNĂ
Aplicați întotdeauna sistemul de protecție a lamelor la
transportul mașinii de tuns gard viu sau în vederea depozitării
acesteia. Manipularea adecvată a mașinii de tuns gard viu
diminuează riscul de rănire în lame.
Purtați întotdeauna un echipament de protecție pentru cap
în cazul lucrărilor cu mașina de tuns gard viu cu prelungitor
realizate deasupra capului. Piesele căzute pot provoca răni grave.
Țineți și ghidați întotdeauna mașina de tuns gard viu cu
prelungitor cu ambele mâini. Țineți întotdeauna mașina de tuns
gard viu cu prelungitor cu ambele mâini, pentru a nu pierde controlul
asupra aparatului.
Pentru a evita pericolul de electrocutare, nu utilizați niciodată
mașina de tuns gard viu cu prelungitor în apropierea cablurilor
de curent. Contactul sau apropierea de cablurile de curent poate
provoca răni grave sau electrocutarea mortală.
AVERTISMENTE SUPLIMENTARE PRIVIND SIGURANȚA
Utilizarea maşinii este strict interzisă pentru copii, persoane cu
capacităţi fi zice, senzoriale sau intelectuale limitate, persoane
lipsite de experienţă sau care nu cunosc prezentele instrucţiuni de
utilizare. Unele prevederi locale pot stipula limite de vârstă admise
pentru utilizatori.
Eliberaţi zona de lucru înainte de fi ecare utilizare. Îndepărtaţi toate
obiectele precum pietre, sticlă spartă, cuie, sârme sau fi re ce pot fi
aruncate sau încâlcite de mijloacele de tăiere.
Verifi cați eventuala prezență a corpurilor străine în gardul viu, de ex.
gardurile de sârmă.
Nu utilizați niciodată aparatul în apropierea stâlpilor, gardurilor,
clădirilor sau a altor obiecte imobile.
Fiţi atent la obiectele aruncate de mijloacele de tăiere. Ţineţi toate
persoanele, în special copiii şi animalele de companie, la cel puţin
15 m distanţă de zona de lucru.
Nu lucrați în condiții de iluminare slabă. Operatorul are nevoie de
o vizibilitatea clară a zonei de lucru, pentru a identifi ca potențialele
pericole.
Inspectaţi produsul înainte de utilizare. Verifi caţi dacă există şi
strângeţi orice piese desprinse. Asiguraţi-vă că toate dispozitivele
de protecţie şi mânerele sunt fixate corect şi strâns. Înlocuiţi toate
piesele deteriorate înainte de utilizare.
Nu modifi caţi maşina în niciun fel sau să folosiţi părţi şi accesorii ce
nu sunt recomandate de către producător.
Nu permiteţi copiilor sau persoanele fără experienţă să utilizeze
acest produs.
Purtaţi protecţie completă a ochilor şi urechilor în timpul operării
produsului. Dacă în zona de lucru există riscul căderii de obiecte,
trebuie purtată protecţie a capului.
Prindeţi părul lung deasupra umerilor pentru a preveni prinderea lui
de părţile în mişcare.
Nu utilizaţi unealta când sunteţi obosit, bolnav sau sub infl uenţa
alcoolului, a drogurilor sau a medicamentelor
Acordați întotdeauna atenție stabilității și mențineți echilibrul.
Evitați să vă întindeți excesiv. Întinderea excesivă poate determina
pierderea echilibrului.
Asigurați-vă întotdeauna că aveți o poziție stabilă și utilizați foarfeca
de tuns gard viu numai dacă vă afl ați pe un teren ferm, sigur și
plan. Solul alunecos sau suprafețele instabile, precum cele de pe o
scară, pot determina pierderea echilibrului sau pierderea controlului
foarfecii de tuns gard viu.
Înainte de pornirea aparatului, asigurați-vă că lama de tăiere nu
poate intra în contact cu nimic.
Asiguraţi-vă că ţineţi unealta ferm de ambele mânere şi că sunteţi
bine echilibrat, greutatea fi ind distribuită uniform pe ambele picioare.
Producătorul nu recomandă folosirea treptelor sau a scărilor. Dacă
este necesară o tundere la o înălţime mai mare folosiţi o unealtă
prelungitoare.
Lamele sunt foarte ascuţite şi pot să rănească chiar dacă nu se
mişcă. Purtaţi mănuşi care nu alunecă, de protecţie la sarcinile
difi cile. Ţineţi degetele şi alte părţi ale corpului la distanţă de lama
de tăiere. Nu atingeţi lamele!
Nu introduceți mașina de tuns gard viu în forță prin tufele dese.
Acest lucru poate determina blocarea lamelor și implicit încetinirea
acestora. Dacă lamele încetinesc, acestea vor reduce viteza de
lucru.
Nu încercați să tăiați tulpini sau ramuri cu un diametru mai mare de
19 mm. Același lucru este valabil pentru tulpinile și ramurile care
sunt în mod vizibil prea mari pentru a intra între lamele de tăiere.
Utilizați un fi erăstrău de mână sau un fi erăstrău pentru crengi pentru
a tăia crengile și tulpinile mai mari. Purtarea de căști antifonice
vă diminuează capacitatea de a auzi avertizările (avertizări sau
chemări). Utilizatorul trebuie să se concentreze exclusiv asupra
zonei de lucru.
AVERTISMENT! Dacă dispozitivul este scăpat pe jos, suferă
un impact puternic sau începe să vibreze anormal, opriți-l
imediat și verifi cați dacă există defecțiuni sau identifi cați cauza
vibrațiilor. Orice deteriorare trebuie reparată corespunzător sau
înlocuită de către un post de service MILWAUKEE.
Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea lucrului pe maşina
Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere
şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să recupereze
acumulatorii vechi pentru protecţia mediului înconjurător.
Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice (risc de
scurtcircuit)
Folosiţi numai încărcătoare System M18 pentru încărcarea
acumulatorilor System M18. Nu folosiţi acumulatori din alte sisteme.
Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la încărcături sau
temperaturi extreme. În caz de contact cu acidul din acumulator,
spălaţi imediat cu apă şi săpun. În caz de contact cu ochii, clătiţi
cu atenţie timp de cel puţin 10 minute şi apelaţi imediat la ingrijire
medicală.
Avertizare! Pentru a reduce pericolul unui incendiu și evitarea
rănirilor sau deteriorarea produsului în urma unui scurtcircuit nu
imersați scula, acumulatorul de schimb sau încărcătorul în lichide
și asigurați-vă să nu pătrundă lichide în aparate și acumulatori.
Lichidele corosive sau cu conductibilitate, precum apa sărată,
anumite substanțe chimice și înălbitori sau produse ce conțin
înălbitori, pot provoca un scurtcircuit.
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE
Acest produs este destinat numai pentru utilizare în aer liber.
Întotdeauna trebuie folosite ambele mâini pentru a controla acest
produs.
Acest produs este destinat utilizării domestice. Este destinat pentru
tăierea şi îngrijirea gardurilor vii, a arbuştilor şi a vegetaţiei similare.
Trebuie utilizat într-un mediu uscat și bine iluminat.
Nu este destinat pentru tăierea ierbii, a copacilor sau a ramurilor. Nu
trebuie folosit în nici un alt scop, altul decât tăierea gardurilor vii.
A nu se utiliza acest produs în niciun alt mod decât cel declarat
normal.
ROMÂNĂ
123

Publicidad

loading