System Requirements; Requisitos Del Sistema; Exigences Des Dispositifs - MSA Vest Style Instrucciones Para El Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

P/N 10083963
TABLE 2 / TABLA 2 / TABLEAU 2
CHEMICAL
SUSTANCIA QUÍMICA
PRODUITS CHIMIQUES
Strong acid (dilute)
Ácido fuerte (diluido)
Acide fort (dilué)
Strong acid (conc.)
Ácido fuerte (concentrado)
Acide fort (conc.)
Weak acid (dilute)
Ácido débil (diluido)
Acide faible (dilué)
Weak acid (conc.)
Ácido débil (concentrado)
Acide faible (conc.)
Strong alkali (dilute)
Alcalino fuerte (diluido)
Alcali fort (dilué)
Strong alkali (conc.)
Alcalino fuerte (concentrado)
Alcali fort (conc.)
Weak alkali (dilute)
Alcalino débil (diluido)
Alcali faible (dilué)
Weak alkali (conc.)
Alcalino débil (concentrado)
Alcali faible (conc.)
Alcohol
Alcohol
Alcool
Aldehyde
Aldehído
Aldéhyde
Ether
Éter
Éther
Halogenated Hydrocarbons
Hidrocarburos halogenados
Hydrocarbure halogéné
Phenols
Fenoles
Phénols
Bleaching agents
Agentes blanqueadores
Agents de blanchiment
Ketones
Cetonas
Cétones
Lubricating Oils & Greases
Aceites y grasas lubricantes
Huiles lubrifiantes/graisses
Soaps & Detergents
Jabones y detergentes
Savons et détergents
Seawater
Agua de mar
Eau de mer
Aromatic Solvents
Diluyentes aromáticos
Solvants aromatiques
* Concentrated sulfuric acid attacks polyester
* El ácido sulfúrico concentrado ataca el poliéster
* L'acide sulfurique concentré endommage le polyester
Page 8
4.3 ENVIRONMENT
4.3.1 Chemical hazards, heat, and corrosion may damage the harness. More frequent formal inspections are
RESISTANCE
required in environments with chemical hazards, heat and corrosion. Other than harnesses constructed of Kevlar/
RESISTENCIA
Nomex webbing, do not use in environments with temperatures greater than 185ºF (85ºC). Use caution when
RÉSISTANCE
working around electrical hazards, moving machinery, abrasive surfaces, and sharp edges. For harnesses that
Nylon
Polyester
have Secure-Fit Buckles or Quick Connect Buckles, special care must be taken around dusty environments, as
Nilón
Poliéster
small particles may prevent proper function of the buckle. (See section 8.1.)
Nylon
Polyester
4.3.2 Harnesses constructed of Kevlar/Nomex webbing are recommended for applications such as exposure to
Poor
Good
welding spatter or similar high temperature (temperatures greater than 185°F) hazards.
Deficiente
Buena
4.3.3 Harnesses that are rated for arc flash protection are specially designed for use by electrical workers that
Faible
Bonne
may be exposed to an electrical arc flash. The following application limitations must be considered and planned
Poor
Fair *
for before using this type of "harness."
Deficiente
Regular*
5.0
Faible
Passable*
Poor
Good
Deficiente
Buena
Faible
Bonne
In electrical environments, the lanyard with hitch loop must be used to eliminate metal
parts. Failure to follow this warning can result in serious injury or death.
Poor
Good
Deficiente
Buena
Faible
Bonne
Good
Poor
Buena
Deficiente
4.3 AMBIENTE
Bonne
Faible
4.3.1 Los productos químicos nocivos, el calor y la corrosión pueden dañar el arnés. En estos ambientes se
Fair
Poor
requieren inspecciones formales más frecuentes. Con excepción del arnesses hechos con cinta de Kevlar/Nomex,
Regular
Deficiente
no lo utilice en ambientes con temperaturas que superen los 85 °C (185 °F). Tenga cuidado al trabajar cerca de
Passable
Faible
posibles riesgos eléctricos, maquinaria en movimiento, superficies abrasivas y bordes afilados. Para los arneses
Good
Fair
que cuentan con hebillas Secure-Fit o de conexión rápida, se debe tener especial cuidado en entornos con polvo,
Buena
Regular
ya que las partículas pequeñas pueden evitar el funcionamiento apropiado de la hebilla. (Vea sessión 8.1.)
Bonne
Passable
4.3.2 Los arneses hechos con cinta de Kevlar/Nomex se recomiendan en aplicaciones donde pueda existir el
Good
Poor
riesgo de exposición a soldadura o a temperaturas altas similares (temperaturas superiores a 85 °C [185 °F]).
Buena
Deficiente
4.3.3 Los arneses con capacidad de protección contra destello en arco se diseñan especialmente para ser utilizados
Bonne
Faible
por electricistas que pueden estar expuestos a un destello de arco eléctrico. Antes de usar este tipo de "arnés",
Good
Fair
deberán tenerse en cuenta las siguientes limitaciones de uso y tomarse las precauciones correspondientes.
Buena
Regular
Bonne
Passable
5.0
Good
Poor
Buena
Deficiente
Bonne
Faible
En ambientes eléctricos, la cuerda amortiguadora con bucle dinámico debe usarse
Good
Poor
para eliminar piezas metálicas. El no seguir esta advertencia podría ocasionar
Buena
Deficiente
lesiones graves o la muerte.
Bonne
Faible
Good
Good
Buena
Buena
Bonne
Bonne
Poor
Poor
Deficiente
Deficiente
4.3 ENVIRONNEMENT
Faible
Faible
4.3.1 Les produits chimiques, la chaleur et la corrosion peuvent endommager le harnais. Des inspections plus
Poor
Good
fréquentes sont nécessaires dans de tels environnements. À l'exeption des harnais comportant des Kevlar/Nomex,
Deficiente
Buena
ne pas utiliser le harnais lorsque la température ambiante dépasse 85 °C (185 °F). Faire preuve de prudence en
Faible
Bonne
travaillant près de sources d'électricité, d'équipements mobiles, de surfaces abrasives et d'arêtes saillantes. Dans
Good
Poor
les environnements poussiéreux, prendre un soin particulier des harnais munis de boucles Secure-Fit ou de boucles
Buena
Deficiente
à raccord rapide, car de petites particules peuvent se loger dans la boucle et nuire à son bon fonctionnement.
Bonne
Faible
(Voir section 8.1.)
Good
Good
4.3.2 Il est recommandé d'utiliser des harnais comportant des courroies en Kevlar ou en Nomex pour les applications
Buena
Buena
pouvant générer des projections de soudure ou des dangers similaires à haute température (températures
Bonne
Bonne
supérieures à 85 °C/185 °F).
Good
Good
4.3.3 Les baudriers homologués pour la protection contre les coups d'arc sont conçus spécifiquement pour une
Buena
Buena
utilisation par les ouvriers en électricité qui pourraient être exposés aux coups d'arc électrique. Prévoir et planifier
Bonne
Bonne
les restrictions suivantes avant d'utiliser ce type de « baudriers ».
Good
Good
Buena
Buena
5.0
Bonne
Bonne
Good
Poor
Buena
Deficiente
Dans les environnements présentant des dangers électriques, un cordon avec
Bonne
Faible
boucle de traction doit être utilisé pour éliminer les pièces métalliques. Négliger
de suivre cet avertissement peut entraîner des blessures graves ou la mort.

SYSTEM REQUIREMENTS

!

REQUISITOS DEL SISTEMA

!
¡ADVERTENCIA!

EXIGENCES DES DISPOSITIFS

!
AVERTISSEMENT
User Instructions  MSA Harnesses
WARNING
© 2015 MSA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

PulloverCrossoverRiggers

Tabla de contenido