FEATURES & CONTROLS
ogb69
WARNING SYSTEM
Warning horn signals
When the key switch is turned to the ON position, the horn will turn on for a moment
as a test to tell you the horn is working.
The warning horn will emit either a continuous beep or intermittent short beeps.
This will alert the operator and help identify the following listed situations (see chart
below). For visual display of the specific engine functions and for additional engine
data, refer to SmartCraft Product information on Page 44.
Warning Horn
Function
Sound
Start up
One Beep
Low Oil Reserve
Four Beeps every 2
minutes
Water in Fuel
Four Beeps every
2 minutes
Cooling System
Continuous
Problem
FONCTIONS ET COMMANDES
ogb69d
SYSTÈME D'ALARME
Signaux de l'avertisseur sonore
Lorsque la clé de contact est placée sur ON (Marche), l'avertisseur est activé
pendant un moment pour vous signaler qu'il fonctionne correctement.
L'avertisseur sonore émet un bip continu ou des bips courts intermittents pour
alerter l'opérateur et lui permettre de déterminer de quel problème il s'agit, parmi
ceux énumérés ci–dessous (cf. tableau). Pour une illustration des différentes
fonctions du moteur et pour un supplément de données sur celui–ci,
reportez–vous aux informations sur les produits SmartCraft à la page 44.
Avertisseur sonore
Fonction
Signal sonore
Démarrage
Un bip
Niveau d'huile faible
Quatre bips toutes
les 2 minutes
Eau dans le
Quatre bips toutes
carburant
les 2 minutes
Problème dans le
Bip continu
circuit de
refroidissement
90-10201Z22
Description
Normal System Test
Oil level is low in the engine mounted
oil reservoir tank. Refill the engine
mounted oil reservoir tank along with
the remote oil tank. Refer to Fuel & Oil
Section.
Water in the water–separating fuel filter
reaches the full level. Water can be re-
moved from the filter. Refer to Mainte-
nance Section for filter removal.
Engine Guardian System is activated.
Power limit will vary with level of over-
heat. Shift outboard into neutral and
check for a steady stream of water
coming out of the water pump indicator
hole. If no water is coming out of the
water pump indicator hole or flow is in-
termittent, stop engine and check water
intake holes for obstruction.
Description
Essai du circuit normal
Le niveau d'huile est faible dans le
réservoir monté sur le moteur. Faites
l'appoint en huile dans ce réservoir
ainsi que dans le réservoir portatif.
Reportez–vous à la rubrique Carburant
et huile.
Le niveau d'eau dans le filtre à
carburant séparateur d'eau est au
maximum. L'eau peut être éliminée du
filtre. Reportez–vous à la rubrique
Entretien pour toute instruction
concernant le retrait du filtre.
Le système Engine Guardian est
activé. La limite de puissance varie en
fonction du degré de surchauffe.
Passez au point mort et vérifiez qu'un
jet d'eau régulier s'écoule de l'orifice
de la pompe à eau. Si aucune eau ne
s'écoule ou si le jet est intermittent,
arrêtez le moteur et vérifiez que les
orifices de prise d'eau ne sont pas
bouchés.
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
ogb69j
SISTEMA DE ALARMA
Señales de la bocina de alarma
Cuando la llave del encendido se pone en la posición ON (Encendido), la bocina
se activa por un momento para indicar que está funcionando bien.
La bocina de alarma emitirá un pitido continuo o pitidos cortos intermitentes. Esto
alertará al operador y lo ayudará a identificar las siguientes situaciones listadas
(véase el cuadro a continuación). Consulte la información del Producto
SmartCraft en la página 44 para ver una presentación visual de las funciones
específicas del motor y para obtener datos adicionales del motor.
Función
Sonido
Arranque
Un pitido
Reserva baja de
Cuatro pitidos cada
aceite
2 minutos
Agua en el
Cuatro pitidos cada
combustible.
2 minutos
Problema en el
Continuo
sistema de
enfriamiento
CARACTERÍSTICAS E CONTROLES
ogb69h
SISTEMA DE ADVERTÊNCIA
Sinais do alarme
Quando o interruptor à chave for girado para a posição "ON" (LIGAR), o alarme
se ativará por um momento, como um teste, para lhe informar que ele está
funcionando.
O alarme emitirá um bipe contínuo ou bipes curtos intermitentes. Isso alertará o
operador e ajudará identificar as seguintes situações listadas (veja a tabela
abaixo). Para exibição visual das funções específicas do motor e para obter
dados adicionais sobre o motor, consulte Informações sobre o Produto
SmartCraft na página 44.
Função
Som
Partida
Um bipe
Reserva de óleo
Quatro bipes a cada
baixa
2 minutos
Água no
Quatro bipes a cada
combustível
2 minutos
Problema no
Contínuo
sistema de
resfriamento
41
Bocina de alarma
Descripción
Prueba de sistema normal
Hay poco aceite en el depósito de
aceite montado en el motor. Complete
el nivel en el depósito de aceite
montado en el motor y también en el
depósito de aceite remoto. Consulte la
sección Combustible y aceite.
El agua en el filtro de combustible con
separador de agua llega hasta el nivel
máximo. Se puede vaciar el agua del
filtro. Consulte en la sección
Mantenimiento lo relativo a cómo retirar
el filtro.
El sistema Engine Guardian está
activado. El límite de potencia permitirá
una marcha en vacío rápida. El nivel
de aceite está demasiado bajo en el
depósito de aceite montado en el
motor. Complete el nivel en el depósito
de aceite montado en el motor y
también en el depósito de aceite
remoto. Consulte la sección
Combustible y aceite.
Alarme
Descrição
Teste do sistema normal
O nível de óleo está baixo no tanque
de óleo montado no motor. Reabasteça
o tanque de óleo montado no motor e o
tanque de óleo remoto. Consulte a
Seção de Combustível e Óleo.
A água no filtro de combustível de
separação de água alcança o nível de
cheio. A água poderá ser removida do
filtro. Consulte a Seção de Manutenção
para obter os procedimentos de
remoção do filtro.
O Sistema de Vigilância do Motor é
ativado. O limite de potência variará
com o nível de superaquecimento.
Mude o câmbio do motor para neutro e
verifique se há um fluxo contínuo de
água saindo pelo furo do indicador da
bomba de água. Se não houver água
saindo pelo furo do indicador da bomba
de água ou se o fluxo for intermitente,
pare o motor e verifique se há
entupimento nos furos das entradas de
água.