Descargar Imprimir esta página

Efco 963TT-A Manual De Instrucciones página 25

Publicidad

13
English
ASSEMBLY 14"
DISK FITTING
- Insert the pin (A, Fig. 9) supplied into the appropriate hole to
lock the pulley, and loosen the bolt (Fig. 10).
- Remove the bolt (13, Fig. 11), the washer (C), and the
outside (D) and inside (F) flanges.
- Clean the disk and its flanges before installing them.
- Choose the appropriate side, inside flange according to the
internal diameter of the disk (G, Fig. 11) to be used (20 - 25.4
mm - 13/16" - 1" in).
- Fit the inside flange (F, Fig. 14) on the pin (H) on the arm;
center the disk (G) on the inside flange (F). Fit the outside
flange (D) on the pin (H) using the washer (C) and bolt (B).
- Insert the pin (A, Fig. 14) supplied into the appropriate hole
to lock the disk and allow the bolt to be tightened to 2.5 kgm
(25 Nm) 1221 in Ibs (18.4 ft Ibs).
- NOTE: The blade shaft bolt is right handed.
KEEP ALL GUARDS IN PLACE
WARNING - Always stop the engine before changing
the disk. Always follow the rotation direction, the
instructions and indications given on the disk itself.
Before mounting the blade; the arm, flanges, and
bolt should be inspected for signs of wear and/or
damage. The blade shaft bolt should be inspected
for proper tension.
DO NOT use carbide tipped blades or toothed
blades of any kind.
DO NOT use masonry, concrete/asphalt or metal
cutting blades that are not specifically designed for
high-speed hand-held saws.
Note the direction of rotation of the diamond blades
which is shown by an arrow on the blade.
Make sure the blades and contact areas of the
flanges are clean.
WARNING! - Before assembling your cutting wheel
make sure that maximum wheel operating speed
(marked on the wheel) is above or equal to the
spindle speed of your cut-off machine (label on the
wheel guard).
Español
MONTAJE 14"
MONTAJE DEL DISCO
- Ponga el perno (A, Fig. 9) de serie, en el correspondiente
orificio para fijar la polea y afloje el bulón (Fig. 10),
- Quite el bulón (13, Fig. 1 l), la arandela (C), la brida exterior
(D) y la interior (F).
- Limpia el disco y sus bridas antes de instalarlo.
- Escoja lato de la brida interior (Fig. 12) adecuada, en función
dei diámetro interior dei disco (G, Fig. 11) que va a utilizar
(20 - 25.4 mm - 13/16" - 1 in).
- Coloque la brida interior (F, Fig. 14) en el perno (H) sobre el
brazo, centre el disco (G) sobre la brida interior (F). Coloque
la brida exterior (D) en el perno (H) y fije mediante la
arandela (C) y el bulón (B).
- Ponga el perno de serie (A, Fig. 14) en el correspondiente
orificio para fijar el disco y poder apretar el bulón a 2.5 kgm
(25 Nm).
- NOTA: El perno del eje de la hoja tiene rosca a la derecha.
MANTENGA TODOS LOS PROTECTORES EN SU
LUGAR.
ATENCION - Pare siempre el motor antes de
cambiar el disco. Respete siempre la dirección de
rotación, las instrucciones y las observaciones
indicadas en el disco mismo.
Antes de proceder al montaje de la hoja, se deben
inspeccionar los siguientes elementos: el brazo, las
bridas y el perno, por si hubieran indicios de
desgaste y/o daños. Se deberá inspeccionar la
tension correcta del perno del eje de la hoja.
No utilice hojas con puntas de carburo, u hojas
dentadas de ningún tipo.
No utilice hojas de corte para albañilería,
hormigón/asfalto o metal, que no hayan sido
específicamente diseñadas para sierras manuales
de alta velocidad.
Observe la dirección de rotación de las hojas
díamasntadas indicada por un flecha en la hoja.
Asegúrese que las hojas y las superficies de
contacto de las bridas estén limpias.
¡ATENCIÓN! - Antes de montar el disco de corte,
asegurarse de que su velocidad máxima de
funcionamiento (marcada en el disco) sea superior
o igual a la velocidad del mandril del cortador (ver la
etiqueta aplicada en la protección del disco).
14
Português
MONTAGEM 14"
MONTAGEM DO DISCO
- Insira o pino (A, Fig. 9) de dotagáo, no furo apropriado, para
bloquear a polia e soltar o parafuso com porca (Fig.10).
- Tire o parafuso com porca (B, Fig. 11), a arruela (C), a
flange externa (D) e interna (F).
- Limpe o disco e suas flanges antes da instalação.
- Escolha o lado a flange interna (Fig. 12) apropriada
conforme o diámetro interno do disco (G, Fig. 11) a ser
utilizado (20-25.4 mm - 13/16 - 1 in).
- Insira a flange interna (F, Fig. 14) no pino (H) do braço,
coloque o disco (G) no centro da flange interna (F). Insira a
fiange externa (D) no pino (H) e fixe através da arruela (C) e
do o parafuso com porca (B).
- Insira o pino em dotação (A, Fig.14) no furo apropriado para
bloquear o disco e para permitir o aperto do parafuso com
porca com 2.5 Kgm (25 Nm).
- NOTA: O parafuso do eixo da lámina, e para o lado direito.
MANTENHA TODOS OS PROTETORES NO LUGAR.
ATIENÇÃO - Desligue sempre o motor antes de
trocar o disco. Respeite sempre o sentido de
rotaqáo, as instruq6es e as advertências anotadas
no disco.
Antes de montar a lâmina, o braços, os flanges e
parafuso deverão ser inspecionados para ver se
existem sinais de desgaste e/ou dano. O parafuso
do eixo da lâmina deverá ser inspecionado para
estabelecer a devida tensão.
Não use qualquer tipo de lâmina com pontas de
carboneto ou dentadas.
Não use lâminas de alvenaria, concreto/alfalto ou
metal que não sejam especificamente projetadas
para serras manuais de alta velocidade.
Observe a direção de rotação das lâminas de
diamante indicada com uma seta na lâmina.
Assegurese de que as lâminas e áreas de contato
dos fianges estejam limpas.
ATENÇÃO: antes de montar o disco de corte,
controle que a velocidade operativa máxima do
disco (imprimida no mesmo) seja malor ou igual à
velocidada do mandril da máquina de corte
(etiqueta posta na protecção do disco).
Ελληνικα
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ 14"
ΜΟΝΤΑΡΙΣΜΑ ∆ΙΣΚΟΥ
− Ειοχωρειστε τον πειρο (Α, εικ. 9) παρεχοµενο εκ του
εργοστασειου στην ειδικη οπη, για να µπλοκαρει τον
τροχαλια και να ξεσϕιξη το µπουλονι (εικ. 10).
− Αϕαιρεστε το µπουλονι (Β, εικ. 11), την ροδελα (C), την
εξωτερικη ϕλαντζα (D) και την εσωτερικη (F).
− Καθαριστε τον δισκο και τις ϕλαντζες του πριν απο την
εγκατασταση.
− ∆ιαλεξτε την καταλληλη εσωτερικη ϕλαντζα (εικ. 12) των
µηχανηµατων αναλογα µε την εσωτεπικη διαµετρο του
δισκου (G, εικ. 11) µου χρησιµοποιειτε (20-25.4 mm - 13/16" -
1 in).
− Εισχωρειστε την εσωτερικη ϕλαντζα ( F, εικ. 14) στον πειρο
(Η) στο µπρατσο, κεντραρετε τον δισκο, (G) στην εσωτερικη
ϕλαντζα (F). Εισχωρειστε την εξωτερικη ϕλαντζα (D) στον
πειρο (Η) και στερεωστε δια µεσου της ροδελας (C) και του
µπουλοινιου (Β).
− Εισχωρειστε του πειρο εϕοδιασµου (Α, εικ. 14) στην ειδικη
οπη λια να µπλοκαρετε τον δισκο και να επιτρεψετε το
σφιξηµο του µπουλονιου σε 2,5 Kgm (25 Nm).
ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΠΡΟΦΥΛΑΚΤΗΡΕΣ ΣΤΗ
ΘΕΣΗ ΤΟΥΣ.
ΠΡΟΣΟΧΗ − Σβηστε το µοτερ πριν αλλαξετε τον δισκο.
∆ιατηρειτε παντοτε την κατευθυνση της περιστροϕης,
οι οδηλιες και οι πληροϕοριες αναϕεροντε επανω στον
ιδιο τον δισκο.
Πριν εγκαταησετε τη λεπιδα: ο ξπαχιονας, οι ϕλαντζες
και το µπουλονι πρεπει να εχου επιθεωρηθει για
σηµαδια ϕθορας η και ζηµιας. Το µπουλονι του αξονα
της λεπιδας πρεπει να εχει ελεγχθει για καταλληλη
ταση.
Να µη χρησιµοποιειτε λεπιδες µε µυτη καρζιδιου η
οδοντωτες λεπιδες καθε τυπου.
Μη χρησιµοποιειτε λεπιδες κοπης τουζλων, πετρινων
κατασκευων, τσιµεντου / ασϕαλτου η µεταλλων που δεν
ειναι ειδικα σχεδιασµενες για πριονια χειρος υψηλης
ταχυτητας.
Παρατηπηστε την κατευθυνση της περιστροϕης των
λεπιδων µε αδαµαντινη επικαλυψη, η οποια δειχνεται
απο ενα ζελος στη λεπιδα.
Βεζαιωθειτε οτι οι λεπιδες και οι επιϕανειες επαϕης των
ϕλαντζων ειναι καθαπες.
ΠΡΟΣΟΧΗ! − Πριν τοποθετησετε το δισκο κοπης
ζεζαιωθειτε οτι η µεγιστη ταχυτητα λειτουργιας του
δισκου (αναγραϕεται πανω στο δισκο) ειναι
µεγαλυτερη η ιση µε την ταχυτητα του τσοκ του
κοπτικου (ετικετα στον προϕυλακτηρα δισκου).
25

Publicidad

loading

Productos relacionados para Efco 963TT-A

Este manual también es adecuado para:

983tt-a