Handpiece disassembly and cleaning
Unscrew the cap and the light guide (when
equipped) to clean each component under running
water before disinfection.
Please follow the recommendations of the
Reprocessing Instructions manual delivered with
your product regarding the procedures for cleaning,
disinfecting, sterilizing and packing of the compo-
nents.
Regularly check that the handpiece O-rings
are not damaged.
70
Démontage et nettoyage des pièces
à main
Dévisser le capuchon et le guide lumière (si
équipé) pour nettoyer chaque composant à l'eau
courante avant de le désinfecter.
Veuillez vous conformer aux recommanda-
tions contenues dans le manuel "Reprocessing
Instructions" livré avec votre produit pour les procé-
dures de nettoyage, désinfection, stérilisation et
emballage des composants.
Vérifier régulièrement que les o-rings des
pièces à main sont en bon état.
Auseinandernehmen und Reinigen des
Handstücks
Schrauben Sie Kappe und Lichtleiter ab
(falls vorhanden) und spülen Sie alle Bestandteile
vor der Desinfektion unter fließendem Wasser ab.
Beachten Sie die Empfehlungen des
Handbuchs "Reprocessing Instructions", das
im Lieferumfang Ihres Produkts enthalten ist,
zur Reinigung, Desinfektion, Sterilisation und
Verpackung der Bestandteile.
K o n t r o l l i e r e n S i e d i e O - R i n g e d e r
Handstücke regelmäßig auf Schäden.