TRANSPORTING THE MACHINE
CAUTION!
Before transporting the machine on an open truck or trailer, make
sure that...
•
All access doors are latched securely
•
The machine is tied down securely.
•
The machine parking brake is set.
TOWING OR PUSHING A DISABLED MA-
CHINE
The machine's drive propelling pump is manufactured with an adjustable tow
valve. This valve prevents damage to the hydraulic system when the machine
is being towed/pushed short distances without use of the engine.
To access the valve open the left rear door panel and locate the valve as shown
on top rear of the propelling pump. Use a pliers or 5/16" (8 mm) open end wrench
to turn the valve 90 degrees, this disengages the hydrostatic lock between the
motor and pump.
WARNING: The hydraulic propelling pump can be damaged if the machine is
towed with the valve in the normal working position (A). Reference the
illustrations below for the normal working setting (A) (vertical) and the free
wheeling towing setting (B) (horizontal). Note: If the tow valve is left in free
wheeling (B) (horizontal) position the propelling pump can't drive the machine
FWD or REV. No damage will result, just re-set valve to the normal working
setting (A) (vertical). NOTE: Tow or push machine no faster than a normal
walking pace (2-3 miles per hour) and for short distances only. If the machine
is to be moved long distances the drive wheels need to be raised off the floor and
placed on a suitable transport dolly.
TRANSPORTE DE LA MÁQUINA
Antes de transportar la máquina en un camión o remolque abierto,
asegúrese de que...
Todas las puertas de acceso se encuentran adecuadamente cerradas con
pestillo.
La máquina está afirmada al suelo de manera segura.
Se ha puesto el freno de parada de la máquina.
CÓMO REMOLCAR O EMPUJAR UNA
MÁQUINA ESTROPEADA
La bomba que propulsa a la máquina cuenta, por fabricación, con una válvula
ajustable de remolque. Esta válvula impide que se dañe el sistema hidráulico,
cuando la máquina se remolca o empuja durante una corta distancia sin usar el
motor.
Para acceder a la válvula, abra el panel de la puerta trasera izquierda y localice
la válvula, como se muestra, en la parte trasera superior de la bomba propulsora.
Utilice unos alicates o una llave fija de 8 mm de boca abierta, para girar la válvula
90 grados; esto libera el cierre hidrostático entre el motor y la bomba.
ADVERTENCIA: La bomba hidráulica propulsora puede verse dañada si se
remolca la máquina con la válvula en posición normal de funcionamiento (A).
Consulte la ilustración de más abajo para ver la posición normal (A) de
funcionamiento (vertical) y la posición de remolque (B) en giro libre (horizontal).
Nota: si se deja la válvula de remolque en posición (B) de giro libre (horizontal),
la bomba propulsora no puede accionar la máquina, ni hacia delante (FWD) ni
hacia atrás (REV). No se producirá daño alguno; no hay más que volver a poner
la válvula en su posición (A) de funcionamiento normal (vertical). NOTA: No
remolque ni empuje la máquina a más velocidad que la del paso normal (entre
3,2 y 4,8 km/h), y hágalo sólo en distancias cortas. Si se va a mover la máquina
a una distancia larga, se deben levantar del suelo las ruedas de conducción y
colocarlas en una plataforma de transporte adecuada.
A
revised 3/00
PRECAUCIÓN
B
FORM NO. 56041406 / Hydro-Retriever
™
2052 - 7