SELVA MARINE Goldfish 4 Manual De Servicio página 105

Tabla de contenido

Publicidad

FUEL
ELEMENTS POUR
L'ENTRETIEN
Inspection de la pompe à carburant
1. Inspectez:
9 Diaphragme
Endommagé ® Remplacez.
Installation du filtre à carburant
1. Installez:
9 Filtre à carburant 1
fF
Le repère fléché du filtre à carbu-
rant doit être orienté vers la pompe
à carburant.
2. Installez:
9 Bride a
N.B.:
Après avoir raccordé le filtre à carbu-
rant 1, bridez le câble du starter 3
au tuyau d'alimentation 2 à l'aide de
la bride de tuyau a.
LA POMPE A CARBURANT ET FILTRE A CARBURANT
KRAFTSTOFFPUMPE UND KRAFTSTOFFILTER
LA BOMBA DEL COMBUSTIBLE Y FILTRO DE COMBUSTIBLE
WARTUNGSPUNKTE
Inspektion der Kraftstoffpumpe
1. Prüfen:
9 Federplatte
beschädigt ® ersetzen
Einbau des Kraftstoffilters
1. Einbau:
9 Kraftstoffilter 1
dD
Die Pfeilmarkierung des Kraftstof-
filters muß sich gegenüber der
Kraftstoffpumpe befinden.
2. Einbau:
9 Schelle a
HINWEIS:
Nach dem Anschließen des Kraft-
stoffilters 1 Drosselklappenkabel
3 mit Hilfe der Schlauchschelle a
an
den
Kraftstoffschlauch
anschließen.
2
4-5
PUNTOS DE SERVICIO
Inspección de la bomba de combus-
tible
1. Inspeccione:
9 Diafragma
Dañado ® Cambiar.
Instalación del filtro del combusti-
ble
1. Instale:
9 Filtro del combustible 1
bB
La marca de la flecha del filtro del
combustible debe orientarse hacia
la bomba de combustible.
2. Instale:
9 Mordaza a
NOTA:
Después de conectar el filtro del com-
bustible 1, sujete el alambre de es-
trangulación 3 al tubo flexible del
combustible 2 con la abrazadera del
tubo a.
F
D
ES

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido