WARNING
!
Es responsabilidad total del operador y de las ORGANIZACIONES RESPONSABLES de la X-MIND unity controlar y mantener controlado que todo
tipo de detector de rayos X utilizado con la X-MIND unity cumpla con los requisitos establecidos por las normas específicas en vigor y con las
normas establecidas por los fabricantes correspondientes.
1.3. CONDICIONES DE GARANTÍA
El uso incorrecto o cualquier manipulación arbitraria libera a "de Götzen® S.r.l. - ACTEON Group", como fabri-
cante del sistema de rayos X "X-MIND unity", de todo servicio en garantía y de toda otra responsabilidad. L
a garantía es válida solo y exclusivamente si se toman las siguientes precauciones; por favor, remítase también
a las condiciones de garantía:
•
Toda reparación, modificación, regulación u otra intervención técnica ha de ser realizada única y
exclusivamente por de Götzen® S.r.l. o por un representante autorizado y cualificado.
•
La instalación ha de ser realizada por técnicos cualificados profesionalmente con arreglo a las normas en
vigor.
•
El sistema ha de ser instalado y utilizado en conformidad con las instrucciones dadas en este manual del
operador y en su documentación adjuntada.
•
El equipo tendrá que utilizarse con arreglo a los objetivos y a las aplicaciones para las que ha sido diseñado.
•
La alimentación eléctrica tiene que ser adecuada para suministrar la potencia indicada y requerida en los
datos que aparecen en las etiquetas del producto.
Para proteger sus derechos de garantía, lea atentamente, cumplimente y firme el Documento de ga-
rantía que le ha facilitado el vendedor, inmediatamente después de que sea completada la instalación,
junto con el instalador.
•
El sistema ha de ser controlado completamente al menos cada 12 meses por técnicos profesionalmente
cualificados con arreglo a las normas en vigor. Use el manual suministrado con el equipo X-MIND unity
como referencia.
En caso de reparación, deberán utilizarse única y exclusivamente piezas de repuesto originales del fabricante
del X-MIND unity.
de Götzen S.r.l. declina toda responsabilidad debida a daños a personas o cosas como consecuencia del
incumplimiento de todas las prescripciones que contienen todos los manuales que se suministran con el
equipo X-MIND unity.
ATENCIÓN
Desatender las reglas arriba mencionadas y todas las indicaciones suministradas por el fabricante en la documentación, o sucesivamente
escritas en papel o en formato electrónico provocará la pérdida total de la garantía del producto y el fabricante se considerará libre de toda
obligación, incluyendo los posibles daños, directos o indirectos, que puedan derivar a personas, cosas o al medio ambiente. Así mismo, se
podrá imputar al representante de la instalación, al cliente o a los empleados de la instalación todo daño y/o accidente y/o degeneración
del estado de salud del paciente, del operador, de las personas implicadas y del entorno que le rodea.
Esto provocará también los cargos del servicio por falta de garantía de asistencia técnica.
1.4. CONDICIONES DE TRANSPORTE
El sistema de rayos X "X-MIND unity" viaja a riesgo del receptor.
Todas las reclamaciones por daños o contratiempos que tengan que ver con el transporte deberán ser señala-
das en presencia del personal encargado del transporte.
En caso de daños reales o sospechados, el receptor tiene que indicar sus propias reservas en el documento de
transporte o en el albarán.
Manual del operador • X-Mind unity • W1100024 • V1 • (15) • 04/2015 • NUN0ES010G
E S PA Ñ O L
Page 11 of 79