6.
Inbetriebnahme
6.4
Drahtelektrode einfädeln
Elektrischer Stromschlag
kann zum Tode führen!
Im normalen Betrieb steht
GEFAHR!
der Antrieb im inneren des
Drahtvorschubs unter Strom
(Schweißstrom)!
Beim Drahteinfädeln den Netzstecker der
Schweißstromquelle ziehen und sicher-
stellen, dass während des Einfädelns
niemand die Spannungsversorgung
wiederherstellt!
Niemals spannungsführende Teile oder
Kabel anfassen!
Achten Sie darauf, dass Ihnen der
I
Draht während des Einfädelvorgangs
N
F
nicht von der Drahtspule springt und
O
sich dort verschlingt.
1. Drücken Sie das Federblech nach
unter und schieben es zur Seite um den
Andruckbügel zu entspannen.
2. Stellen Sie den Andruckbügel zum Ein-
fädeln hoch.
28
S c h w e i S S e n
:
6.
Installation
6.4
Threading in the wire electrode
:
Electric shock may be fatal!
The drive inside the wire fee-
der is electrically energized
DANGER!
during normal operation
(welding current)!
Pull the mains plug when threading
the wire and make sure that no one
switches the power on again during
threading!
Never touch live parts or cables!
Take care that the wire does not jump
I
off the spool during threading and be-
N
F
come entangled there.
O
1. Push the spring plate down and move it
to the side to relieve the pressure clip.
2. Lift the pressure clip up for threading.
S o l d a d u r a
w e l d i n g
:
6.
6.4
:
PELIGRO!
¡Al enhebrar el hilo desconectar el enchufe
de red de la fuente de corriente de soldadura
y garantizar que nadie conecte la alimenta-
ción durante el el enhebrado!
¡No tocar nunca el cable ni las piezas
bajo tensión!
I
N
F
O
1. Presione la chapa para láminas de contacto
hacia abajo y desplácela hacia el lateral
para destensar la abrazadera de presión.
Andruck
Pressure
Presión
2. Levante la abrazadera de presión para el
enhebrado.
w e l d i n g
Puesta en marcha
Enhebrado del electrodo de hilo
¡Peligro de muerte por elec-
trocución!
¡En el funcionamiento nor-
mal, el accionamiento en el
interior del devanador de hilo
tiene corriente (corriente de
soldadura)!
Asegúrese de que el hilo no salte de la
bobina de hilo durante el proceso de
enhebrado o que se enrede en ésta.
S c h w e i S S e n