Página 3
P P r r ó ó l l o o g g o o Este Manual de Instrucciones y los suplementos correspondientes deberán ser leídos detenidamente, para familiarizarse rápidamente con su vehículo. Además del cuidado y mantenimiento periódicos del vehículo, el manejo adecuado del mismo contribuye a mantener su valor.
Estructura de este manual Estructura de este manual A A n n t t e e s s d d e e l l e e e e r r e e s s t t e e m m a a n n u u a a l l d d e e b b e e r r í í a a s s a a b b e e r r ¡...
Contenidos Contenidos Este manual se ha estructurado siguiendo un esquema que facilita la búsqueda y la consulta de la información. El contenido de este manual está dividido en a a p p a a r r t t a a d d o o s s , que forman parte de c c a a p p í í t t u u l l o o s s (p. ej.“Climatización”). A su vez, todo el libro está...
Introducción al tema S S e e g g u u r r i i d d a a d d a a n n t t e e t t o o d d o o I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n a a l l t t e e m m a a En este capítulo encontrará...
Cinturones de seguridad C C i i n n t t u u r r o o n n e e s s d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d Accidentes frontales y las leyes físicas La función de los cinturones de seguridad E E s s t t á...
Cinturones de seguridad El principio físico de una colisión frontal es muy sencillo: Peligros por no utilizar el cinturón de seguridad En el mismo instante que el vehículo entra en movimiento se genera una energía de movimiento, tanto en el vehículo como en los ocupantes, llamada "energía cinética".
Cinturones de seguridad incontroladamente con elementos del interior del vehículo, como por La correcta colocación de los cinturones de seguridad contribuye a ejemplo, el volante, el tablero de instrumentos, o el parabrisas. que los pasajeros vayan sentados en la posición correcta. Los cinturones ayudan a reducir enormemente la energía cinética.
Página 13
Cinturones de seguridad Indicaciones de seguridad importantes para la utilización ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) de los cinturones de seguridad •...
Cinturones de seguridad ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! N N o o t t a a Es posible que en algunos países se utilicen cinturones de seguridad cuyo P P a a r r a a l l o o g g r r a a r r l l a a m m á...
Cinturones de seguridad Colocación de la banda del cinturón ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! L L a a b b a a n n d d a a d d e e l l h h o o m m b b r r o o d d e e l l c c i i n n t t u u r r ó ó n n d d e e b b e e i i r r c c o o l l o o c c a a d d a a p p o o r r e e l l c c e e n n t t r r o o d d e e l l h h o o m m b b r r o o , , e e n n n n i i n n g g ú...
Cinturones de seguridad ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! T T a a m m b b i i é é n n l l a a s s m m u u j j e e r r e e s s e e m m b b a a r r a a z z a a d d a a s s d d e e b b e e r r á á n n l l l l e e v v a a r r c c o o l l o o c c a a d d o o s s i i e e m m p p r r e e e e l l c c i i n n t t u u r r ó...
Página 17
Cinturones de seguridad Gancho de retención del cinturón* C C i i n n t t u u r r ó ó n n d d e e t t r r e e s s p p u u n n t t o o s s p p a a r r a a l l a a p p l l a a z z a a c c e e n n t t r r a a l l d d e e l l o o s s a a s s i i e e n n t t o o s s d d e e l l a a s s e e g g u u n n d d a a f f i i l l a a * * B7M-089C Fig.
Cinturones de seguridad El cinturón de tres puntos ofrece una buena protección al pasajero que ocupa la plaza central de los asientos de la segunda fila en caso de producirse un accidente. fig. 14 muestra el cinturón de tres puntos con sus dos lengüetas de cierre en posición de reposo.
Cinturones de seguridad Desplazar hacia atrás con la mano la lengüeta mencionada para que el mecanismo enrollador recoja más fácilmente el cinturón. Un botón de plástico previsto en el cinturón mantiene la lengüeta en la posición adecuada para su uso. Cinturones de seguridad desmontables de la tercera fila B7M-049C Fig.
Cinturones de seguridad ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! N N o o t t a a s s • Al activarse el tensor, sale humo. Ello no es señal de incendio. T T i i r r a a r r d d e e l l c c i i n n t t u u r r ó...
Sistema Air Bag S S i i s s t t e e m m a a A A i i r r B B a a g g * * E E l l s s i i s s t t e e m m a a A A i i r r B B a a g g , , c c o o m m p p l l e e t t a a n n d d o o e e l l e e f f e e c c t t o o p p r r o o t t e e c c t t o o r r d d e e l l o o s s c c i i n n t t u u r r o o n n e e s s d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d d d e e t t r r e e s s p p u u n n t t o o s s , ofrece una protección adicional para la zona de la cabeza y el pecho del conductor y del Descripción de los airbags frontales...
Sistema Air Bag Descripción de los airbags laterales y de cabeza C C o o m m p p o o n n e e n n t t e e s s d d e e l l s s i i s s t t e e m m a a El sistema se compone esencialmente de: •...
Sistema Air Bag ¿Cuándo se activan los Air Bags? Funcionamiento de los airbags frontales El sistema Air Bag está concebido para que se activen el Air Bag del conductor y del acompañante en caso de c c o o l l i i s s i i o o n n e e s s f f r r o o n n t t a a l l e e s s g g r r a a v v e e s s .
Sistema Air Bag Funcionamiento de los airbags laterales ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) d d i i s s p p a a r r a a r r s s e e e e l l s s i i s s t t e e m m a a , , l l o o s s o o c c u u p p a a n n t t e e s s d d e e l l o o s s a a s s i i e e n n t t o o s s d d e e l l a a n n t t e e r r o o s s e e s s t t é...
Página 25
Sistema Air Bag ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) ¡...
Sistema Air Bag • si se montan otros asientos (p.ej. asientos ortopédicos sin Air ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) Bags laterales).
Seguridad de los niños P P l l a a z z a a s s d d e e a a s s i i e e n n t t o o s s G G r r u u p p o o d d e e e e d d a a d d ( ( a a p p r r o o x x . . ) ) D D e e l l a a n n t t e e r r o o A A s s i i e e n n t t o o c c e e n n t t r r a a l l s s e e g g u u n n d d a a T T r r a a s s e e r r o o s s e e x x t t e e r r i i o o r r e e s s y y c c e e n n t t r r a a l l...
Página 30
Seguridad de los niños Grupo 0/0+ N N o o t t a a L L o o s s s s i i s s t t e e m m a a s s d d e e r r e e t t e e n n c c i i ó ó n n d d e e n n i i ñ ñ o o s s h h o o m m o o l l o o g g a a d d o o s s s s e e g g ú ú n n e e l l r r e e g g l l a a m m e e n n t t o o E E C C E E - - R R 4 4 4 4 .
Página 31
Seguridad de los niños Grupo I S S i i n n o o s s e e v v a a a a u u t t i i l l i i z z a a r r m m á á s s e e l l a a s s i i e e n n t t o o p p a a r r a a n n i i ñ ñ o o s s d d e e l l a a f f o o r r m m a a d d e e s s c c r r i i t t a a e e n n e e l l p p á...
Página 32
Seguridad de los niños Grupo III Advertencias B1S-004P B1S-005P Fig. 28 Fig. 29 Para niños con un peso entre 22 y 36 kg y una altura menor a ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! 1,50 m, se recomiendan los asientos infantiles tipo cojín en combinación con el cinturón de seguridad de tres puntos.
Indicaciones generales Sujeción de asientos infantiles con el sistema ISOFIX • Les informamos que existen para su vehículo sistemas de retención infantiles del Programa de Accesorios Originales SEAT que incluyen sistemas para todas las edades bajo el nombre de "Peke"...
Seguridad de los niños • Tirar de la cinta de lazo en el sentido de la flecha ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) •...
Seguridad de los niños lengüeta en el cierre fig. 32 hasta que se oiga encastrar la ⇒ lengüeta (prueba del tirón). • • C C e e r r c c i i ó ó r r e e s s e e s s i i e e m m p p r r e e d d e e q q u u e e e e l l a a c c o o l l c c h h a a d d o o p p r r o o t t e e c c t t o o r r fig.
Seguridad de los niños • Mantener presionada la tecla de desbloqueo en la dirección Grupo II (15-25 kg) de la flecha. Tirar hacia abajo en la dirección de la flecha por la parte inferior del tirante , manteniendo presionada a la vez la tecla de desbloqueo.
Página 38
Seguridad de los niños ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! L L a a b b a a n n d d a a d d e e l l h h o o m m b b r r o o d d e e l l c c i i n n t t u u r r ó ó n n d d e e b b e e i i r r c c o o l l o o c c a a d d a a p p o o r r e e l l c c e e n n t t r r o o d d e e l l h h o o m m b b r r o o , , e e n n n n i i n n g g ú...
Página 39
Seguridad de los niños En los vehículos que lleven un a a s s i i e e n n t t o o i i n n t t e e g g r r a a d d o o p p a a r r a a n n i i ñ ñ o o s s e e n n l l a a v v e e r r s s i i ó...
Seguridad de los niños • La banda del hombro del cinturón puede ajustarse al cuerpo a • Abrir totalmente la cremallera y desengancharla por el través del: extremo. – – A A j j u u s s t t e e d d e e a a l l t t u u r r a a d d e e l l c c i i n n t t u u r r ó ó n n •...
Asientos delanteros A A s s i i e e n n t t o o s s d d e e l l a a n n t t e e r r o o s s ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) q q u u e e s s e e a a c c t t i i v v e e e e l l s s i i s s t t e e m m a a A A i i r r B B a a g g .
Apoyacabezas A A p p o o y y a a c c a a b b e e z z a a s s Desmontaje y montaje Ajuste correcto de los apoyacabezas delanteros B7M-1150 Fig. 44 Para desmontar el apoyacabezas hay que tirar del mismo hacia B1S-017P Fig.
Sistema Air Bag D D e e s s c c o o n n e e c c t t a a r r e e l l a a i i r r b b a a g g d d e e l l a a c c o o m m p p a a ñ...
Página 44
Sistema Air Bag C C o o n n e e c c t t a a r r e e l l a a i i r r b b a a g g d d e e l l a a n n t t e e r r o o y y l l a a t t e e r r a a l l d d e e l l a a c c o o m m p p a a ñ ñ a a n n t t e e ¡...
Puesto de conducción I I n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s d d e e M M a a n n e e j j o o P P u u e e s s t t o o d d e e c c o o n n d d u u c c c c i i ó...
Página 48
Puesto de conducción • Algunos de los equipos mencionados pertenecen sólo a determinadas versiones del modelo o son equipos opcionales. • En las versiones con volante a la derecha, la disposición de los elementos de mando es algo distinta. Pero los símbolos asignados a dichos mandos se corresponden con los de las versiones con volante a la izquierda.
Puesto de conducción I I n n s s t t r r u u m m e e n n t t o o s s Cuadro general de los instrumentos 1/min Km/h x1000 888888 88:88 service 8888.8 k/miles AL0-070 Fig.
Puesto de conducción Reloj digital* Temperatura del aceite del motor* Para poner en hora el reloj digital hay que girar el botón que se Siempre que el aceite del motor esté frío, no debe exigirse del encuentra en la parte inferior izquierda, junto al motor el rendimiento completo.
Puesto de conducción Con el coche parado o bien viajando a poca velocidad, puede ocurrir que la temperatura indicada sea algo superior a la realidad, debido al calor irradiado por el motor. Indicador multifunción* AL0-153 Fig. 48 El indicador multifunción, aparte de la hora, ofrece una serie de informaciones adicionales.
Puesto de conducción Si se oprime la parte superior de la tecla, aparecen las distintas L L a a m m e e m m o o r r i i a a g g l l o o b b a a l l ( ( I I n n d d i i c c a a d d o o r r m m u u l l t t i i f f u u n n c c i i ó ó n n 2 2 ) ) recoge los datos de funciones una tras otra.
Página 53
Puesto de conducción S S i i n n s s í í m m b b o o l l o o - - H H o o r r a a Para que en la pantalla vuelva a aparecer la función visualizada anteriormente habrá...
Puesto de conducción Temperatura del líquido refrigerante N N o o t t a a No se indica la cantidad de combustible consumido. k k m m - - R R e e c c o o r r r r i i d d o o E E n n l l a a p p o o s s i i c c i i ó...
Puesto de conducción E E l l l l o o c c a a r r e e c c e e d d e e i i m m p p o o r r t t a a n n c c i i a a m m i i e e n n t t r r a a s s n n o o s s e e e e n n c c i i e e n n d d a a e e l l t t e e s s t t i i g g o o d d e e Nivel de combustible a a d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a T T e e s s t t i i g g o o d d e e a a d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a...
Puesto de conducción Kilometraje/kilometraje parcial • Conectar el encendido y soltar el botón de puesta a cero. En el display aparecerá el próximo a efectuar. El contador superior registra el total del trayecto recorrido; el • Girar hacia la derecha el botón de ajuste del minutero del reloj inferior, los trayectos cortos.
Puesto de conducción Velocímetro El voltímetro indica la tensión de la instalación eléctrica del vehículo. Valor normal entre 12 y 15 V. S S i i e e s s t t a a n n d d o o e e l l m m o o t t o o r r e e n n El velocímetro va provisto de un cuentakilómetros digital y de un m m a a r r c c h h a a l l a a t t e e n n s s i i ó...
Puesto de conducción V V o o l l a a n n t t e e d d e e d d i i r r e e c c c c i i ó ó n n m m u u l l t t i i f f u u n n c c i i o o n n a a l l * * Mientras Vd.
Puesto de conducción Equipo de radio* B B a a l l a a n n c c í í n n Pulsar zona superior: • Búsqueda de emisoras adelante (radio) • Mensajes TIM adelante (Sistema de navegación*/Radio SCALA) • Avance rápido (modo casete*) •...
Puesto de conducción T T e e s s t t i i g g o o s s l l u u m m i i n n o o s s o o s s Cuadro general de los testigos de control y de advertencia 24 22 1/min Km/h...
Página 61
Puesto de conducción P P o o s s . . S S í í m m b b o o l l o o S S i i g g n n i i f f i i c c a a d d o o d d e e l l o o s s t t e e s s t t i i g g o o s s I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó...
Página 62
Puesto de conducción Air Bag Luz trasera antiniebla Al conectar el encendido, el testigo se enciende durante unos Al conectar la luz trasera antiniebla se enciende el testigo de segundos. Si el vehículo lleva el Air Bag del acompañante control. Para más detalles capítulo “Conmutadores”.
Página 63
Puesto de conducción Anomalías del motor* Puesto que el TCS funciona en combinación con el ABS, si falla el ABS también se enciende el testigo del TCS. M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a Para más detalles consulte la página 164.
Puesto de conducción Una avería del sistema ABS se indica de la siguiente forma: Inmovilizador electrónico* • S S i i s s e e e e n n c c i i e e n n d d e e s s o o l l o o e e l l t t e e s s t t i i g g o o d d e e l l A A B B S S , el vehículo se puede Cuando se conecta el encendido tiene lugar, de forma automática, seguir frenando con el sistema normal de frenos, es decir sin ABS.
Página 65
Puesto de conducción ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) Testigo del cinturón* S S i i e e l l t t e e s s t t i i g g o o d d e e l l o o s s f f r r e e n n o o s s y y e e l l d d e e l l A A B B S S s s e e e e n n c c i i e e n n d d e e n n j j u u n n t t o o s s , , p p u u d d i i e e r r a a s s e e r r q q u u e e Este testigo (sólo para algunos países) luce unos 6 segundos al...
Página 66
Puesto de conducción S S e e e e n n c c i i e e n n d d e e o o p p a a r r p p a a d d e e a a e e n n r r o o j j o o ( ( p p r r e e s s i i ó ó n n d d e e l l a a c c e e i i t t e e i i n n s s u u f f i i c c i i e e n n t t e e ) ) Nivel del agua del lavacristales* Si el testigo se enciende o se pone a parpadear en rojo durante la Este testigo se enciende cuando el nivel de agua del depósito del...
Puesto de conducción Desde el momento de la aparición del defecto hasta la verificación ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) del motor hay que controlar el nivel del aceite con regularidad, •...
Puesto de conducción país, los t t e e x x t t o o s s i i n n f f o o r r m m a a t t i i v v o o s s y de las a a d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a s s p p a a r r a a e e l l Si ocurren anomalías de prioridades 1 y 2 al mismo tiempo, c c o o n n d d u u c c t t o o r r se editan en los siguientes idiomas: sonarán tres pitidos.
Página 70
Puesto de conducción Si este símbolo sigue parpadeando, aun siendo correcto el nivel Si el testigo de frenos parpadea mientras se enciende el testigo del aceite, n n o o s s e e d d e e b b e e r r á á p p r r o o s s e e g g u u i i r r e e l l v v i i a a j j e e . El motor no deberá del ABS, significa que el sistema ABS está...
Página 71
Puesto de conducción Si se conduce a más de 6 km/h con el freno de mano puesto se ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ( ( c c o o n n t t i i n n u u a a c c i i ó ó n n ) ) oirá...
Puesto de conducción Ya que la batería del vehículo se irá descargando, conviene M M e e d d i i d d o o r r d d e e l l n n i i v v e e l l d d e e a a c c e e i i t t e e d d e e f f e e c c t t u u o o s s o o desconectar todos los consumidores eléctricos no imprescindibles.
Página 73
Puesto de conducción I I n n m m o o v v i i l l i i z z a a d d o o r r e e l l e e c c t t r r ó ó n n i i c c o o A A g g u u a a d d e e l l l l a a v v a a c c r r i i s s t t a a l l e e s s * * La advertencia correspondiente es: La advertencia correspondiente es:...
Página 74
Las instrucciones sobre el manejo del sistema de navegación SEAT se incluyen en un s s u u p p l l e e m m e e n n t t o o a a p p a a r r t t e e .
Apertura y cierre A A p p e e r r t t u u r r a a y y c c i i e e r r r r e e • Guarde el llavero de plástico en lugar seguro. L L l l a a v v e e s s •...
Página 76
LEO-005 Fig. 60 N N o o t t a a Por ello, el motor sólo se puede arrancar con una llave Original SEAT En vehículos con mando a distancia se entregan dos llaves, una debidamente codificada. llave plegable y una fija fig.
Apertura y cierre Llave plegable* P P u u e e r r t t a a s s , , c c i i e e r r r r e e c c e e n n t t r r a a l l i i z z a a d d o o * * Desbloqueo y bloqueo del vehículo Al abrir y cerrar con llave las puertas delanteras, se desbloquean o bloquean conjuntamente todas las puertas y el capó...
Página 78
Apertura y cierre Si en algún caso dejase de funcionar el cierre centralizado, todas las En los vehículos con elevalunas eléctricos y ventanillas de apertura cerraduras, excepto la tapa del depósito, podrían abrirse de forma lateral eléctricas o techo corredizo eléctrico, si alguna ventanilla o convencional (si el coche se cerró...
Apertura y cierre Maneta de la puerta Las puertas se pueden abrir con la maneta de la puerta. Tirar primero de la maneta y después volver a tirar de la misma para abrir la puerta. Si la puerta n n o o está bien cerrada (sólo encastrada), no se puede bloquear el vehículo.
Apertura y cierre Conexión de la luz interior Pulsador de cierre centralizado* La luz interior se conecta durante unos 20 segundos cuando se desbloquea el vehículo, se abre una puerta o se extrae la llave de encendido. Para ello es necesario que el mando de la luz interior respectiva esté...
Apertura y cierre D D e e s s b b l l o o q q u u e e a a r r Cierre de seguridad para niños Al pulsar la parte izquierda del pulsador se desbloquean todas las puertas y, según la posición de la cerradura del capó...
Apertura y cierre Para más informaciones y para la activación de esta posibilidad, P P o o r r t t ó ó n n t t r r a a s s e e r r o o los Servicios Técnicos le ayudarán con mucho gusto. A A b b r r i i r r c c o o n n l l a a a a p p e e r r t t u u r r a a i i n n d d i i v v i i d d u u a a l l a a c c t t i i v v a a d d a a Apertura y cierre •...
Página 83
Apertura y cierre • Si el cierre centralizado no funcionase alguna vez, girando la S S i i s s t t e e m m a a d d e e a a l l a a r r m m a a a a n n t t i i r r r r o o b b o o * * llave a la posición se puede abrir manualmente el portón trasero.
Apertura y cierre Desactivación de la alarma Si se produce algún movimiento dentro del habitáculo con la vigilancia del mismo activada, se dispara el sistema de alarma antirrobo. N N o o t t a a Tenga en cuenta las advertencias de la página 75. S S e e n n s s o o r r e e s s Los sensores para la vigilancia del habitáculo se encuentran en la parte superior de los montantes, entre las puertas delantera y la...
Apertura y cierre Sensor volumétrico M M a a n n d d o o a a d d i i s s t t a a n n c c i i a a p p o o r r r r a a d d i i o o f f r r e e c c u u e e n n c c i i a a * * Se trata de una función de vigilancia o control incorporada en el Desbloqueo y bloqueo del vehículo sistema de alarma antirrobo, que detecta mediante ultrasonidos el...
Sin embargo, la segunda llave se debe sincronizar en N N o o t t a a un Servicio Oficial SEAT, debido a que el código para el inmovilizador también se debe introducir en la cabeza de la llave.
Apertura y cierre Sincronización ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! Si al pulsar la tecla del mando emisor no se puede abrir el P P a a r r a a q q u u e e d d u u r r a a n n t t e e e e l l p p r r o o c c e e s s o o d d e e c c i i e e r r r r e e d d e e l l a a s s v v e e n n t t a a n n i i l l l l a a s s o o d d e e l l t t e e c c h h o o vehículo, cabe la posibilidad de que el código de la llave y el de la c c o o r r r r e e d d i i z z o o / / d d e e f f l l e e c c t t o o r r n n a a d d i i e e r r e e s s u u l l t t e e h h e e r r i i d d o o , , l l a a p p e e r r s s o o n n a a q q u u e e a a c c c c i i o o n n e e l l a a t t e e c c l l a a d d e e unidad de control dentro del vehículo no coincidan.
Apertura y cierre máximo y la operación deberá efectuarse inmediatamente Elevalunas eléctricos* después de sincronizar la llave anterior. N N o o t t a a • La llave de mando a distancia sólo se puede sincronizar cuando las ventanillas han sido cerradas mediante el elevalunas eléctrico. •...
Apertura y cierre – Mando de seguridad s s i i n n p p u u l l s s a a r r Funcionamiento del elevalunas con el encendido conectado Los mandos de las ventanillas traseras funcionan. A A p p e e r r t t u u r r a a –...
Apertura y cierre 2. Una vez abierta la ventanilla, se debe levantar otra vez el mando ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! correspondiente en un plazo de 5 segundos y mantenerlo así. Si sigue aún sin cerrarse, debido a algún obstáculo o resistencia, la •...
Apertura y cierre ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! N N o o t t a a Si la ventanilla de la puerta del conductor o del acompañante, al intentar •...
Página 92
Apertura y cierre A A p p e e r r t t u u r r a a C C i i e e r r r r e e Tirar de la palanca de desbloqueo en el sentido de la flecha y La ventanilla se cierra tirando de la parte superior del conmutador presionar hacia fuera, hasta que encastre la palanca.
Apertura y cierre T T e e c c h h o o c c o o r r r r e e d d i i z z o o / / d d e e f f l l e e c c t t o o r r * * A A p p e e r r t t u u r r a a Oprimir la superficie del mando.
Apertura y cierre Accionamiento de emergencia En caso de avería, el techo también se puede cerrar a mano: • Retirar la luz interior. Para ello, meter la cabeza plana del destornillador en el lado derecho entre la luz y el revestimiento y girar el destornillador.
Luces y visibilidad L L u u c c e e s s y y v v i i s s i i b b i i l l i i d d a a d d C C o o n n m m u u t t a a d d o o r r e e s s Las luces sólo funcionan con el encendido conectado.
Luces y visibilidad • Si se cierra la puerta del conductor en el transcurso de estos 3 N N o o t t a a minutos, se mantienen encendidas las luces de cruce durante • Al conectar la luz trasera antiniebla se enciende un testigo situado en el aproximadamente 30 segundos.
Luces y visibilidad La calefacción funciona sólo con el encendido conectado. R R e e g g l l a a j j e e d d e e l l a a l l c c a a n n c c e e d d e e l l a a s s l l u u c c e e s s Si el vehículo n n o o l l l l e e v v a a p p a a r r a a b b r r i i s s a a s s t t é...
Luces y visibilidad Parabrisas térmico* Ruedecilla moleteada del asiento térmico* Con el encendido conectado, los asientos y espaldos delanteros se pueden calentar eléctricamente. La calefacción se conecta y se regula sin escalonamientos mediante la rueda moleteada correspondiente. Para su desconexión hay que girar es rueda hasta su posición base (0).
Luces y visibilidad Cuando están conectados, parpadean los cuatro intermitentes del Parasoles vehículo al mismo tiempo. También parpadean los testigos luminosos de los intermitentes y un testigo luminoso en el propio interruptor. Hay que tener en cuenta las prescripciones legales al respecto. Control de distancia de aparcamiento (PDC)* Este sistema evita considerablemente los pequeños golpes que se pueden dar al aparcar, sobre todo en la ciudad, cuando se aparca...
Luces y visibilidad L L u u c c e e s s A A l l c c a a m m b b i i a a r r d d e e c c a a r r r r i i l l Alzar o bajar la palanca sólo hasta el punto de presión y...
Luces y visibilidad L L u u c c e e s s i i n n t t e e r r i i o o r r e e s s V V e e h h í í c c u u l l o o s s s s i i n n t t e e c c h h o o c c o o r r r r e e d d i i z z o o : : •...
Luces y visibilidad Luz interior del habitáculo L L u u z z i i n n t t e e r r i i o o r r o o a a m m b b a a s s l l u u c c e e s s d d e e l l e e c c t t u u r r a a e e n n c c e e n n d d i i d d a a s s •...
Luces y visibilidad L L i i m m p p i i a a c c r r i i s s t t a a l l e e s s La potencia calorífica de los eyectores calentables* se regula de forma automática al conectar el encendido, en función de la temperatura exterior.
Luces y visibilidad • • L L i i m m p p i i a a / / l l a a v v a a p p a a r r a a b b r r i i s s a a s s a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o Luneta trasera Si se tira de la palanca hacia el volante posición , funciona el...
Luces y visibilidad • • L L i i m m p p i i a a / / l l a a v v a a l l u u n n e e t t a a a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o E E s s c c o o b b i i l l l l a a s s l l i i m m p p i i a a c c r r i i s s t t a a l l e e s s C C o o n n e e c c t t a a r r : : Empujar la palanca hacia delante posición...
Luces y visibilidad Haga comprobar y corregir el ángulo de montaje en un Servicio E E s s p p e e j j o o s s r r e e t t r r o o v v i i s s o o r r e e s s Técnico.
Luces y visibilidad Retrovisores exteriores con regulación eléctrica hacerlo, sin embargo, active el retrovisor derecho: ahora podrá ajustarlo por separado. En el caso de que alguna vez fallase el ajuste eléctrico de los retrovisores, entonces podrán ser ajustados éstos manualmente, ejerciendo presión sobre el borde de los mismos.
Luces y visibilidad Retrovisores térmicos La posición abatible se recomienda, por ejemplo, al aparcar o para pasar por lugares muy estrechos. Los retrovisores exteriores de regulación eléctrica se calientan Para a a b b a a t t i i r r l l o o s s e e s s p p e e j j o o s s e e x x t t e e r r i i o o r r e e s s basta con seleccionar mediante simultáneamente con la luneta térmica.
Asientos y portaequipajes A A s s i i e e n n t t o o s s y y p p o o r r t t a a e e q q u u i i p p a a j j e e s s A A s s i i e e n n t t o o s s d d e e l l a a n n t t e e r r o o s s Asiento del conductor Le recomendamos ajustar el asiento del conductor de la siguiente...
Asientos y portaequipajes Regulación de los asientos R R e e g g l l a a j j e e d d e e l l a a i i n n c c l l i i n n a a c c i i ó ó n n d d e e l l r r e e s s p p a a l l d d o o Descargar el respaldo y girar la rueda con la mano.
Asientos y portaequipajes R R e e g g l l a a j j e e d d e e l l a a a a l l t t u u r r a a d d e e l l a a s s i i e e n n t t o o * * capítulo “Apoyacabezas”, y a continuación se puede sacar la percha de las barras del apoyacabezas.
Asientos y portaequipajes R R e e p p o o s s a a b b r r a a z z o o s s Reposabrazos extraíbles* Reglaje de los reposabrazos AL0-092 Fig. 93 AL0-012 Fig. 92 • Agarrar el reposabrazos por el lado de atrás y pulsar la tecla en sentido de la flecha.
Asientos y portaequipajes Bolsa para guardar los reposabrazos desmontables* A A s s i i e e n n t t o o s s t t r r a a s s e e r r o o s s Reglaje longitudinal del asiento AL0-093 Fig.
Asientos y portaequipajes Abatimiento del respaldo Volcar el asiento AL0-095 AL0-096 Fig. 96 Fig. 97 Para abatir el respaldo hay que tirar hacia arriba del botón de Primero volcar el respaldo. A continuación, tirar hacia arriba de la bloqueo lateral u oprimir el botón de la parte posterior del asiento palanca de bloqueo fig.
Asientos y portaequipajes Levantar el asiento Ordenación de los asientos ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! L L e e v v a a n n t t a a r r c c o o n n c c u u i i d d a a d d o o e e l l a a s s i i e e n n t t o o . . U U n n l l e e v v a a n n t t a a m m i i e e n n t t o o d d e e s s c c o o n n t t r r o o l l a a d d o o o o d d e e s s c c u u i i d d a a d d o o p p u u e e d d e e p p r r o o d d u u c c i i r r h h e e r r i i d d a a s s .
Asientos y portaequipajes fig. 98 muestra el número máximo de asientos permitidos en el • Desmontar el apoyacabezas capítulo “Apoyacabezas”. ⇒ Alhambra. • Desplazar el asiento completamente hacia atrás. Segunda fila, asiento izquierdo. • Abatir el respaldo hacia delante. Tercera fila, asiento izquierdo. •...
Página 117
Asientos y portaequipajes • Comprimir los dos estribos situados debajo del asiento ⇒ ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! flechas, fig 100 y mantenerlos así. S S i i e e l l a a s s i i e e n n t t o o s s e e m m o o n n t t a a e e n n e e l l m m i i s s m m o o l l u u g g a a r r o o e e n n o o t t r r o o d d i i f f e e r r e e n n t t e e , , s s e e d d e e b b e e t t e e n n e e r r •...
Asientos y portaequipajes Múltiples usos del Alhambra A continuación aparecen ejemplos de los múltiples usos del Alhambra. ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! P P a a r r a a t t r r a a n n s s p p o o r r t t a a r r e e q q u u i i p p a a j j e e u u o o b b j j e e t t o o s s o o c c u u a a l l q q u u i i e e r r o o t t r r o o t t i i p p o o d d e e c c a a r r g g a a e e n n e e l l m m a a l l e e t t e e r r o o o o e e n n e e l l h h a a b b i i t t á...
Página 119
Asientos y portaequipajes Si viajan 5 personas de vacaciones y quieren llevar mucho equipaje, sólo es necesario desmontar los dos últimos asientos sin mucha complicación fig. 103. ⇒ Es posible también convertir el Alhambra en sala de reuniones o de desayuno con sólo girar* los asientos del conductor y del acompañante a 180°...
Página 120
Asientos y portaequipajes Si tiene pensado montar en bicicleta en su lugar de vacaciones, puede llevar su bicicleta en el Alhambra de forma que esté protegida contra robos y las inclemencias climáticas. En un Servicio Técnico encontrará los soportes correspondientes fig.
Asientos y portaequipajes A A p p o o y y a a c c a a b b e e z z a a s s Desmontaje y montaje Ajuste correcto de los apoyacabezas B7M-1150 Fig. 108 B7M-1151 Fig. 107 Para desmontar el apoyacabezas hay que tirar de él hacia arriba, hasta el tope, pulsar la tecla (flecha) y, al mismo tiempo, extraer el apoyacabezas.
Asientos y portaequipajes A A s s i i e e n n t t o o s s t t é é r r m m i i c c o o s s * * Para su desconexión hay que girar la rueda hasta su posición base (0).
Asientos y portaequipajes ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! •...
Página 124
Asientos y portaequipajes que salgan disparados hacia delante dichos bultos en caso de Los ganchos de los cinturones de seguridad desmontables (flecha) frenazo brusco o accidente. para la última fila de asientos y los anclajes del piso para los asientos se pueden utilizar como anillas de amarre. Es posible d d e e s s m m o o n n t t a a r r dicha bolsa.
Asientos y portaequipajes Desmontaje del tapamaletero • Tirar del tapamaletero hacia atrás (flecha ), mantenerlo, y al mismo tiempo desengancharlo hacia arriba de las fijaciones laterales (flecha • Llevar el tapamaletero hacia delante; ¡ ¡ n n o o s s o o l l t t a a r r d d e e g g o o l l p p e e ! ! •...
Asientos y portaequipajes P P o o r r t t a a e e q q u u i i p p a a j j e e s s d d e e t t e e c c h h o o / / b b a a r r r r a a s s d d e e t t e e c c h h o o * * Cuando haya que transportar alguna carga sobre el techo deberá...
Asientos y portaequipajes 2 – Introducir la llave dinamométrica fig. 117 en el C C e e n n i i c c e e r r o o s s ⇒ alojamiento previsto para tal fin. 3 – Para aflojar, girar la llave fig.
Asientos y portaequipajes Para abrir el cenicero, empujar la tapa en el sentido de la flecha Cenicero de puertas traseras hasta que la tapa quede encajada estando el cenicero totalmente abierto fig. 118. ⇒ Para cerrar el cenicero, presionar brevemente en el sentido de la flecha , el cenicero se cierra automáticamente por la fuerza del muelle...
Asientos y portaequipajes Extracción del cenicero E E n n c c e e n n d d e e d d o o r r / / t t o o m m a a d d e e c c o o r r r r i i e e n n t t e e Encendedor El encendedor se conecta presionando el botón.
Asientos y portaequipajes Tomas de corriente: maletero Para más detalles capítulo "Accesorios, modificaciones y ⇒ cambio de piezas". En los vehículos con una segunda batería, éstas tomas de corriente se abastecen de dicha batería. P P o o r r t t a a o o b b j j e e t t o o s s Portaobjetos en panel puerta AL0-041 Fig.
Asientos y portaequipajes Portaobjetos central del tablero de instrumentos Portaobjetos superior derecho del tablero de instrumentos AL0-028 AL0-030 Fig. 125 Fig. 124 P P a a r r a a a a b b r r i i r r el portaobjetos, presionar sobre la parte más próxima a P P a a r r a a a a b b r r i i r r , presionar como indica la flecha.
Asientos y portaequipajes Portaobjetos en cónsola central* Portaobjetos del maletero AL0-033 AL0-032 Fig. 127 Fig. 126 Algunas versiones del modelo pueden incorporar un portaobjetos En el lado derecho del maletero existe un portaobjetos que puede entre el autorradio y el Climatronic. servir, por ejemplo, para guardar el triángulo preseñalizador.
Asientos y portaequipajes Portaobjetos lado acompañante ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! L L a a t t a a p p a a d d e e l l c c o o m m p p a a r r t t i i m m e e n n t t o o d d e e b b e e p p e e r r m m a a n n e e c c e e r r s s i i e e m m p p r r e e c c e e r r r r a a d d a a d d u u r r a a n n t t e e l l a a m m a a r r c c h h a a , , p p a a r r a a e e v v i i t t a a r r l l a a s s p p o o s s i i b b l l e e s s l l e e s s i i o o n n e e s s q q u u e e p p u u e e d d a a c c a a u u s s a a r r e e n n c c a a s s o o d d e e u u n n a a m m a a n n i i o o b b r r a a b b r r u u s s c c a a d d e e f f r r e e n n a a d d o o o o e e n n c c a a s s o o d d e e a a c c c c i i d d e e n n t t e e .
Asientos y portaequipajes ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! N N o o c c o o l l o o q q u u e e b b e e b b i i d d a a s s c c a a l l i i e e n n t t e e s s , , c c o o m m o o c c a a f f é...
Climatización C C l l i i m m a a t t i i z z a a c c i i ó ó n n C C l l i i m m a a t t r r o o n n i i c c En régimen de r r e e f f r r i i g g e e r r a a c c i i ó...
Página 136
Climatización Mandos AL0-115 Fig. 131 Indicador de la velocidad de la turbina para l l a a s s p p l l a a z z a a s s Indicador de temperatura interior seleccionada para l l a a s s p p l l a a z z a a s s d d e e l l a a n n t t e e r r a a s s .
Climatización Pulsador para "más caliente", p p l l a a z z a a s s d d e e l l a a n n t t e e r r a a s s . Manejo del sistema Pulsador para más frío, p p l l a a z z a a s s d d e e l l a a n n t t e e r r a a s s .
Climatización Instrucciones sobre el funcionamiento automático (AUTO) AL0-115 Fig. 132 • La temperatura interior para las plazas delanteras se puede • Si se modifica la velocidad del ventilador en una velocidad más o seleccionar con los pulsadores , y queda memorizada hasta menos, se mantiene el modo de funcionamiento automático.
Climatización Desconexión parcial del funcionamiento automático Si se desea calentar o refrigerar de forma rápida el vehículo se debería seleccionar el aire recirculante porque de este modo se El funcionamiento automático proporciona, en casi todos los aspira el aire del interior del vehículo y se calienta o enfría. casos, las mejores condiciones para el bienestar de los ocupantes, en cualquier estación del año.
Climatización Observen que durante el funcionamiento ECON la temperatura del • Independientemente del reglaje realizado para las plazas habitáculo no debe ser inferior a la temperatura exterior. delanteras (pulsadores ), a través de los difusores del techo y del suelo se podrá proyectar aire frío y caliente, respectivamente, La combinación de modo ECON y aire recirculante sólo es posible hacia las plazas traseras (pulsadores si se pulsa primero la tecla...
Página 141
Climatización Climatronic para las plazas traseras AL0-115 Fig. 133 S S i i n n u u n n s s e e g g u u n n d d o o s s i i s s t t e e m m a a d d e e r r e e f f r r i i g g e e r r a a c c i i ó ó n n •...
Página 142
Climatización Cuando el Climatronic registra la necesidad de que el habitáculo se e e n n f f r r í í e e , provoca una entrada de aire frío sólo a través de los difusores de las plazas delanteras. •...
Climatización Difusores de las plazas delanteras AL0-022 Fig. 134 Según el pulsador que se presione, saldrá aire calentado, sin Si se desconecta el modo AUTO, los difusores se podrán controlar calentar o frío de todos los difusores de las plazas delanteras. mediante las teclas Los difusores se controlan a través del Climatronic de forma Los d d i i f f u u s s o o r r e e s s...
Climatización caudal de aire en sentido vertical y horizontal fig. 135. Difusores de las plazas traseras ⇒ Los difusores traseros de la zona reposapiés se controlan simultáneamente con los difusores Apertura y cierre de los difusores AL0-116 Fig. 136 D D i i f f u u s s o o r r d d e e l l s s u u e e l l o o Los difusores se encuentran en la parte trasera izquierda del AL0-023 Fig.
Página 145
Climatización ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! N N o o t t a a Si funciona el sistema de refrigeración, deberá estar abierto un difusor del E E l l a a i i r r e e c c a a l l i i e e n n t t e e q q u u e e s s a a l l e e d d e e l l o o s s d d i i f f u u s s o o r r e e s s p p u u e e d d e e d d e e f f o o r r m m a a r r l l o o s s o o b b j j e e t t o o s s n n o o techo, como mínimo, para evitar que se congele dicho sistema.
Climatización Generalidades Los siguientes puntos se deben tener en cuenta al objeto de tener el equipo funcionando el tiempo mínimo posible: • Hay que cuidar de no cubrir el sensor de la rejilla que hay junto • En caso de haberse calentado mucho el habitáculo debido a una al display.
Conducción C C o o n n d d u u c c c c i i ó ó n n C C a a m m b b i i o o m m a a n n u u a a l l N N o o t t a a ¡No mantenga apoyada la mano sobre la palanca del cambio durante la Conducción con cambio manual...
Conducción marcha se selecciona un programa e e c c o o n n ó ó m m i i c c o o de ahorro, o un N N o o t t a a programa " " d d e e p p o o r r t t i i v v o o " " . Según la resistencia de marcha, p.ej.
Conducción Posiciones de la palanca selectora de la desconexión, y con el encendido conectado, habrá que pisar, además, el freno. R R – – M M a a r r c c h h a a a a t t r r á á s s Sólo se debe colocar estando el vehículo parado y el motor a ralentí.
Conducción Esta posición se recomienda cuando llevando la posición "D D " y número de revoluciones máximo previsto para la misma, se pasará bajo determinadas condiciones de marcha, se producen cambios a la marcha siguiente más larga. frecuentes entre la 3 3 ª ª y la 4 4 ª ª . ¡...
Conducción E E n n p p e e n n d d i i e e n n t t e e s s , , p p r r i i m m e e r r a a m m e e n n t t e e s s e e d d e e b b e e r r á á t t i i r r a a r r f f i i r r m m e e m m e e n n t t e e d d e e l l f f r r e e n n o o ¡...
Página 152
Conducción Tiptronic Para cambiar al programa manual, la palanca selectora debe ser oprimida de la posición "D D " hacia la derecha. El cambio puede tener lugar parado o en marcha. Tan pronto como el cambio haya pasado al otro programa aparece en la pantalla digital " " 5 5 , , 4 4 , , 3 3 , , 2 2 , , 1 1 ".
Conducción B B l l o o q q u u e e o o a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o d d e e m m a a r r c c h h a a F F r r e e n n o o d d e e m m a a n n o o Con el encendido conectado, la palanca selectora se halla bloqueada en las posiciones "P P "...
Conducción Posiciones de la llave de contacto ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! • • P P a a r r a a e e v v i i t t a a r r q q u u e e e e l l v v e e h h í í c c u u l l o o s s a a l l g g a a r r o o d d a a n n d d o o d d e e f f o o r r m m a a i i n n c c o o n n t t r r o o l l a a d d a a h h a a b b r r á á q q u u e e d d e e j j a a r r s s i i e e m m p p r r e e p p u u e e s s t t o o e e l l f f r r e e n n o o d d e e m m a a n n o o c c u u a a n n d d o o e e l l v v e e h h í...
Conducción V V á á l l i i d d o o p p a a r r a a t t o o d d o o s s l l o o s s v v e e h h í í c c u u l l o o s s : : La palanca selectora queda bloqueada en esa posición cuando se extrae la llave de encendido.
Conducción Motores diesel N N o o t t a a r r e e l l a a t t i i v v a a a a l l m m e e d d i i o o a a m m b b i i e e n n t t e e No calentar el motor con el coche parado.
Conducción ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! Si el motor no arrancase, precalentar de nuevo y arrancar del modo U U n n a a v v e e z z p p a a r r a a d d o o e e l l m m o o t t o o r r , , e e s s p p o o s s i i b b l l e e q q u u e e e e l l v v e e n n t t i i l l a a d d o o r r , , i i n n c c l l u u s s o o c c o o n n e e l l descrito.
Conducción R R e e g g u u l l a a d d o o r r d d e e v v e e l l o o c c i i d d a a d d * * Conectar Descripción Para que descanse el "pie del acelerador", este dispositivo podrá...
Conducción Esto no ocurre, sin embargo, cuando se supera la velocidad izquierda y no se suelta, la velocidad aumenta al acelerarse de memorizada en mas de 10 km/h durante más de 5 minutos. En forma automática. La velocidad que se alcanza al soltar el mando este caso hay que volver a memorizar la velocidad.
Conducción • Desplazar el mando fig. 148 hacia la izquierda, hasta el ⇒ ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! tope, y no soltarlo hasta no haber alcanzado la velocidad deseada. L L a a v v e e l l o o c c i i d d a a d d p p r r o o g g r r a a m m a a d d a a s s ó...
Repostado C C o o n n s s e e j j o o s s p p r r á á c c t t i i c c o o s s R R e e p p o o s s t t a a d d o o R R e e p p o o s s t t a a r r Una vez desenroscado el tapón, se puede enganchar en la tapa, además incorpora una goma para evitar perderlo...
Repostado G G a a s s o o l l i i n n a a ¡ ¡ C C u u i i d d a a d d o o ! ! En los vehículos con catalizador, no apurar nunca totalmente el depósito de En el apartado "Datos técnicos"...
Repostado Aditivos a la gasolina Particularidades del biodiesel El comportamiento, la potencia y la vida del motor dependen de • El biodiesel se obtiene a partir de aceites vegetales manera decisiva de la calidad del combustible, desempeñando un (principalmente aceite de colza) mediante un proceso químico. En papel muy importante los aditivos que lleve el mismo.
Repostado Conducción en invierno Precalentamiento del filtro Usando gasóleo de verano, a temperaturas exteriores bajo 0°C, se El vehículo va equipado con un sistema de precalentamiento para pueden producir fallos, ya que el carburante se vuelve demasiado el filtro. Su función es garantizar el funcionamiento del sistema de espeso a causa de la separación de parafina.
Tecnología inteligente T T e e c c n n o o l l o o g g í í a a i i n n t t e e l l i i g g e e n n t t e e F F r r e e n n o o s s ¡...
Página 166
Tecnología inteligente Servofreno F F u u n n c c i i o o n n a a m m i i e e n n t t o o d d e e l l A A B B S S * * Al alcanzar el vehículo una velocidad de marcha de aprox.
Tecnología inteligente T T r r a a c c c c i i ó ó n n t t o o t t a a l l * * Otras observaciones importantes U U t t i i l l i i z z a a c c i i ó ó n n d d e e n n e e u u m m á á t t i i c c o o s s d d e e i i n n v v i i e e r r n n o o El concepto de tracción Gracias a la tracción a las cuatro ruedas, la tracción del vehículo es buena en invierno incluso llevando neumáticos de serie.
Página 168
Tecnología inteligente C C o o n n t t r r o o l l a a n n t t i i p p a a t t i i n n a a j j e e ( ( T T C C S S ) ) Para que el disco de freno de la rueda que se frena no se caliente demasiado con el EDS se desconecta automáticamente en caso de esfuerzo extremo.
Página 169
Tecnología inteligente Después debería volver a conectarse el dispositivo. El sistema puede ser conectado y desconectado en caso de necesidad apretando el botón. ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! Con el sistema desconectado se enciende el testigo luminoso del ⇒...
Página 170
Tecnología inteligente subvirado (tendencia a desplazarse de la curva) la fuerza de D D i i r r e e c c c c i i ó ó n n a a s s i i s s t t i i d d a a frenado se ejercerá...
Conducción y medio ambiente C C o o n n d d u u c c c c i i ó ó n n y y m m e e d d i i o o a a m m b b i i e e n n t t e e L L o o s s p p r r i i m m e e r r o o s s 1 1 5 5 0 0 0 0 k k i i l l ó...
Conducción y medio ambiente Después del período de rodaje con ello, en la atmósfera. Además, el catalizador se puede deteriorar debido a un sobrecalentamiento. Habrá que reducir • En las versiones con cuentarrevoluciones*, el régimen máximo inmediatamente la velocidad. Esta anomalía se debería eliminar del motor va marcado por el comienzo de la zona roja de la escala en el Servicio Técnico más cercano.
Conducción y medio ambiente C C o o n n d d u u c c c c i i ó ó n n e e c c o o n n ó ó m m i i c c a a y y e e c c o o l l ó ó g g i i c c a a Consejo 2.
Página 174
Conducción y medio ambiente Consejo 3. Evitar la conducción a pleno gas Consejo 4. Reducir el ralentí En los atascos, en barreras de paso a nivel y en semáforos con fases en rojo largas, merece la pena parar el motor. El ahorro de combustible después de 30-40 segundos con el motor parado, es l/100km mayor que el combustible que se emplea para arrancar de nuevo el...
Página 175
Conducción y medio ambiente Consejo 6. Evitar los desplazamientos cortos Consejo 7. Observar la presión de los neumáticos Observe que los neumáticos tengan siempre la presión adecuada. Tan sólo medio bar de menos aumenta el nivel de consumo de combustible en un 5 por ciento. Si la presión es incorrecta los l/100km neumáticos se desgastan antes debido a una excesiva deformación y sobrecalentamiento, empeorando también el...
Página 176
Conducción y medio ambiente Consejo 9. Ahorrar energía eléctrica Consejo 10. Control escrito Por medio del alternador se genera electricidad al conducir. Quien quiera reducir el consumo de combustible debería llevar un Cuantos más consumidores eléctricos se utilicen, mayor será el libro de viajes.
Conducción y medio ambiente C C o o n n d d u u c c c c i i ó ó n n c c o o n n r r e e m m o o l l q q u u e e Puntos de fijación del dispositivo gancho remolque* Instrucciones a tener en cuenta El vehículo está...
Conducción y medio ambiente 6 puntos de fijación remolque máximo admisible, podrán superarse mayores pendientes. min. 65 mm. • Los datos dados sobre cargas de remolque rigen sólo para rutas Todas las medidas vienen expresadas en mm. hasta 1000 m sobre el nivel del mar. Puesto que al aumentar la •...
Conducción y medio ambiente del ventilador son independientes de las del motor. Por ello tampoco llevando un remolque debiera cambiarse a una marcha • En lo posible no conducir con el coche vacío y el remolque inferior, en tanto el motor supere la cuesta sin gran pérdida de cargado.
Servicios Técnicos sólo puedan hacer limitadas reparaciones. Los Distribuidores SEAT y los respectivos importadores le facilitarán gustosamente información sobre los preparativos de tipo técnico que hay que hacer en su vehículo, así como el mantenimiento que...
Conservación y limpieza C C o o n n s s e e r r v v a a c c i i ó ó n n y y l l i i m m p p i i e e z z a a nocivas del medio ambiente es lavarlo con frecuencia y aplicar C C o o n n s s e e r r v v a a c c i i ó...
Conservación y limpieza Aun cuando se use con regularidad un producto protector en el Ventanillas lavado, es aconsejable darle a la pintura una protección de cera La nieve y el hielo de las ventanillas y retrovisores se quitarán sólo dura dos veces al año, por lo menos. con un rascador de plástico.
Conservación y limpieza Piezas de plástico y piel sintética e e m m p p a a p p e e y de que no penetre agua por las costuras. Seguidamente, secarlo con un paño suave y seco. Las piezas exteriores de plástico se lavan normalmente; las Aparte de todo ello, es aconsejable aplicarle cada medio año, en interiores se limpian con un paño húmedo.
Conservación y limpieza Llantas de acero Limpieza y conservación del compartimiento del motor Con ocasión del lavado regular del coche debieran también lavarse a fondo las llantas o los embellecedores. Así se evitará que se ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! adhiera el polvo de abrasión de los frenos, la suciedad y las sales •...
Conservación y limpieza Cuando al compartimiento del motor se le somete a una limpieza ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! con productos disolventes de grasas o si se efectúa un lavado del motor, casi siempre ocasiona ello la pérdida de dicha protección N N o o u u t t i i l l i i z z a a r r d d e e f f o o r r m m a a a a d d i i c c i i o o n n a a l l n n i i n n g g ú...
Verificación y reposición de niveles V V e e r r i i f f i i c c a a c c i i ó ó n n y y r r e e p p o o s s i i c c i i ó ó n n d d e e n n i i v v e e l l e e s s C C a a p p ó...
Verificación y reposición de niveles Motor de gasolina de 85 kW AL0-044 Fig. 157 Página Varilla de medición del nivel de aceite motor ..Boca de llenado del aceite del motor ....Depósito del líquido de frenos .
Verificación y reposición de niveles A A c c e e i i t t e e d d e e m m o o t t o o r r Propiedades de los aceites Especificaciones El motor lleva de fábrica un aceite especial multigrado, de muy alta calidad, que se puede usar en todas las épocas del año, excepto en zonas climáticas extremadamente frías.
Verificación y reposición de niveles M M o o t t o o r r e e s s g g a a s s o o l l i i n n a a A A c c e e i i t t e e s s m m o o n n o o g g r r a a d d o o Los aceites monogrado no se pueden utilizar durante todo el año, D D e e n n o o m m i i n n a a c c i i ó...
Verificación y reposición de niveles Verificación del nivel del aceite H H a a y y q q u u e e añadir aceite. Bastará que el nivel llegue hasta cualquier punto de la zona de medición S S e e p p u u e e d d e e añadir aceite. Puede ocurrir que el nivel llegue a la zona de medición N N o o s s e e d d e e b b e e r r á...
Verificación y reposición de niveles Cambio del aceite del motor S S i i s s t t e e m m a a d d e e r r e e f f r r i i g g e e r r a a c c i i ó ó n n E E l l a a c c e e i i t t e e d d e e l l m m o o t t o o r r s s e e d d e e b b e e c c a a m m b b i i a a r r e e n n l l o o s s i i n n t t e e r r v v a a l l o o s s p p r r e e v v i i s s t t o o s s e e n n Especificación del líquido refrigerante e e l l P P l l a a n n d d e e I I n n s s p p e e c c c c i i ó...
Verificación y reposición de niveles El nivel sólo se puede verificar correctamente con el motor parado. ¡ ¡ C C u u i i d d a a d d o o ! ! Con el motor frío, el nivel se deberá hallar entre las marcas m m i i n n . . y •...
Verificación y reposición de niveles oportunidad la proporción de mezcla del anticongelante con el ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! aditivo prescrito (véase la página anterior). U U n n a a v v e e z z p p a a r r a a d d o o e e l l m m o o t t o o r r , , e e s s p p o o s s i i b b l l e e q q u u e e e e l l v v e e n n t t i i l l a a d d o o r r , , i i n n c c l l u u s s o o c c o o n n e e l l En caso de grandes pérdidas de líquido, sólo se deberá...
Verificación y reposición de niveles Verificación del nivel Cambio del líquido de frenos El líquido de frenos atrae la humedad. Por ello, va absorbiendo agua del aire ambiente. Un excesivo contenido de agua en el líquido de frenos puede, a la larga, originar daños por corrosión en el sistema de frenos, reduciendo, además, notablemente el punto de ebullición del líquido.
Verificación y reposición de niveles ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! N N o o t t a a r r e e l l a a t t i i v v a a a a l l m m e e d d i i o o a a m m b b i i e e n n t t e e Debido al problema de la eliminación del líquido de frenos y a las •...
Verificación y reposición de niveles T T e e n n g g a a e e n n c c u u e e n n t t a a l l a a s s a a d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a s s d d e e l l c c a a p p í í t t u u l l o o “ “ C C o o m m p p a a r r t t i i m m i i e e n n t t o o ¡...
Verificación y reposición de niveles Los colores verde y negro sólo son relevantes para el Servicio Antes de llevar a cabo una c c a a r r g g a a r r á á p p i i d d a a , es decir, una carga con Técnico, pues le facilitan el diagnóstico de la batería.
Las baterías lugar el cargador y extraer el cable de alimentación. A originales SEAT cumplen con todos los requisitos de continuación, hay que desembornar de la batería las pinzas del mantenimiento, rendimiento y seguridad que exige su vehículo.
Verificación y reposición de niveles L L a a v v a a c c r r i i s s t t a a l l e e s s Llenado del depósito Es necesario agregar al agua un producto limpiacristales. En el Ubicación mercado e e x x i i s s t t e e n n p p r r o o d d u u c c t t o o s s a a d d e e c c u u a a d d o o s s , , a a b b a a s s e e d d e e a a l l c c o o h h o o l l i i s s o o p p r r o o p p í...
Verificación y reposición de niveles Ajuste de los eyectores AL0-129 Fig. 164 Con el coche parado, el agua deberá proyectarse sobre el parabrisas, aproximadamente tal como se reproduce en el grabado. Los eyectores del lavaparabrisas y del lavafaros*, sólo se pueden ajustar con una herramienta especial.
ó ó n n , , p p u u e e s s e e n n c c a a s s o o d d e e q q u u e e e e l l A A i i r r B B a a g g s s e e d d i i s s p p a a r r e e e e x x i i s s t t e e u u n n a a l l t t o o • Los Accesorios homologados y los Recambios Originales SEAT se r r i i e e s s g g o o d d e e l l e e s s i i ó...
Las bujías se cambian al llevar a cabo un Servicio de Inspección Filtro de polvo y polen* SEAT. Si se cambiaran las bujías fuera de este Servicio de Inspección, El filtro de polvo y polen para el sistema de calefacción y habría que tener en cuenta lo siguiente:...
Situaciones diversas • El botiquín y el triángulo preseñalizador deben responder a las exigencias Las herramientas del vehículo y el gato se encuentran en un legales. alojamiento detrás del revestimiento derecho del maletero, al que se accede después de abrir una tapa. La caja de herramientas va •...
Página 207
Situaciones diversas El vehículo también puede llevar: Alojamiento del dispositivo de remolque* – Caja de herramientas* – Llave de rueda – Gancho de alambre* para embellecedores de rueda – Llave de horquilla 10 x 13 – Destornillador con mango con hexágono interior para los tornillos de rueda.
Situaciones diversas Los vehículos con dispositivo de remolque con cabezal asférico Desmontar la rueda de repuesto extraíble* llevan el cabezal esférico desmontado detrás del revestimiento derecho del maletero al que se accede después de abrir una tapa. El cabezal esférico va fijado con un tornillo moleteado.
Situaciones diversas • Extraer hacia arriba la junta de goma fig. 171 tirando de la • Pasar la pieza de fijación por la parte interior y el orificio central ⇒ argolla. de la rueda de repuesto. • Sacar la llave de ruedas fig.
Situaciones diversas • Debido a las características de diseño y los diferentes dibujos, la N N o o t t a a p p a a r r a a n n e e u u m m á á t t i i c c o o s s s s u u j j e e t t o o s s a a r r o o d d a a d d u u r r a a u u n n i i d d i i r r e e c c c c i i o o n n a a l l profundidad del dibujo de neumáticos nuevos puede ser diferente En caso de neumáticos con dibujo sujeto a un sentido de rodadura según la versión del fabricante.
Página 211
Situaciones diversas La presión se debería comprobar, por lo menos, una vez al mes y M M o o d d o o d d e e c c o o n n d d u u c c i i r r antes de emprender un viaje largo.
Por ello, hay que utilizar las llantas y los neumáticos • Si la rueda de repuesto es de ejecución diferente a las que lleva autorizados por SEAT. Están exactamente armonizados con el tipo el vehículo montadas (por ejemplo, neumáticos de invierno o de vehículo, contribuyendo así...
Situaciones diversas Intercambio de ruedas Neumáticos de invierno ¡ ¡ A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N ! ! C C u u a a n n d d o o l l a a s s c c o o n n d d i i c c i i o o n n e e s s v v i i a a l l e e s s s s o o n n i i n n v v e e r r n n a a l l e e s s , , l l a a s s p p r r o o p p i i e e d d a a d d e e s s d d e e m m a a r r c c h h a a d d e e l l v v e e h h í...
Situaciones diversas P P o o r r e e s s t t a a r r a a z z ó ó n n , , e e n n a a l l g g u u n n o o s s p p a a í í s s e e s s , , l l o o s s v v e e h h í í c c u u l l o o s s q q u u e e p p u u e e d d a a n n Cuando se usen cadenas, se deberán desmontar los s s o o b b r r e e p p a a s s a a r r d d i i c c h h a a v v e e l l o o c c i i d d a a d d d d e e b b e e r r á...
Situaciones diversas En caso de ir muy duros los tornillos, se puede hacer fuerza con el ¡ ¡ C C u u i i d d a a d d o o ! ! pie, sobre el extremo de la llave con cuidado, procurando no Realizar el cambio de la rueda en una superficie lo más horizontal posible.
Situaciones diversas – Cuando el piso sea blando, hay que utilizar una base amplia y estable para el pie del gato. – Centrar el gato y, al mismo tiempo, seguir subiendo la garra del mismo, hasta que toque en el vehículo. –...
Situaciones diversas H H a a s s t t a a c c a a m m b b i i a a r r l l o o s s h h a a b b r r á á q q u u e e c c i i r r c c u u l l a a r r a a u u n n a a v v e e l l o o c c i i d d a a d d m m o o d d e e r r a a d d a a , , p p o o r r Si fuera necesario, montar el neumático que se encuentra en r r a a z z o o n n e e s s d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d .
(incluida en las marrón herramientas de a bordo) en un Servicio Oficial SEAT. rojo L L a a t t a a r r j j e e t t a a - - c c ó ó d d i i g g o o s s e e d d e e b b e e g g u u a a r r d d a a r r c c u u i i d d a a d d o o s s a a m m e e n n t t e e , , p p e e r r o o n n u u n n c c a a d d e e j j a a r r l l a a e e n n azul e e l l v v e e h h í...
Situaciones diversas Cambio de fusibles • Extraer el fusible correspondiente. • Sustituir el fusible fundido (reconocible por la tira de metal fundida) por un fusible nuevo del mismo amperaje. • Colocar la tapa de nuevo. • Si después de cambiar un fusible, se vuelve a fundir al poco tiempo, es necesario acudir inmediatamente a un Servicio Técnico para comprobar el sistema eléctrico.
Página 221
Situaciones diversas S S í í m m b b o o l l o o S S i i g g n n i i f f i i c c a a d d o o S S í í m m b b o o l l o o S S i i g g n n i i f f i i c c a a d d o o Ventilador Diagnosis...
Situaciones diversas C C a a m m b b i i o o d d e e l l á á m m p p a a r r a a s s Intermitentes laterales Observaciones generales El cambio de lámparas ya no es posible sin que, en la mayoría de los casos, se tengan que desmontar otras piezas del vehículo.
Situaciones diversas Luces traseras Antes de cambiar una lámpara habrá que abrir siempre el portón trasero. Las luces están distribuidas del siguiente modo: E E n n l l a a c c a a r r r r o o c c e e r r í í a a Intermitentes, luz trasera y luz de freno/ trasera.
Situaciones diversas • Presionar la lámpara defectuosa contra el portalámparas, girarla a la izquierda y extraerla. • Colocar la lámpara nueva y girarla a la derecha, hasta el tope. • Colocar el portalámparas, presionando hasta que quede encajado, se oirá un "clic" de las patillas. Luces en el portón / capó...
Situaciones diversas Luz de matrícula Luz interior AL0-062 Fig. 188 Fig. 189 B7M-0018 • Desmontar el cristal • Introducir un destornillador fino o un objeto similar entre la carcasa y el cristal (flecha) y quitar el cristal con cuidado. • Extraer la lámpara con casquillo de cristal defectuosa y colocar una nueva.
• Los conectores* que lleva el vehículo están previstos para Radios Originales SEAT • Los aparatos de radio que lleven otros conectores se tendrán que conectar mediante cables adaptadores que se pueden adquirir en los Servicios Técnicos.
Página 227
E E n n c c a a s s o o c c o o n n t t r r a a r r i i o o , , s s e e p p o o d d r r á á n n s s o o b b r r e e c c a a r r g g a a r r l l o o s s c c a a b b l l e e s s y y c c a a u u s s a a r r s s e e SEAT ha homologado para su vehículo el uso de teléfonos móviles c c o o r r t t o o c c i i r r c c u u i i t t o o s s –...
Situaciones diversas • Utilizar únicamente cables de emergencia de sección suficiente. N N o o t t a a Observar los datos del fabricante. ¡Sírvanse tener en cuenta los manuales de instrucciones de los teléfonos • Utilizar sólo cables de emergencia con pinzas de conexión móviles y radioteléfonos! debidamente instaladas.
Situaciones diversas Ayuda de arranque: descripción 3. Un extremo del cable (– – ) (casi siempre negro) al polo (– – ) de la batería suministradora de corriente 4. El otro extremo del cable negro a una pieza metálica maciza firmemente atornillada al bloque del motor o bien directamente a este último.
Situaciones diversas • Al remolcar existe un riesgo elevado de chocar con el vehículo Remolcado remolcado. P P a a r r a a r r e e m m o o l l c c a a r r un vehículo con c c a a m m b b i i o o a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o , hay que tener •...
Situaciones diversas L L e e v v a a n n t t a a m m i i e e n n t t o o d d e e l l v v e e h h í í c c u u l l o o Puntos de apoyo para plataforma elevadora/gato de taller Gato de taller Para evitar que se produzcan daños en los bajos del coche, habrá...
Situaciones diversas El coche sólo debe levantarse por los puntos de apoyo que se muestran en las figuras: D D e e l l a a n n t t e e En el travesaño delantero fig. 193. ⇒ P P a a r r t t e e t t r r a a s s e e r r a a Por el refuerzo vertical del larguero inferior en la zona de las marcas para el gato del vehículo fig.
Generalidades D D a a t t o o s s t t é é c c n n i i c c o o s s Consumo de combustible Los valores de consumo y emisiones fueron determinados en base a la normativa 93/116/CE y tienen en cuenta el peso en vacío real G G e e n n e e r r a a l l i i d d a a d d e e s s del vehículo (categoría de peso).
Generalidades Pesos Cargas de remolque C C a a r r g g a a s s d d e e a a p p o o y y o o N N o o t t a a La carga m m á á x x i i m m a a de apoyo autorizada de la lanza de remolque, Los pesos son válidos para vehículos de países de la Unión Europea.
Datos de identificación del vehículo D D a a t t o o s s d d e e i i d d e e n n t t i i f f i i c c a a c c i i ó ó n n d d e e l l v v e e h h í í c c u u l l o o Adhesivo porta-datos D D a a t t o o s s d d i i s s t t i i n n t t i i v v o o s s d d e e l l v v e e h h í...
Datos de identificación del vehículo Placa porta-datos SEAT S.A. VSSZZZ 1MZWB000 149 TO0-003 Fig. 198 Marca Contraseña del nº de homologación Nº de bastidor P.M.T.A. P.M.T.A. del conjunto (vehículo más carga). P.M.T.A. . Sobre eje anterior P.M.T.A. . Sobre eje posterior...
Datos motor D D a a t t o o s s m m o o t t o o r r M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 2 2 . . 0 0 8 8 5 5 k k W W . . 6 6 v v e e l l o o c c i i d d a a d d e e s s D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 241
Datos motor P P e e s s o o s s Peso máximo autorizado en kg 2430 Peso en orden de marcha (con conductor) en kg 1653/1973 Carga autorizada sobre eje delantero en kg 1210 Carga autorizada sobre eje trasero en kg 1280 Carga autorizada sobre techo...
Página 242
Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 2 2 . . 0 0 8 8 5 5 k k W W . . C C a a m m b b i i o o a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 243
Datos motor P P e e s s o o s s Peso máximo autorizado en kg 2450 Peso en orden de marcha (con conductor) en kg 1673/1993 Carga autorizada sobre eje delantero en kg 1240 Carga autorizada sobre eje trasero en kg 1280 Carga autorizada sobre techo...
Página 244
Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 1 1 . . 8 8 1 1 1 1 0 0 k k W W . . 6 6 v v e e l l o o c c i i d d a a d d e e s s D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 245
Datos motor P P e e s s o o s s Peso máximo autorizado en kg 2450 Peso en orden de marcha (con conductor) en kg 1674/1994 Carga autorizada sobre eje delantero en kg 1240 Carga autorizada sobre eje trasero en kg 1280 Carga autorizada sobre techo...
Página 246
Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 1 1 . . 8 8 1 1 1 1 0 0 k k W W . . C C a a m m b b i i o o a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 247
Datos motor P P e e s s o o s s Peso máximo autorizado en kg 2480 Peso en orden de marcha (con conductor) en kg 1707/2005 1707/2027 Carga autorizada sobre eje delantero en kg 1240 Carga autorizada sobre eje trasero en kg 1280 Carga autorizada sobre techo...
Página 248
Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 2 2 . . 8 8 V V R R 6 6 1 1 5 5 0 0 k k W W . . 6 6 v v e e l l o o c c i i d d a a d d e e s s D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 249
Datos motor P P e e s s o o s s Peso máximo autorizado en kg 2470 Peso en orden de marcha (con conductor) en kg 1694/2014 Carga autorizada sobre eje delantero en kg 1240 Carga autorizada sobre eje trasero en kg 1280 Carga autorizada sobre techo...
Página 250
Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 2 2 . . 8 8 V V R R 6 6 1 1 5 5 0 0 k k W W . . C C a a m m b b i i o o a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 251
Datos motor P P e e s s o o s s Peso máximo autorizado en kg 2470 Peso en orden de marcha (con conductor) en kg 1727/2020 1727/2025 Carga autorizada sobre eje delantero en kg 1240 Carga autorizada sobre eje trasero en kg 1280 Carga autorizada sobre techo...
Página 252
Datos motor M M o o t t o o r r d d e e g g a a s s o o l l i i n n a a 2 2 . . 8 8 V V R R 6 6 1 1 5 5 0 0 k k W W . . 6 6 v v e e l l o o c c i i d d a a d d e e s s . . T T r r a a c c c c i i ó ó n n t t o o t t a a l l D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 253
Datos motor P P e e s s o o s s Peso máximo autorizado en kg 2500 Peso en orden de marcha (con conductor) en kg 1786/2047 1786/2084 Carga autorizada sobre eje delantero en kg 1240 Carga autorizada sobre eje trasero en kg 1330 Carga autorizada sobre techo...
Página 254
Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 T T D D I I 6 6 6 6 k k W W . . 6 6 v v e e l l o o c c i i d d a a d d e e s s D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 255
Datos motor P P e e s s o o s s Peso máximo autorizado en kg 2510 Peso en orden de marcha (con conductor) en kg 1724/2003 Carga autorizada sobre eje delantero en kg 1240 Carga autorizada sobre eje trasero en kg 1280 Carga autorizada sobre techo...
Página 256
Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 T T D D I I 8 8 5 5 k k W W . . 6 6 v v e e l l o o c c i i d d a a d d e e s s D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 257
Datos motor P P e e s s o o s s Peso máximo autorizado en kg 2510 Peso en orden de marcha (con conductor) en kg 1724/2003 Carga autorizada sobre eje delantero en kg 1240 Carga autorizada sobre eje trasero en kg 1280 Carga autorizada sobre techo...
Página 258
Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 T T D D I I 8 8 5 5 k k W W . . C C a a m m b b i i o o a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 259
Datos motor P P e e s s o o s s Peso máximo autorizado en kg 2510 Peso en orden de marcha (con conductor) en kg 1757/2014 1757/2020 Carga autorizada sobre eje delantero en kg 1240 Carga autorizada sobre eje trasero en kg 1280 Carga autorizada sobre techo...
Página 260
Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 T T D D I I 8 8 5 5 k k W W . . 6 6 v v e e l l o o c c i i d d a a d d e e s s . . T T r r a a c c c c i i ó ó n n t t o o t t a a l l D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 261
Datos motor P P e e s s o o s s Peso máximo autorizado en kg 2510 Peso en orden de marcha (con conductor) en kg 1784/2040 1784/2082 Carga autorizada sobre eje delantero en kg 1240 Carga autorizada sobre eje trasero en kg 1330 Carga autorizada sobre techo...
Página 262
Datos motor M M o o t t o o r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 T T D D I I 9 9 6 6 k k W W D D a a t t o o s s d d e e l l m m o o t t o o r r Potencia kW (CV) a 1/min...
Página 263
Datos motor P P e e s s o o s s Peso máximo autorizado en kg 2510 Peso en orden de marcha (con conductor) en kg 1724/2003 Carga autorizada sobre eje delantero en kg 1240 Carga autorizada sobre eje trasero en kg 1280 Carga autorizada sobre techo...
Datos técnicos D D a a t t o o s s t t é é c c n n i i c c o o s s D D i i m m e e n n s s i i o o n n e e s s y y c c a a p p a a c c i i d d a a d d e e s s D D i i m m e e n n s s i i o o n n e e s s Largo, Ancho 4634 mm/4739 mm...
Página 265
índice alfabético Í Í n n d d i i c c e e a a l l f f a a b b é é t t i i c c o o Anillas de amarre* ..... 120 Bloqueo de la llave de encendido* .
Página 266
índice alfabético Cerradura de encendido ....150 Consejos para la conducción ... . . 174 Descripción de los airbags frontales .
Página 267
índice alfabético ESP ........165 Generalidades de los datos técnicos ..231 Intermitentes del remolque* .
Página 268
índice alfabético Líquido de frenos ..... . 191 Llantas de acero ..... . . 181 Maletero/Bolsa de red* .
Página 269
índice alfabético Precalentamiento del filtro ....160 Regulador antipatinaje de las ruedas motrices Simbología y advertencias relacionadas con (TCS)* ....... 59 los trabajos en la batería del vehículo .
Página 270
índice alfabético Tornillos de rueda ..... . 209 Ventanilla de apertura lateral* ... . 87 Tornillos de rueda antirrobo* .
Página 271
SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y modelos en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que com- prenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del vehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y la técnica.