POWR
CULBUTEUR ET SOUPAPES
VUE ECLATEE
TABLEAU DE DEPOSE ET INSTALLATION
Etape
Procédure/désignation
DEPOSE DE LE CULBUTEURS ET DES SOUPAPES
1
Contre-écrous
2
Dispositif de réglage de soupape
3
Culbuteurs
4
Pivot de culbuteur
5
Guide de poussoir
6
Goupilles fendues
7
Sièges de ressort de soupape
8
Ressorts de soupape
9
Soupape d'admission
10
Soupape d'échappement
11
Sièges de soupape
KIPPHEBEL UND VENTIL
DARSTELLUNG IN AUFGELÖSTEN EINZELTEILEN
AUS- UND EINBAUTABELLE
Schritt
Verfahren/Teilebezeichnung
AUSBAU DES KIPPHEBELS UND VENTILS
1
Sicherungsmuttern
2
Ventileinsteller
3
Kipphebel
4
Kipphebelgelenk
5
Stößelstangenführung
6
Ventilsplinte
7
Ventilfedersitze
8
Ventilfedern
9
Einlaßventil
10
Auslaßventil
11
Ventildichtungen
BALANCINES Y VÁLVULAS
DIAGRAMA DE DESPIECE
TABLA DE DESMONTAJE Y MONTAJE
Opera-
Procedimiento/Nombre de la pieza
ción
EXTRACCIÓN DE BALANCINES Y VÁLVULAS
1
Contratuercas
2
Ajustador de válvulas
3
Balancines
4
Pivote de balancín
5
Guía de varilla del balancín de válvulas
6
Chavetas de válvula
7
Asientos de resorte de válvulas
8
Resortes de válvulas
9
Válvula de admisión
10
Válvula de escape
11
Precintos de válvulas
CULBUTEUR ET SOUPAPES
KIPPHEBEL UND VENTIL
BALANCINES Y VÁLVULAS
Qté
Pour la dépose, appliquez les étapes de la colonne
de gauche.
2
2
2
2
Agent bloquant LOCTITE
1
2
2
2
1
1
Non réutilisable
1
Pour l'installation, inversez la procédure de dépose.
Teilezahl
Zum Ausbau links stehenden Schritt aus-
führen.
2
2
2
2
LOCTITE
®
1
2
2
2
1
1
Nicht wiederverwendbar
1
Zum Einbau in der umgekehrten Reihenfolge
des Ausbaus vorgehen.
Canti-
dad
Siga los "pasos" de la izquierda para realizar la
extracción.
2
2
2
2
Aplique LOCTITE
1
2
2
2
1
1
No reutilizable
1
Invierta el orden de los pasos de extracción para
realizar la instalación.
5-15
Eléments pour l'entretien
®
n°271
Wartungspunkte
Nr. 271 auftragen
Puntos de servicio
®
n°271
F
D
ES