Système de recyclage des gaz de carter (RGC)
Comment effectuer le réglage du système RGC :
Il y a deux orifices sur le moteur qui composent le système de RGC.
Les orifices sur le moteur sont :
1) Couvercle de soupapes arrière gauche (côté conducteur)
2) Avant droit (côté passager)
Les orifices munis de tubes argentés peuvent paraître simples, mais
ils ne doivent pas être modifiés. Ces tubes sont munis d'un petit
orifice à l'intérieur qui remplace une soupape RGC des conceptions
antérieures. Ces orifices doivent être raccordés à l'air propre filtré.
Ce raccordement doit se trouver à l'intérieur du système de filtre à
air du moteur et entre le débitmètre d'air massique et le corps de
papillon du moteur. Comme le moteur brûle l'air pénétrant dans le
système RGC, si l'orifice d'air frais se trouve avant le débit d'air
massique (MAF), cet air pénétrera alors dans le moteur sans avoir
été mesuré par le débitmètre, ce qui peut entraîner un mauvais
fonctionnement du moteur.
La source de dépression pour le système RGC est déjà raccordée au
moteur et doit être maintenue ainsi.
Orifice n°
2 d'air frais
RGC
L'alimentation
en air frais du
système RGC
DOIT être raccordé
au système
d'admission d'air
après le filtre et
l'aéromètre.
Source de dépression pour le servofrein
L'orifice de dépression pour le servofrein est un bouchon situé à
l'avant de la tubulure d'admission, derrière le corps de papillon.
Système de refroidisseur d'air de suralimentation
Une pompe de refroidisseur intermédiaire est fournie avec votre
moteur en caisse Chevrolet Performance. Afin de garantir un
refroidissement adéquat, la pompe doit pouvoir fournir le
débit de 24 L/min ou 400 gal/h à plus de 90 kPa. Le numéro de
pièce CP 13581479 satisfait à ces exigences. Les flexibles du
refroidisseur d'air de suralimentation sont raccordés à l'arrière du
couvercle de compresseur à suralimentation. L'entrée de liquide
de refroidissement du refroidisseur d'air de suralimentation est le
raccordement inférieur situé à l'arrière et la sortie est le raccordement
supérieur. Le système de refroidisseur d'air de suralimentation doit
être disposé de la façon indiquée sur le schéma suivant :
Remarque : Tous les moteurs expédiés avant 2015 sont munis
d'un refroidisseur d'air de suralimentation de type Cadillac
avec sorties arrière. À compter de 2015, le moteur est doté
d'un refroidisseur d'air de suralimentation de type Camaro
avec sorties avant.
LSA Crate Engine Control System
TITLE
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE BORDER TO BE PRINTED EXACTLY AS SHOWN ON 8 1/2 x 11
WHITE 16 POUND BOND PAPER. PRINT ON BOTH SIDES, EXCLUDING TEMPLATES.
TO BE UNITIZED IN ACCORDANCE WITH GM SPECIFICATIONS.
Orifice n°
Orifice n°
2 d'air frais
RGC
1 d'air frais
RGC
French
Radiateur du refroidisseur d'air de suralimentation
Pompe
Les flèches indiquent
le sens de circulation.
Refroidisseur d'air de suralimentation de type Camaro
Radiateur du refroidisseur
d'air de suralimentation
Pompe
Les flèches indiquent
le sens de circulation
Faisceau de câbles du moteur
La description ci-dessous énumère les connexions sur le moteur et sur
le côté du véhicule. Les circuits optionnels sont décrits à la section «
Caractéristiques du système » ci-dessous :
REMARQUE : Un témoin d'anomalie (MIL - parfois appelé témoin de
« rappel d'entretien du moteur ») est monté à l'intérieur du centre
de fusibles/relais. Une sortie de témoin d'anomalie redondante
est également disponible dans le faisceau de câblage près du
connecteur de module de pédale. Il est conseillé d'installer
également un témoin d'anomalie dans un endroit bien en vue dans
l'habitacle. Le circuit doit être alimenté par un voyant à faible
courant de 12 V et une alimentation d'allumage de 12 V. La sortie du
témoin d'anomalie de l'ECM fournit la masse au circuit.
Connexions requises pour un fonctionnement approprié
Sonde de liquide de refroidissement – connecteur 2 broches
Débitmètre d'air massique – connecteur 5 broches
Capteur de position d'arbre à cames – connecteur 3 broches
Commande de papillon électronique – connecteur 6 broches
Capteur de pression absolue de la tubulure d'admission (MAP) –
connecteur 3 broches
Sonde température de l'air d'admission – connecteur 2 broches
Capteur de pression atmosphérique – connecteur 3 broches
Solénoïde de régulation de pression de suralimentation – 2 broches
Commande de la pompe de refroidisseur d'air de suralimentation –
connecteur 5 broches
Sondes d'oxygène (2 au total) – connecteurs 5 broches
Capteurs de détonations (2 au total) – connecteurs à 2 broches
Allumage/injecteur du groupe impair – connecteur 14 broches
Allumage/injecteur du groupe pair – connecteur 12 broches
Capteur de position du vilebrequin – connecteur 3 broches
Capteur de pédale d'accélérateur – connecteur 6 broches
Électrovalve de régénération – connecteur 2 broches
Câble d'entrée de commutateur d'allumage
Câble de commande de pompe à carburant
Œillets de masse du moteur (3 au total)
Alimentation de la batterie (plot au centre du fusibles/relais)
Câble de commande de ventilateur de refroidissement
19260665
REV 27MY16
PART NO.
DATE
Previous Revisions are Archived
27MY16
Revision - Blake Nye
Sortie du liquide de
refroidissement du refroidisseur
d'air de ssuralimentation
Entrée du liquide de
refroidissement du refroidisseur
d'air de suralimentation
Schéma du refroidisseur
d'air de suralimentation
Sortie du liquide
de refroidissement
du refroidisseur d'air
de suralimentation
Entrée du liquide
de refroidissement
du refroidisseur d'air
de suralimentation
Schéma électrique de refroidisseur d'air
de suralimentation de type Camaro
SHEET
REVISION
10
23
OF
AUTH
N/A