FUTURA
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
1/2 gruppi • 1/2 uNiTS
1/2 grOupES • 1/2 grupOS
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
IT
ATTENZIONE: PERICOLO DI SCHIAC-
CIAMENTO (Fig. 5)! Prestare la massima
attenzione nel caso necessitasse avan-
zare in retromarcia, che non vi siano
persone dietro alla macchina, a maggior ragione
quando le cassette piene ostruiscono la visibilità,
in quanto la persona interessata sarebbe esposta
ad un rischio di contusione (per il contatto con la
struttura) o investimento/trascinamento con con-
seguenti lesioni anche gravi.
ATTENZIONE! Nel richiudere la guida
automatica fare attenzione a che nes-
suna persona estranea vada ad appog-
giarsi con un piede o si avvicini con le
mani nella zona di snodo del braccio (rif. A), in
quanto si esporrebbe ad un RISCHIO DI SCHIAC-
CIAMENTO (Fig. 6).
ATTENZIONE! PERICOLO DI SCHIAC-
CIAMENTO (Fig. 7)! Fare molta attenzio-
ne quando si conduce la macchina, che
nessuna persona si avvicini in prossi-
mità della guida automatica, in quanto, questa si
esporrebbe ad un rischio di schiacciamento agli
arti con conseguenti lesioni.
36
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
EN
WARNING: CRUSHING HAZARD (Fig. 5)!
When reversing, take great care that the-
re is nobody behind the machine, espe-
cially when full crates obstruct the visi-
bility. Reversing into a person could expose them
to the risk of contusion (from contact with the
frame) or collision/dragging, which could lead to
serious injury.
ATTENTION! When closing the automa-
tic guide pay attention so that no one ap-
proaches the arm swivel area with their
foot or hands (ref. A), as there is a RISK
OF BEING CRUSHED (Fig. 6).
ATTENTION! DANGER OF CRUSHING
(Fig. 7)! Take utmost care when driving
the machine, making sure there is no
one near the automatic guide, since the
person could be exposed to risk of crushing of
the limbs, resulting in injuries.
Fig. 5
Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento