ETICHETTE ADESIVE
WARNSCHILDER
PLAKPLAATJES
AUTOCOLLANTS
Avvertenza: Controllare che tutte le avvertenze di
sicurezza e le etichette recanti le istruzioni di
funzionamento siano affisse correttamente alla macchina
e chiaramente visibili. Sostituire le etichette che
appaiono danneggiate o scollate.
Warnung: Prüfen, ob alle Sicherheitswarn- und
Bedienungsschilder ordnungsgemäß an der Maschine
befestigt und deutlich lesbar sind. Alle Schilder, die
beschädigt oder entfernt würden, wieder ersetzen.
Waarschuwing: Controleer of alle labels met
waarschuwingen i.v.m. veiligheid en bediening goed op
de eenheid bevestigd en goed leesbaar zijn. Vervang alle
beschadigde of ontbrekende labels.
Mise en garde : Vérifier que tous les autocollants de
sécurité, mises en garde et utilisation sont correctement
fixés sur la machine et parfaitement lisibles. Remplacer
ceux qui sont endommagés ou perdus.
Warning: Verify that all safety warning and operation
labels are properly affixed to the unit and are clearly
legible. Replace any labels that have become damaged
or removed.
Advertencia: Verifique que todas las etiquetas de
operación y de advertencia de seguridad están
debidamente adheridas a la máquina y claramente
legibles. Reemplace las etiquetas que se han dañado o
desprendido.
Aviso:
Assegure-se de que todos os avisos de
segurança e rótulos de operação estejam devidamente
afixados na unidade e estejam perfeitamente legíveis.
Substitua qualquer rótulo que esteja danificado ou tenha
sido removido.
¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË: ∂Ȃ‚·ÈÒÛÙ fiÙÈ fiϘ ÔÈ ÂÈÁڷʤ˜
ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂˆÓ ·ÛÊ·Ï›·˜ Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È
ηٿÏÏËÏ· ÙÔÔıÂÙË̤Ó˜ ÛÙË ÌÔÓ¿‰· Î·È Â›Ó·È
¢·Ó¿ÁÓˆÛÙ˜. ∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ οı ÂÙÈΤٷ Ô˘ ¤¯ÂÈ
ηٷÛÙÚ·Ê› ‹ ·Ê·ÈÚÂı›.
DECALS
CALCOMANIAS
DECALQUES
¶π¡∞∫π¢ø¡
- Collocazione: coperchio filtro
- Lokalization: Luftfilter Deckel
- Lokaliteit: luchtfilter deksel
- Positionnement: couvercle filtre à aire
- Location: filter cover
- Colocación: tapa filtro de aria
- Colocação: tampa filtro de aria
- ºÈÚÙÂÚ ‰ÈÛÎÔÓ
KIT 1 ÷ 3
R.P.M.
5100
KIT 1 – 2
R.P.M.
4700
KIT 3
- Collocazione: protezione disco
- Lokalization: Trennscheiben-Schutzhaube
- Lokaliteit: schijfbeschermong
- Positionnement: protection du disque
- Location: disk guard
- Colocación: protección del disco
- Colocação: protecção do disco
- ∫·ÚÙÂÚ ‰ÈÛÎÔÓ
9