advanced mobular stair system
Montare il corrimano avendo cura che i supporti a forma di "sella" siano rivolte verso l'interno scala.
A fine scala, è possibile che si debba tagliare l'ultimo settore del corrimano.
Lasciare una parte eccedente di circa 40-50 mm, come fatto ad inizio scala.
Ad operazioni ultimate, occorre montare alle estremità del corrimano, il tappo 210-0077.
Fare preforo di Ø
in testa alle due estremità, il più possibile in centro. fig. 30.
4
Montare il tappo 210-0077 bloccandolo con la vite . fig. 31.
When assembling the handrail make sure that the supports shaped
like a "saddle" face the inner part of the staircase.
At the end of the staircase, the last handrail sector may
need to be cut.
Leave a 40-50 mm projecting part, as was the case at
the beginning of the staircase.
Drill a Ø 4 preliminary hole on both ends, as central as
possible. fig. 30.
Mount the 210-0077 plug and lock it through the screw.
fig. 31.
ATTENTION!!!
Monter la main courante en ayant soin que les
supports en forme de "selle" soient tournés vers
l'intérieur de l'escalier.
À la fin de l'escalier, il se peut qu'il soit nécessaire de
couper le dernier segment de la main courante.
Laisser une partie en excédent d'environ 40-50 mm,
comme déjà fait au début de l'escalier.
À la fin de ces opérations, il faut monter le cache 210-
0077 à l'extrémité de la main courante.
Pratiquer un trou de Ø 4 le plus au centre possible sur
l'extrémité des deux bouts. fig. 30.
Monter le cache 210-0077 en le bloquant avec la vis. fig.
31.
VOGUE
ATTENZIONE!!!
WARNING!!!
Via C.Colombo, 22/A - 42046 - Reggiolo - Reggio Emilia - Italy
Tel. +39 - 0522-97 32 34 - Fax +39 - 0522-97 31 39
www.ehleva.com
By Mobirolo S.p.A.
- VOGUE -
ehleva@ehleva.it
Ø
4
Fig. 30
210-0077
Fig. 31
- 41 -