Hold only on the gripping surfaces.
Pitele vain tarttumapinnoista.
Nur an den Griff fl ächen halten.
Να βαστάτε μόνο τις επιφάνειες λαβής.
Tenir l'outil uniquement par les surfaces de préhension.
Sadece tutma yüzeylerinden tutunuz.
Tenere solo per le superfi ci di presa.
Držte pouze za úchopové plochy.
Sujetarla solo en las superfi cies de agarre.
Držte iba za úchopné plochy.
Só segurar nos punhos.
Trzymać wyłącznie za powierzchnie chwytne.
Alleen aan de grepen vasthouden.
Csak a markolatfelületeknél fogva tartsa.
Hold kun fast i grebsfl aden.
Držite samo za prijemalne površine.
Hold bare apparatet i håndtakfl atene.
Držite se samo za površine za hvatanje.
Håll sågen alltid i gripytorna.
Turiet tikai par satveršanas virsmām.
Insulated gripping surface
Eristetty tarttumapinta
Isolierte Griff fl äche
Μονωμένη επιφάνεια λαβής
Surface de prise isolée
İzolasyonlu tutma yüzeyi
Superfi cie di presa isolata
Izolovaná uchopovací plocha
Superfi cie de agarre con aislamiento
Izolovaná úchopná plocha
Superfície de pega isolada
Izolowana powierzchnia uchwytu
Geïsoleerde handgrepen
Szigetelt fogófelület
Isolerede gribefl ader
Izolirana prijemalna površina
Isolert gripefl ate
Izolirana površina za držanje
Isolerad greppyta
Izolēta satveršanas virsma
14
Laikykite tik už rankenų paviršiaus.
Hoidke ainult haardepindadest.
Держаться только за поверхности для захвата.
Дръжте само за повърхностите за захващане.
Țineți-l numai de suprafețele de prindere.
Држете само за површините за држење.
Тримайте тільки за поверхні захвату.
Držite se samo za hvatne površine.
Mbajeni vetëm në sipërfaqet e kapjes.
.ﺗﻣﺳك ﻓﻘط ﻣن اﻟﻣﻘﺎﺑض
Izoliuotas rankenos paviršius
Isoleeritud pideme piirkond
Изолированная поверхность ручки
Изолирана повърхност за хващане
Suprafaţă de prindere izolată
Изолирана површина на дршката
Ізольована поверхня ручки
Ručka (izolovana hvatna površina)
Dorezë (sipërfaqe e izoluar e kapjes)
ﻣﺳﺎﺣﺔ اﻟﻣﻘﺑض ﻣﻌزوﻟﺔ
15