Janome 734D Instruction Manual
4. Accrocher le fil sur le coin (B) et faire passer le fil
dans le guide-fil du boucleur.
r
Guide-fil du boucleur
5. Faire passer le fil dans le levier tendeur de fil du
boucleur (supérieur).
t
Levier tendeur de fil du boucleur (supérieur)
6. Faire passer le fil dans le guide-fil du boucleur
supérieur.
7. En tenant l'extrémité du fil avec une paire de pinces,
le faire passer dans le trou du boucleur supérieur.
Tirer 10 cm (4˝) ou plus de fil dans le trou.
y
Guide-fil du boucleur supérieur
u
Boucleur supérieur
• Comment enfiler seulement le boucleur supérieur
Tourner le volant vers soi jusqu'à ce que le boucleur
supérieur atteigne le point médian de sa trajectoire et
décrocher du boucleur supérieur le fil du boucleur
inférieur.
Enfiler le boucleur supérieur.
Lors de l'enfilage du boucleur supérieur seulement,
pour éviter l'enchevêtrement des fils, faire sortir
les deux fils sur la plaque à aiguille et sous le pied
presseur.
q
Fil de boucleur inférieur
w
Boucleur supérieur
www.toews.com
4. Enganche el hilo en la esquina (B), y luego páselo a
través del guíahilo del lazador.
r
Guíahilo del lazador
5. Pase el hilo por la palanca levantahilos (superior)
del lazador.
t
Palanca tirahilo (superior) del lazador
6. Pase el hilo a través del guíahilo del lazador
superior.
7. Sujete el cabo del hilo con unas pinzas y páselo por
el agujero en el lazador superior. Saque unos 10 cm
(4 pulgadas) por el agujero.
y
Guíahilo del lazador superior
u
Lazador superior
• Cómo enhebrar el lazador superior solamente
Gire el volante hacia usted hasta que el lazador
superior llega a su punto del medio de su recorrido, y
desenganche del lazador superior el hilo del lazador
inferior.
Enhebre el lazador superior.
Cuando haya enhebrado el lazador superior
solamente, hale ambos hilos sobre la plancha de aguja
y bajo el pie prensatela a fin de evitar que se enreden.
q
Hilo del lazador inferior
w
Lazador superior
734D Owners Manual/ User Guide
Janome Serger 734D
47