9 | Ввод в эксплуатацию
8.2 Электрический предохранитель
Любое электрическое подключение должно быть
оснащено электрическим предохранителем нужного
номинала.
Технические характеристики см. → «Технические
характеристики»
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неисправный/недостаточный элек-
трический предохранитель.
Прикосновение к находящимся под напря-
жением деталям может привести к удару
электрическим током. Опасность возникно-
вения пожара вследствие образования
искр или перегрузки.
▪ Соблюдайте действующие местные
предписания, например, по электромон-
тажу и эксплуатации агрегатов.
▪ Соблюдайте действующие стандарты и
указания по безопасности.
▪ Обеспечьте электрический предохрани-
тель нужного номинала.
▪ Никогда не эксплуатируйте агрегат без
дифференциального защитного устрой-
ства.
▪ Никогда не эксплуатируйте агрегат без
предохранительного силового выключа-
теля.
▪ Никогда не подключайте более 1 агре-
гата к одному электрическому предо-
хранителю.
9 Ввод в эксплуатацию
Ввод в эксплуатацию агрегата, комплекса устройств
и оборудования для наружной установки должен
выполняться только специалистами по согласова-
нию с эксплуатантом.
Эти работы должны проводиться в соответствии с ру-
ководством по вводу в эксплуатацию системы VENTO.
Это руководство можно получить у специалистов.
Агрегат следует вводить в эксплуатацию только в
предусмотренном для установки помещении и по-
сле проверки на комплектность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность вследствие затягивания
горючего хладагента в канализацию.
Скопление хладагента может образовать
взрывоопасную газовоздушную смесь.
Опасность возникновения пожара.
Перед вводом в эксплуатацию и следую-
щим началом работы залейте в выход
стока около двух литров (0,5 галл.)
воды(H2O). Предотвращает затягивания
хладагента в канализацию.
610 / 671
Повреждение в электрической си-
стеме и/или контуре циркуляции
хладагента.
Прикосновение к находящимся под напря-
жением деталям может привести к удару
электрическим током. Горючий хладагент
может вытечь и образовать взрывоопас-
ную газовоздушную смесь. Опасность воз-
никновения пожара вследствие образова-
ния искр или перегрузки.
▪ Не вводите в эксплуатацию неисправ-
ный агрегат.
▪ Не подключайте поврежденный агрегат
или поврежденные детали (такие как со-
единительный кабель) к цепи электро-
питания.
▪ Поврежденные детали, например, со-
единительный кабель, могут заменять
только специалисты.
▪ Для агрегатов с горючим хладагентом
соблюдайте указания по безопасности и
предупреждающие указания (см. → «Го-
рючие хладагенты»).
▪ В случае повреждения агрегата неза-
медлительно свяжитесь с сервисной
службой (см. → «Сервисные службы»).
УКАЗАНИЕ
Материальный ущерб вследствие ненад-
лежащих условий окружающей среды.
▪ Перед вводом в эксплуатацию адаптируйте аг-
регат к температуре окружающей среды.
▪ Температура окружающей среды не должна
быть ниже 16 °C (60,8 °F).
Имущественный и материальный ущерб
при неправильном вводе в эксплуатацию.
▪ Требования перед подачей рабочего напряже-
ния:
–
Должен быть установлен слив талой воды
(см. → «Установка и монтаж»).
–
В агрегатах с контуром циркуляции рассола
должна работать система отвода тепла.
–
Вставьте сетевой штекер соединительного ка-
беля агрегата (см. → «Электрическое подклю-
чение»).
Холодильный агрегат начинает работать после за-
держки не более 2 минут.
После ввода в эксплуатацию может понадобиться
4-5 часов для достижения желаемой температуры.
Учтите: Если при включении агрегата штора за-
крывается, то дневной сигнал (см. → «Функциони-
рование ночной шторы/освещения агрегата») на
агрегате не включается.
AHT Cooling Systems GmbH | ru
369779_1_1019