27
Instandhaltung
Sicherungswechsel
Gerät ausschalten und Netzverbindung trennen.
Netzsicherungshalter
mit einem Schraubendre-
her oder anderem geeigneten Werkzeug lösen.
2
VORSICHT: Nur die angegebenen
Sicherungswerte verwenden.
Neue Sicherungen einsetzen.
264305 20-1
100...240 V
Netzsicherung
2 x T2AL250V
Netzsicherungshalter
wieder einsetzen.
Netzverbindung wieder herstellen.
Funktionsprüfung durchführen.
Maintenance
Fuse replacement
Switch off the unit and remove the power plug from
the electrical outlet.
Remove the power fuse holder
with a screw-
driver or another suitable tool.
2
CAUTION: Only use fuses of the correct
rating.
Insert new fuses.
264305 20-1
100...240 V
Power fuse
2 x T2AL250V
Re t the power fuse holder
.
Reconnect the power cord.
Test the unit for proper operation.
Mantenimiento
Cambio de fusibles
Desconecte el equipo y desenchufe la conexión a
la red.
Desprenda la abrazadera de seguridad del portafusi-
bles
con la ayuda de un destornillador.
2
ADVERTENCIA: Utilice únicamente fusibles
con los valores recomendados.
Coloque los fusibles nuevos.
264305 20-1
100...240 V
Fusible para la red
2 x T2AL250V
Recoloque el portafusibles
.
Vuelva a conectar a la red.
Controle el funcionamiento.