advanced mobular stair system
MONTAGGIO COLONNE
Partendo dal gradino-sbarco, montare le colonne K63.
Come illustrato in fig. 18, procedere con il montaggio partendo dal gradino sbarco. Inserire nel foro Ø27.5, l'inserto
B780 e fissarlo con la vite B780. Da sotto il gradino, infilare la boccola B780. Montare la colonna K63 nel suddetto
foro.
Montare alla base della stessa la rondella K211 e fissare da sotto utilizzando la vite e rondella K75 senza stringere
definitivamente.
Procedere nello stesso modo montando tutte le colonne passanti, in modo da orientare anche i gradini.
ASSEMBLING THE COLUMNS
Starting from the final step, assemble the K63 columns
As shown in fig. 18, proceed to mount starting from the final step. Insert the B780 element into the Ø27.5 hole and
lock it by means of the B780 kit screw. From under the step, insert the B780 bushing. Mount the K63column in the
hole. Assemble the K211 washer at the base of the column and lock it from below by means of the K75 screw and
washer without tightening fully.
Proceed in the same way by assembling all the joining columns, so as to position the steps.
MONTAGE DES COLONNES
Monter les colonnes K63 en commençant par la marche palière
Comme illustré fig. 18, continuer le montage à partir de la marche palière. Insérer l'insert B780 dans le trou Ø27.5 et
le fixer avec la vis B780. Enfiler le fourreau B780 par-dessous la marche.
Monter la rondelle K211 et à la base de la colonne et fixer par dessous en utilisant la vis et la rondelle K75 sans serrer
définitivement.
Procéder de la même manière en montant toutes les colonnes passantes, ceci aussi de manière à orienter les
marches.
MONTAGE DER GELÄNDERSTANGEN
Von der Austrittstufe beginnend die Geländerstangen K63 montieren .
Wie in der Abb. 18 gezeigt, von der Austrittstufe ausgehend mit der Montage beginnen. Den Einsatz B780 in die
Bohrung Ø27.5 einsetzen und ihn mit der Schraube B780 befestigen. Von der Unterseite der Stufe die Buchse B780
einführen. Die Geländerstange K63 in die oben erwähnte Bohrung einsetzen.
An der Geländerstangenbasis die Scheibe K211 montieren und von unten mit der Schraube und Scheibe K75
befestigen, ohne sie ganz festzuziehen.
MONTAJE DE LAS COLUMNAS
Partiendo del peldaño de desembarque, monte las columnas K63.
Como se indica en la fig. 18, proceda con el montaje partiendo del peldaño de desembarque. Introduzca en el
agujero de Ø27.5 la pieza B780 y fíjela con el tornillo B780. Desde debajo del peldaño, introduzca el cojinete B780.
Monte la columna K63 en dicho agujero.
Coloque en la base de la misma la arandela K211 y fíjela desde abajo utilizando el tornillo y la arandela K75 sin
terminar de apretar.
Proceda del mismo modo montando todas las columnas pasantes, de modo que se orienten también los peldaños.
Per il corretto fissaggio della vite B780, serrare, dopo il contatto, ruotando la chiave di 90°; un serraggio
maggiore potrebbe causare il danneggiamento del gradino.
For the proper mounting of the screw B780, torque, after contact, turning the key 90 degrees, a greater
Pour le bon montage de la vis B780, le couple, après avoir été en contact, en tournant la clé de 90
degrés, un plus grand resserrement pourrait causer des dommages à l'étape.
Für die ordnungsgemäße Montage der Schraube B780, das Drehmoment, die nach dem Kontakt, drehen
den Schlüssel um 90 Grad, eine stärkere Straffung kann dazu führen, dass Schäden an den Schritt
Para el correcto montaje del tornillo B780, par, después del contacto, girar la llave de 90 grados, un
VOGUE
!!! ATTENZIONE
tightening could cause damage to the step.
! ATTENTION
ACHTUNG!!!
¡¡¡¡ATENCIÓN!!!
mayor endurecimiento podría causar daños en el paso.
Via C.Colombo, 22/A - 42046 - Reggiolo - Reggio Emilia - Italy
Tel. +39 - 0522-97 32 34 - Fax +39 - 0522-97 31 39
www.ehleva.com
By Mobirolo S.p.A.
- VOGUE -
! CAUTION
ehleva@ehleva.it
- 33 -