Tabla de contenido

Publicidad

Super Deluxe

1
2
2
3
5
4
5
2
Remove/Loosen Retirer/Desserrer
Entfernen/Lösen Rimuovere/Allentare
Quitar/Aflojar
Verwijderen/Losmaken
Loosen the ferrule bolt,
then remove the threaded
ferrule.
Lösen Sie die Endkappen-
schraube, und entfernen
Sie dann die Gewinde-End-
kappe.
Afloje el tornillo de la férula
y luego retire la férula
roscada.
Thread the threaded ferrule
onto the housing.
Do not push the housing
onto the threaded ferrule.
Schrauben Sie die Gewinde-
Endkappe auf die Zughülle.
Schieben Sie die Zughülle
nicht auf die Gewinde-End-
kappe.
Enrosque la férula roscada a
la funda del cable.
No empuje la funda del
cable hacia dentro de la
férula roscada.
Install the threaded ferrule,
then tighten the ferrule bolt.
Bringen Sie die Gewinde-
Endkappe an und ziehen
Sie dann die Endkappen-
schraube fest.
0.9 N·m
(8 in-lb)
Instale la férula roscada y
luego apriete el tornillo de
la férula.
Retirar/Desapertar
Install
取り外し/ 緩める
Einbauen
拆卸/旋松
Instalar
Desserrez le boulon de la
virole puis retirez la virole
filetée.
Allentare il bullone della
ghiera, quindi rimuovere la
ghiera filettata.
Draai de dopbout los en
verwijder vervolgens de
schroefdop.
Vissez la virole filetée sur
la gaine.
N'enfoncez pas la gaine sur
la virole filetée.
Avvitare la ghiera filettata
sulla guaina.
Non spingere la guaina sulla
ghiera filettata.
Draai de schroefdop vast op
de buitenkabel.
Duw de buitenkabel niet op
de schroefdop.
Mettez la virole filetée en
place puis serrez le boulon
de la virole.
Installare la ghiera filettata,
quindi serrare il bullone
della ghiera.
Installeer de schroefdop en
draai de bout vervolgens
vast.
Installer
Instalar
取り付け
Installare
安装
Monteren
Desaperte o perno da
virola/casquilho, e depois
retire a virola/casquilho
roscado.
口金のボルトを緩め、差し
込まれていた口金を取り外
します。
旋松金属套箍螺栓,然后卸
下带螺纹的金属套箍。
Enrosque a virola/casquilho
roscado na bainha.
Não empurre a bainha para
cima da virola/casquilho
roscado.
スレッド付きの口金をハウ
ジング内に回し入れます。
スレッド付きの口金にハウ
ジングを押し付けないでく
ださい。
将带螺纹的金属套箍旋到线
管上。
请勿将线管推入带螺纹的金
属套箍。
Instale a virola/casquilho
roscado, e depois aperte o
perno da virola/casquilho.
スレッド付きの口金を取り
付け、口金のボルトを締め
ます。
安装带螺纹的金属套箍,然
后拧紧金属套箍螺栓。
Torque
Serrage
Momento de torção
締め付け
Drehmoment
Coppia
扭紧
Par de apriete
Aandraaimoment
32

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rm-tloc-a1OnelocRm-1loc-a1

Tabla de contenido