Publicidad

Enlaces rápidos

NL
Montagehandleiding
Partnr.: 044384
D
Montageanleitung
GB
Fitting instruction
F
Instruction de montage
PEUGEOT 207 SW
Instrucciones de montaje
E
Montagevejledning
DK
N
Monteringsveiledning
S
Monteringshandledning
2007
FIN
Asennusohje
I
Istruzioni di montaggio
Návod k montáži
CZ
Instrukcja montażu
PL
Ball code: 99.4090-4438
Szerelési utasítás
H
!
46
125 Nm
!
79
125 Nm
EC 94/20
e4
00-3863
1800kg
Type number: 044384
!
79
125 Nm
1150kg
50kg
(c) BOSAL Plant 34
Date: 04-09-2008
6,88 kN
Rev. nr. 01
1(9)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para bosal 044384

  • Página 1 Instruction de montage PEUGEOT 207 SW Instrucciones de montaje Montagevejledning EC 94/20 Monteringsveiledning 00-3863 Monteringshandledning 2007 Asennusohje (c) BOSAL Plant 34 Istruzioni di montaggio Návod k montáži Date: 04-09-2008 Instrukcja montażu 1800kg Ball code: 99.4090-4438 1150kg 50kg 6,88 kN Rev. nr. 01 Type number: 044384 Szerelési utasítás...
  • Página 2 Meegeleverde onderdelen Medfølgende komponenter Componenti forniti a corredo Dodané upevňovací díly Mitgelieferte Befestigungsteile Vedlagt festemateriell Dostarczone części wymienn Provided parts Medföljande komponenter Általunk biztosított alkatrészek Materiel de fixation joint Mukana tulevat osat Piezas incluidas bolt size M 10x30 M12x30 M12x70 6x A10 6x M12 kl.10 6x A12...
  • Página 3 De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten. The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EC must be guaranteed. La zone de dégagement doit être garantie conformément à...
  • Página 4 Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any aansprakelijk is (art. 185, lid 2 N.B.W).
  • Página 5 Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan forårsakes av skjødesløs Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o debidos a eller ukyndig bruk. Ansvaret er brukerens eget (paragraf185, ledd 2 i den nederlandske sivilrettslige un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su responsabilidad lovboken).
  • Página 6 Bosal nie bierze na siebie odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku nieodpowiedniego użytkowania przez użytkownika lub osoby podlegającej pod użytkownikowi La Bosal declina ogni responsabilità per errato o imperfetto montaggio del dispositivo di traino, come pure per uso errato o improprio dello stesso.
  • Página 7: Szerelési Útmutató

    9. Zet de kogelbehuizing vast. Hanteer hierbij de aanhaalmomenten zoals aangegeven op pagina 1. A BOSAL semmiféle felelősséget nem vállal a termék meghibásodásáért, ha az akár a felhasználó, 10. Herplaats de onder punt 2 verwijderde onderdelen. akár más személy hibájából illetve a termék nem rendeltetésszerű használata folytán következik be.
  • Página 8 044384 DESCRIPTION DU MONTAGE 044384 MONTAGEVEJLEDNING 1. Séparer les différents éléments d’attelage et vérifier le contenu par rapport à la liste de 1. Fjern de dele og monteringsmaterialer, der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på pièces. Si nécessaire, enlever le mastic de protection autour des points de fixation du fastgørelsespunkterne fjernes.
  • Página 9: Návod K Montáži

    044384 ASENNUSOHJEET 044384 NÁVOD K MONTÁŽI 1. Pura vetokoukkupakkaus ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat osat 1. Podle přiloženého seznamu zkontrolovat jednotlivé součásti tažného zařízení. löytyvät. Jos tarpeellista poista alustansuojaus kiinnityskohdista. Pokud je to nezbytné, odstranit ze styčných bodů v zavazadlovém prostoru 2.

Tabla de contenido