Descargar Imprimir esta página

Blauer. H.T. FF-01 Manual De Uso página 35

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
IT
LEGGI QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE
IT
LEGGI QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE
IL TUO NUOVO CASCO E SEGUILE SCRUPOLOSAMENTE.
IL TUO NUOVO CASCO E SEGUILE SCRUPOLOSAMENTE.
Il casco è stato studiato e costruito per proteggere la testa in
Il casco è stato studiato e costruito per proteggere la testa in
caso di urto tramite le capacità di assorbimento dell'urto dei
caso di urto tramite le capacità di assorbimento dell'urto dei
differenti materiali utilizzati.
differenti materiali utilizzati.
EN
EN
READ THIS INSTRUCTION CAREFULLY AND
READ THIS INSTRUCTION CAREFULLY AND
STRICTLY OBSERVE IT BEFORE USING YOUR HELMET.
STRICTLY OBSERVE IT BEFORE USING YOUR HELMET.
This helmet has been conceived and manufactured to protect
This helmet has been conceived and manufactured to protect
your head in case of shock thanks to the shock absorption
your head in case of shock thanks to the shock absorption
ability of the different materials used.
ability of the different materials used.
FR
FR
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER
VOTRE NOUVEAU CASQUE ET LES RESPECTER
VOTRE NOUVEAU CASQUE ET LES RESPECTER
SCRUPULEUSEMENT.
SCRUPULEUSEMENT.
Ce casque a été étudié et fabriqué pour protéger votre tête en
Ce casque a été étudié et fabriqué pour protéger votre tête en
cas de choc au moyen des capacités d'absorption du choc des
cas de choc au moyen des capacités d'absorption du choc des
différents matériaux utilisés.
différents matériaux utilisés.
35
WARNINGS
WARNINGS
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIAS
ES
LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL
ES
LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL
NUEVO CASCO Y SEGUIRLAS AL PIE DE LA LETRA.
NUEVO CASCO Y SEGUIRLAS AL PIE DE LA LETRA.
El casco ha sido diseñado y fabricado para proteger la cabeza
El casco ha sido diseñado y fabricado para proteger la cabeza
en caso de golpe mediante la capacidad de absorción del
en caso de golpe mediante la capacidad de absorción del
impacto que ejercen los materiales que lo componen.
impacto que ejercen los materiales que lo componen.
DE
DE
BEVOR SIE IHREN NEUEN HELM BENUTZEN, LESEN
BEVOR SIE IHREN NEUEN HELM BENUTZEN, LESEN
UND BEFOLGEN SIE DIESE ANWEISUNGEN GEWISSENHAFT.
UND BEFOLGEN SIE DIESE ANWEISUNGEN GEWISSENHAFT.
Der Helm wurde für den Schutz des Kopfes im Falle eines
Der Helm wurde für den Schutz des Kopfes im Falle eines
Aufpralls entworfen und konstruiert. Die verwendeten Materialien
Aufpralls entworfen und konstruiert. Die verwendeten Materialien
haben die Fähigkeit einen Aufprall abzufangen.
haben die Fähigkeit einen Aufprall abzufangen.
PT
PT
LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O SEU
LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O SEU
NOVO CAPACETE E RESPEITÁ-LOS CUIDADOSAMENTE.
NOVO CAPACETE E RESPEITÁ-LOS CUIDADOSAMENTE.
Este capacete foi concebido e fabricado para proteger a sua
Este capacete foi concebido e fabricado para proteger a sua
cabeça em caso de choque, através da capacidade de absorção
cabeça em caso de choque, através da capacidade de absorção
de choques dos diferentes materiais utilizados.
de choques dos diferentes materiais utilizados.
1
1
!
CASCO CHE HA SUBITO UN URTO
!
CASCO CHE HA SUBITO UN URTO
!
HELMET THAT HAS SUFFERED A SHOCK
!
HELMET THAT HAS SUFFERED A SHOCK
!
CASQUE AYANT SUBI UN CHOC
!
CASQUE AYANT SUBI UN CHOC
!
CUANDO EL CASCO SE GOLPEA, SE TIRA
!
CUANDO EL CASCO SE GOLPEA, SE TIRA
!
EIN HELM, DER BEREITS EINEN AUFPRALL
!
EIN HELM, DER BEREITS EINEN AUFPRALL
ABGEFANGEN HAT
ABGEFANGEN HAT
!
UM CAPACETE COM UM CHOQUE
!
UM CAPACETE COM UM CHOQUE
IT
UN CASCO CHE HA SUBITO UN IMPATTO NON
IT
UN CASCO CHE HA SUBITO UN IMPATTO NON
DEVE PIU' ESSERE UTILIZZATO
DEVE PIU' ESSERE UTILIZZATO
un casco che ha subito un urto non deve più essere utilizzato
un casco che ha subito un urto non deve più essere utilizzato
a volte dall'esteno non appaiono danni visibili ma interna-
a volte dall'esteno non appaiono danni visibili ma interna-
mente possono essere presenti dei danneggiamenti dei mate-
mente possono essere presenti dei danneggiamenti dei mate-
riali . Il casco è costruito per assorbire un urto mediante
riali . Il casco è costruito per assorbire un urto mediante
l'alterazione e la parziale distruzione di alcunE sue parti: in
l'alterazione e la parziale distruzione di alcunE sue parti: in
caso di urto ulteriore non è più in grado di proteggerti con la
caso di urto ulteriore non è più in grado di proteggerti con la
massima sicurezza. Restituisci il casco al produttore per un
massima sicurezza. Restituisci il casco al produttore per un
ispezione competente, o sostituiscilo con un nuovo casco.
ispezione competente, o sostituiscilo con un nuovo casco.
EN
NEVER USE AGAIN A HELMET THAT HAS SUFFERED
EN
NEVER USE AGAIN A HELMET THAT HAS SUFFERED
A SHOCK
A helmet that has suffered a shock must not be used
A SHOCK
A helmet that has suffered a shock must not be used
any more. Sometimes damages are not visible from the outside
any more. Sometimes damages are not visible from the outside
however internally materials may be damaged. The helmet
however internally materials may be damaged. The helmet
is designed for shock absorption by alteration and partial
is designed for shock absorption by alteration and partial
destruction of some parts: in case of further shock it won't be
destruction of some parts: in case of further shock it won't be
able to protect you with the maximum safety. Return your
able to protect you with the maximum safety. Return your
helmet to the manufacturer for an expert inspection or replace
helmet to the manufacturer for an expert inspection or replace
it with a new one.
it with a new one.
FR
FR
UN CASQUE QUI A SUBI UN CHOC NE DOIT PLUS
FR
UN CASQUE QUI A SUBI UN CHOC NE DOIT PLUS
ÊTRE UTILISÉ
Un casque ayant subi un choc ne doit plus être
ÊTRE UTILISÉ
Un casque ayant subi un choc ne doit plus être
utilisé ; parfois les dommages ne sont pas visibles de l'extérieur
utilisé ; parfois les dommages ne sont pas visibles de l'extérieur
mais le s matériaux peuvent être endommagés à l'intérieur. Le
mais le s matériaux peuvent être endommagés à l'intérieur. Le
casque a été construit pour absorber un choc au moyen de
casque a été construit pour absorber un choc au moyen de
l'altération et de la destruction partielle de certaines de ses
l'altération et de la destruction partielle de certaines de ses
parties :en cas de choc ultérieur il n'est plus en mesure de vous
parties :en cas de choc ultérieur il n'est plus en mesure de vous
protéger avec le même degré de sécurité. Rendre le casque
protéger avec le même degré de sécurité. Rendre le casque
au producteur pour une inspection complète ou le remplacer.
au producteur pour une inspection complète ou le remplacer.
6
6
2
2
ES
.UN CASCO QUE HA SUFRIDO UN FUERTE
ES
.UN CASCO QUE HA SUFRIDO UN FUERTE
IMPACTO NO SE DEBE VOLVER A USAR.
IMPACTO NO SE DEBE VOLVER A USAR.
Un casco que ha sufrido un golpe no se debe utilizar nuevamente.
Un casco que ha sufrido un golpe no se debe utilizar nuevamente.
A menudo no se aprecian daños exteriores, pero los materiales
A menudo no se aprecian daños exteriores, pero los materiales
internos pueden estar dañados. El casco ha sido diseñado para
internos pueden estar dañados. El casco ha sido diseñado para
absorber los golpes mediante la alteración y la parcial destrucción
absorber los golpes mediante la alteración y la parcial destrucción
de algunas de sus partes: en caso de ulterior golpe, no podrá
de algunas de sus partes: en caso de ulterior golpe, no podrá
proteger con la máxima seguridad. Devolver el casco al fabricante
proteger con la máxima seguridad. Devolver el casco al fabricante
para que lo controle adecuadamente, o sustituirlo con uno nuevo.
para que lo controle adecuadamente, o sustituirlo con uno nuevo.
DE
DE
EIN HELM, DER BEREITS EINEN AUFPRALL ABGEFAN-
EIN HELM, DER BEREITS EINEN AUFPRALL ABGEFAN-
GEN HAT, DARF NICHT MEHR VERWENDET WERDEN.
GEN HAT, DARF NICHT MEHR VERWENDET WERDEN.
Ein Helm, der bereits einen Aufprall abgefangen hat, darf nicht
Ein Helm, der bereits einen Aufprall abgefangen hat, darf nicht
mehr benutzt werden, auch wenn von außen keine sichtbaren
mehr benutzt werden, auch wenn von außen keine sichtbaren
Schäden zu erkennen sind. Die im Helm verwendeten Materialien
Schäden zu erkennen sind. Die im Helm verwendeten Materialien
könnten beschädigt sein. Der Helm ist so konstruiert, dass ein
könnten beschädigt sein. Der Helm ist so konstruiert, dass ein
Aufprall durch Veränderung und teilweise Zerstörung einiger seiner
Aufprall durch Veränderung und teilweise Zerstörung einiger seiner
Teile abgefangen wird. Bei einem weiteren Aufprall ist daher kein
Teile abgefangen wird. Bei einem weiteren Aufprall ist daher kein
ausreichender Schutz und Sicherheit mehr gewährleistet. Bringen
ausreichender Schutz und Sicherheit mehr gewährleistet. Bringen
Sie Ihren Helm zur Inspektion zum Hersteller oder ersetzen Sie ihn
Sie Ihren Helm zur Inspektion zum Hersteller oder ersetzen Sie ihn
durch einen neuen Helm.
durch einen neuen Helm.
PT
UM CAPACETE COM UM CHOQUE
PT
UM CAPACETE COM UM CHOQUE
Um capacete chocado não deve mais ser usado. O dano às vezes
Um capacete chocado não deve mais ser usado. O dano às vezes
não é visível do lado de fora, mas os materiais podem ser danifi-
não é visível do lado de fora, mas os materiais podem ser danifi-
cados por dentro. O capacete foi construído para absorver o
cados por dentro. O capacete foi construído para absorver o
choque pela alteração e destruição parcial de algumas de suas
choque pela alteração e destruição parcial de algumas de suas
partes. No caso de um choque subsequente, você não poderá
partes. No caso de um choque subsequente, você não poderá
mais protegê-lo com o mesmo grau de segurança. Faça o capa-
mais protegê-lo com o mesmo grau de segurança. Faça o capa-
cete ao fabricante para uma inspeção detalhada ou substitua-o.
cete ao fabricante para uma inspeção detalhada ou substitua-o.
AGGANCIO SOTTOGOLA.
IT
IT
AGGANCIO SOTTOGOLA.
IT
IT
CORRETTA CALZATA.
CORRETTA C
ATTENZIONE! Scegliere corret
ATTENZIONE! Sceg
molto importante per la tua sicu
molto importante per
ditore Autorizzato sceglie la cor
ditore Autorizzato sce
già effettuato la scelta e nutri de
già effettuato la scelt
ritorna dal tuo Rivenditore Auto
ritorna dal tuo Rivend
tuale sostituzione del casco. P
tuale sostituzione de
taglia del tuo casco segui le istr
taglia del tuo casco s
utilizzare mai un casco tropp
utilizzare mai un ca
tua testa.
tua testa.
EN
EN
PROPER WEARING.
PROPER WE
WARNING! Carefully select the
WARNING! Carefully
important for your safety. Ask
important for your s
advice when choosing your he
advice when choos
already chosen your size and y
already chosen your
to your Authorized Dealer and
to your Authorized D
your helmet. In order to check
your helmet. In orde
the instruction in section (4). N
the instruction in sec
small or too big for your head.
small or too big for yo
FR
FR
COMMENT CHOISIR C
COMMENT C
ATTENTION ! Choisir correctem
ATTENTION ! Choisi
très important pour votre séc
très important pour
deur autorisé, choisissez la
deur autorisé, chois
Si vous avez déjà choisi et qu
Si vous avez déjà ch
ci, retournez chez votre reven
ci, retournez chez v
vérification et, éventuellement,
vérification et, éventu
vérifier que la taille est la bonne
vérifier que la taille e
Ne jamais utiliser un casque tro
Ne jamais utiliser un
Snap the buckle male into its hou
Snap the buckle male

Publicidad

loading

Productos relacionados para Blauer. H.T. FF-01

Este manual también es adecuado para:

12cbkhu20117-h0000112cbkhu20117-h00002