Úvod A Základní Popis; Základní Vlastnosti; Volitelné Příslušenství Dodávané Na Přání; Technické Údaje - Telwin PCP 28 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PCP 28:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
přepněte hlavní vypínač do polohy „O" a zajistěte jej visacím zámkem
z příslušenství; klíč musí být uschován u odpovědného vedoucího.
- Používejte výhradně elektrody určené pro daný stroj (viz seznam náhradních
dílů) bez změny jejich tvaru.
-
RIZIKO POPÁLENIN
Některé součásti bodovačky (elektrody - ramena a přilehlé plochy) mohou
dosahovat teploty vyšší než 65°C: je třeba používat vhodný ochranný oděv.
Dříve, než se dotknete právě svařeného dílu, nechte jej ochladit!
- RIZIKO PŘEVRÁCENÍ A PÁDU
- Umístěte bodovačku na vodorovný povrch s nosností odpovídající
její hmotnosti; připevněte ji k úložné ploše (je-li to vyžadováno v části
„INSTALACE" tohoto návodu). V opačném případě, na nakloněné nebo
nesouvislé podlaze nebo na pohyblivých úložných plochách, existuje riziko
převrácení.
- Je zakázáno zvedání bodovačky s výjimkou případu, kdy je to výhradně
uvedeno v části „INSTALACE" tohoto návodu.
- V případě použití zařízení s vozíkem: Před přemístěním zařízení do jiného
pracovního prostoru odpojte bodovačku od elektrického a pneumatického
(je-li součástí) napájení. Věnujte pozornost překážkám a nerovnostem
terénu (například kabely a trubky).
- NEVHODNÉ POUŽITÍ
Použití bodovačky pro jakýkoli jiný druh pracovní činnosti, než pro který je
určena (viz URČENÉ POUŽITÍ), je nebezpečné.
OCHRANY A OCHRANNÉ KRYTY
Před připojením bodovačky k napájecí síti se ochranné kryty a pohyblivé
součásti obalu bodovačky musí nacházet v předepsané poloze.
UPOZORNĚNÍ! Jakýkoli manuální zásah do přístupných pohyblivých součástí
bodovačky, například:
- Výměna nebo údržba elektrod
-
Nastavení polohy ramen nebo elektrod
MUSÍ BÝT PROVEDENO PŘI VYPNUTÉ BODOVAČCE, ODPOJENÉ OD
ELEKTRICKÉHO A PNEUMATICKÉHO (je-li součástí) NAPÁJENÍ.
HLAVNÍ VYPÍNAČ ZAJIŠTĚNÝ V POLOZE „O" ZAVŘENÝM VISACÍM ZÁMKEM
A VYTAŽENÝM KLÍČEM u modelů s aktivací prostřednictvím PNEUMOTORU).
SKLADOVÁNÍ
- Umístěte zařízení a jeho příslušenství (s obalem nebo bez obalu) do
uzavřených místností.
- Relativní vlhkost vzduchu nesmí přesáhnout 80%.
- Teplota prostředí se musí nacházet v rozsahu od -15°C do 45°C.
V případě, že je stroj vybaven jednotkou vodního chlazení a pracuje v prostředí
s teplotou nižší než 0°C: Přidejte nemrznoucí kapalinu nebo úplně vyprázdněte
rozvod vody a zásobník na vodu.
Pokaždé používejte vhodná opatření pro ochranu zařízení před vlhkostí, špínou
a korozí.
2. ÚVOD A ZÁKLADNÍ POPIS
2.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI
Sloupové bodovačky s elektrodou klesající po zakřivené dráze pro odporové svařování
(v jednom bodě) s digitálním řízením prostřednictvím mikroprocesoru.
K hlavním vlastnostem patří:
- omezení síťového nadproudu při zapnutí (kontrola zapínacího cosφ);
- volba optimálního bodovacího proudu v závislosti na výkonu sítě, který je
k dispozici;
- volba optimálních parametrů svářecího cyklu (doba přísunu, doba rampy, doba
svařování, doba pauzy a počet impulzů);
- uložení oblíbených programů do paměti;
- podsvícený LCD displej pro zobrazování ovládacích příkazů a nastavených
parametrů;
- tepelná ochrana se signalizací (přetížení nebo nedostatek chladicí vody);
- signalizace a zablokování v případě přepětí nebo podpětí elektrického napájení;
- signalizace chybějícího vzduchu (pouze u modelů s pneumatickým ovládáním
„PCP");
- regulace průtoku vzduchu pro zpomalení zavírání ramen (pouze u modelů s
pneumatickým ovládáním „PCP").
Aktivace:
- modely „PTE": mechanická, prostřednictvím pedálu se seřizovatelnou délkou páky;
- modely „PCP": pneumatická s válcem s dvojitým efektem, ovládaným ventilem s
pedálem.
2.2 VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ DODÁVANÉ NA PŘÁNÍ
- Dvojice ramen s délkou 500mm, vybavená držáky elektrod a standardními
elektrodami.
- Dvojice ramen s délkou 700mm, vybavená držáky elektrod a standardními
elektrodami.
- Zakřivené elektrody.
- Jednotka vodního chlazení s uzavřeným okruhem ( vhodná pouze pro PTE nebo
PCP 18).
3. TECHNICKÉ ÚDAJE
3.1 IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK (OBR. A)
Hlavní údaje týkající se použití a vlastností bodovacího svařovacího přístroje jsou
shrnuty na identifikačním štítku a jejich význam je následující:
1- Počet fází a frekvence napájecího vedení.
2- Napájecí napětí.
3- Výkon sítě s permanentním režimem (100%).
4- Jmenovitý výkon sítě se zatěžovatelem 50%.
5- Maximální napětí naprázdno na elektrodách.
6- Maximální proud se zkratovanými elektrodami.
7- Proud na sekundárním vinutí s permanentním režimem (100%).
8- Rozchod a délka ramen (standardních).
9- Minimální a maximální seřizovatelná síla elektrod.
10- Jmenovitý tlak zdroje stlačeného vzduchu.
11- Tlak zdroje stlačeného vzduchu, potřebný pro dosažení maximální síly elektrod.
12- Průtok chladicí vody.
13- Pokles jmenovitého tlaku chladicí kapaliny.
14- Hmotnost svařovacího zařízení.
15- Symboly vztahující se k bezpečnostním normám, jejichž význam je uveden v
kapitole 1 „Základní bezpečnostní pokyny pro odporové svařování".
Poznámka: Uvedený příklad štítku má pouze indikativní charakter poukazující na
symboly a orientační hodnoty; přesné hodnoty technických údajů vaší bodovačky
musí být odečítány přímo z identifikačního štítku samotné bodovačky.
3.2 DALŠÍ TECHNICKÉ ÚDAJE (OBR. B)
4. POPIS BODOVAČKY
4.1 SESTAVA A VNĚJŠÍ ROZMĚRY BODOVAČKY (OBR. C)
4.2 OVLÁDACÍ A NASTAVOVACÍ PRVKY
4.2.1 Ovládací panel (OBR. D1)
1- hlavní vypínač (u modelů PCP s funkcí nouzového zastavení a polohou „O", kterou
lze zajistit prostřednictvím visacího zámku: visací zámek s klíči z výbavy);
2- tlačítka pro zvýšení (+) a snížení (-);
3- tlačítko pro volbu parametrů „MODE";
4- podsvícený LCD displej;
5- tlačítko pro uvedení do činnosti / START (model PCP);
6-
/
volič samotného přitlačení (bez svařování) / svařování.

4.2.2 Popis ikon (OBR. D2)

Parametry bodování (1-7):
1-
výkon (power) (%): bodovací proud, vyjádřený jako procentuální podíl z
maximální hodnoty;
2-
přísun (cycles - cykly): čekací doba během prvních cyklů před aplikací
proudu, počínaje dotykem elektrod na obráběném dílu;
3-
rampa (cycles - cykly): doba v cyklech, kterou potřebuje bodovací proud k
dosažení hodnoty nastavené prostřednictvím parametru „power";
4-
doba bodování (cycles - cykly): doba v cyklech, během které je proud
udržován na nastavené hodnotě;
5-
doba pauzy (cycles - cykly): doba v cyklech, během které je proud nulový
mezi dvěma po sobě následujícími impulzy (pouze v pulzním režimu);
6-
počet impulzů (počet): když má hodnotu 1, bodování bude ukončeno po
uplynutí doby bodování (4); když má hodnotu vyšší než 1, určuje počet proudových
impulzů, produkovaných strojem (v pulzním režimu);
7-
grafický kruhový indikátor nastaveného počtu cyklů s číselnou hodnotou
uprostřed;
8-
symbol tepelného alarmu;
9-
multifunkční číselný displej;
10-
symbol aktivního bodování (aplikace proudu);
11-
symbol přísunu, aktivní s voličem (obr. D1-6) v poloze BEZ SVAŘOVÁNÍ;
12-
indikátor START: stiskněte tlačítko (obr. D1-5) za účelem aktivace
stroje;
13-
symbol uživatelsky přizpůsobeného PROGRAMU;
14- symbol
uložit /
15-
grafický kruhový indikátor, v jehož středu je uvedena hodnota nastaveného
výkonu.
4.2.3 Režim nastavení parametrů bodování
Při každém zapnutí stroje a před stisknutím tlačítka pro uvedení do činnosti „START"
je možné změnit režim, se kterým mají být nastaveny parametry svařování:
- „OMEZENÝ" režim = EASY: umožňuje rychlou a intuitivní volbu dvou hlavních
parametrů svařování; parametr výkonu „POWER" (1) a parametr „doba bodování"
(4). Tento režim neumožňuje uložení uživatelsky přizpůsobených programů.
- „ROZŠÍŘENÝ" režim = EXPERT: umožňuje volbu všech parametrů svařování,
popsaných v předchozím odstavci. Tento režim umožňuje uložit uživatelsky
přizpůsobené programy.
4.2.4 Matice přitlačení a nastavení průtoku (OBR. D3)
1- Tato matice je přístupná po otevření dvířek, která se nacházejí na zadním panelu
bodovačky.
Umožňuje nastavit sílu, kterou elektrody působí na předepnutou pružinu: čím více
je pružina napnutá, tím větší je síla působení elektrod bodovačky.
2- Regulátor průtoku (pouze model PCP) umožňuje zpomalit pohyb zavírání ramen,
aby se zabránilo odskokům elektrod na dílu.
Pro zvýšení průtoku vzduchu a rychlosti pohybu elektrod směrem dolů otáčejte
šroubem regulátoru proti směru hodinových ručiček (+); pro snížení průtoku
vzduchu a rychlosti pohybu elektrod směrem dolů otáčejte šroubem ve směru
hodinových ručiček (-).
4.2.5 Nastavení tlaku a tlakoměr (OBR. D4 - pouze model PCP)
1- Otočný ovladač pro nastavení tlaku;
2- Tlakoměr.
4.2.6 Přípojky vzduchu a vody (obr. G a H)
G (1) - Přípojka trubky se stlačeným vzduchem (pouze model PCP);
G (2) - Filtr a odvádění kondenzátu (pouze model PCP);
H (1) - Vstupní přípojky vody (INLET).
H (2) - Výstupní přípojky vody (OUTLET)
4.3 BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE A FUNKCE VZÁJEMNÉHO BLOKOVÁNÍ
4.3.1 Hlavní vypínač
- Poloha „O" = vypnutý, lze zajistit visacím zámkem (viz kapitola 1).
UPOZORNĚNÍ! V poloze „O" jsou vnitřní svorky (L1+L2) připojení
napájecího kabelu pod napětím.
- Poloha „I" = zapnutý: Bodovačka je napájena, avšak není v činnosti
(POHOTOVOSTNÍ REŽIM (STAND BY); displej je zapnutý.
Funkce nouzového zastavení
S bodovačkou v činnosti jeho vypnutí (poz. „I" => poz. „O") způsobí její bezpečné
zastavení:
- vypnutí proudu;
- zablokování pohybu: vypuštění vzduchu z válce (je-li součástí);
- 74 -
neuložit uživatelsky přizpůsobený program;

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido