Reassembly; Disposal; Warranty And Liability - Marienfeld Superior DP 4000 Manual De Instrucciones

Destilador de agua
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

01/2021

6.3 Reassembly

Insert one silicone O-ring into the groove of the base.
Then insert the second silicone O-ring into the flange of the glass part.
Now place the flange of the glass part in the center of the base. The flange
must completely fit into the recess of the base.
Now place the two halves of the clamping ring on top of the base. The holes
for the screws on the clamping ring must be exactly above the holes in the
base. The second silicone O-ring must fit into the groove of the clamping ring.
Now insert the screws and use the supplied Allen key 3 mm to tighten the
screws step by step. Never fully tighten one half of the clamping ring while the
other half remains unscrewed. This will prevent breakage due to uneven
pressure on the glass part.
Tighten the screws until the distance between the lower edge of the clamping
ring and the base part is around 1 mm.

7. Disposal

Damaged and/or waste electric or electronic equipment have to be
disposed of at the designated Recycling Depot.
Also the packing material should be disposed of environment-friendly
(material separation)

8. Warranty and Liability

Paul Marienfeld GmbH & Co. KG provides a guarantee for a period of 24 months from
date of delivery for the instrument purchased by you. This warranty applies only to defects
in material or workmanship. There is no warranty for defects or malfunctions caused by
neglect, improper use or improper service.
In case of defects in material or workmanship, the instrument will be repaired or replaced.
In case of replacement, the warranty for the new unit will persist for the remaining period
of the primary warranty period. Charges for returning the instrument have to be borne by
the customer.
Any claims regarding guarantee and liability are limited to professional and proper use
of the instrument and observance of the general safety instructions and this instruction
manual.
Paul Marienfeld GmbH & Co. KG is not liable for any material or personal damages
caused by improper use and does not accept liability for consequential damages.
The warranty expires in case of removal or alteration of the identification label and/or
the serial number of the instrument.
Paul Marienfeld GmbH & Co. KG
Am Wöllerspfad 4
97922 Lauda-Königshofen, Germany
Tax number: 8028008501
VAT reg. no.: DE 811 479 105
Phone: +49 (0) 9343 6272-0
Deutsche Bank Würzburg
Fax: +49 (0) 9343 6272-25
IBAN: DE95 7907 0016 0130 0888 00
info@marienfeld-superior.com
SWIFT: DEUT DE MM 790
www.marienfeld-superior.com
Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable
partner: Marienfeld-Verwaltungs-GmbH, 97922 Lauda-Königshofen
Commercial Register Mannheim HRB 560548, Managing Directors:
Gerd Marienfeld, Harry Marienfeld
30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Marienfeld Superior DP 4000

Tabla de contenido