Descargar Imprimir esta página
Danfoss VLT AutomationDrive FC 301 Serie Guía De Programación
Ocultar thumbs Ver también para VLT AutomationDrive FC 301 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

ENGINEERING TOMORROW
Guía de programación
®
VLT
AutomationDrive FC 301/302
vlt-drives.danfoss.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Danfoss VLT AutomationDrive FC 301 Serie

  • Página 1 ENGINEERING TOMORROW Guía de programación ® AutomationDrive FC 301/302 vlt-drives.danfoss.com...
  • Página 3 3 Descripciones de parámetros 3.1 Parámetros: 0-** Func./Display 3.2 Parámetros: 1-** Carga y motor 3.2.3 Ajuste del motor asíncrono 3.2.4 Configuración del motor PM 3.2.5 Ajuste de motor SynRM mediante VVC MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 4 5.1 Opciones y listas de parámetros 5.1.1 Introducción 5.1.3 Parámetros activos/inactivos en distintos modos de control 6 Solución de problemas 6.1 Mensajes de estado 7 Anexo 7.1 Símbolos, abreviaturas y convenciones Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 5 Índice Guía de programación Índice MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 6: Introduccion

    CC, parada y tecla [OFF]. Grupo 2 Arranque, arranque de pulsos, cambio de sentido, arranque con cambio de sentido, velocidad fija y mantener salida. Tabla 1.2 Grupos de funciones Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 7: Referencias

    El valor de referencia mínimo se para el control y la programación del convertidor de ajusta en el parámetro 3-02 Referencia mínima. frecuencia. El panel de control es desmontable y puede MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 8 Modulación asíncrona de vectores de 60° motor añadiendo un suplemento a la frecuencia que sigue (parámetro 14-00 Patrón conmutación). a la carga medida del motor, manteniendo la velocidad del mismo casi constante. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 9: Seguridad

    • La instalación, el arranque y el mantenimiento deben ser realizados exclusivamente por personal cualificado. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 10: Arranque Accidental

    Esto continúa durante 10 s después del último fallo, lo que incrementa la fiabilidad y la solidez del convertidor de frecuencia, a la vez que vuelve a establecer el pleno control del motor. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 11: Cableado Eléctrico

    * El terminal 37 no está incluido en el FC 301 (excepto con la protección de tipo A1). El relé 2 y el terminal 29 no tienen ninguna función en el FC 301. ** No conecte el apantallamiento de cables. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 12 Guía de diseño para comprobar la correcta terminación de los cables de control. Ilustración 1.3 PNP (fuente) Ilustración 1.5 Conexión toma a tierra de cables de control apantallados o blindados Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 13: Arranque/Parada Por Pulsos

    Terminal 29 = Parámetro 5-13 Terminal 29 Entrada digital [21] Aceleración. Terminal 32 = Parámetro 5-14 Terminal 32 entrada digital [22] Deceleración. AVISO! Terminal 29 solo en los modelos FC x02 (x=tipo de serie). MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 14: Referencia De Potenciómetro

    1.6 Controlador de movimiento integrado El controlador de movimiento integrado (IMC) permite el control de la posición. Para obtener más información sobre el IMC, consulte el capétulo 4 Controlador de movimiento integrado. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 15: Cómo Realizar La Programación

    Auto Reset Si se retrasa el arranque, el LCP mostrará el mensaje INITIALIZING (inicialización) hasta que esté listo. La adición o supresión de opciones puede retrasar el Ilustración 2.1 LCP arranque. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 16: Pantalla Lcd

    CC o suministro externo de 24 V. directamente del modo Menú rápido al modo Menú Al mismo tiempo, se enciende la luz indicadora posterior principal y viceversa. de la pantalla. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 17 Se utiliza para seleccionar un parámetro marcado con el control [Hand On] / [Auto On]. cursor y para activar el cambio de un parámetro. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 18: Transferencia Rápida De Ajustes De Parámetros Entre Varios Convertidores De Frecuencia

    Cuando se menos dígitos se visualizarán tras la coma decimal. alcance el 100 %, pulse [OK]. Ejemplo: lectura de datos actual 5,25 A, 15,2 A o 105 A. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 19 Parámetro 16-86 Puerto FC REF 1 Funcionamiento remoto automático Parámetro 16-90 Código de alarma Parámetro 16-92 Código de advertencia Ilustración 2.12 Vista de estado III Parámetro 16-94 Cód. estado amp Tabla 2.1 Unidades MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 20: Ajuste De Parámetros

    (terminales de control). La selección de parámetros se realiza por medio de las teclas de navegación. Es posible acceder a los parámetros de la Tabla 2.2. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 21: Puesta En Marcha Inicial

    Ajuste el sitio desde el que Parámetro 3-13 Lugar de referencia debe trabajar la referencia. Tabla 2.3 Procedimiento de configuración rápida MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 22: Modo Menú Principal

    0 - ** Funcionamiento / Display 1 - ** Carga / Motor 2 - ** Frenos 3 - ** Referencia / Rampas Ilustración 2.14 Modo Menú principal Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 23: Cambio De Un Valor De Texto

    Parámetro 1-23 Frecuencia motor. Ilustración 2.18 Guardado de un valor de dato Los parámetros se cambian como un grupo de valores de datos numéricos y también como valores de datos numéricos variables infinitamente. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 24: Lectura De Datos Y Programación De Parámetros Indexados

    LED rojo intermitente / alarma: indica una alarma. Teclas LCP Setup 1 [Menu] Seleccione uno de los modos siguientes: Ilustración 2.22 Modo de estado • Estado. • Configuración rápida. • Menú principal. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 25: Teclas Del Lcp

    / o en el bus. Esta tecla puede seleccionarse como [1] Activado o [0] Desactivado por medio de parámetro 0-42 [Auto activ.] llave en LCP. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 26: Inicialización A Los Ajustes Predeterminados

    15-05 Sobretensión. • Del Parámetro 15-20 Registro histórico: Evento al parámetro 15-22 Registro histórico: Tiempo. • Del Parámetro 15-30 Registro fallos: Código de fallo al parámetro 15-32 Reg. alarma: hora. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 27: Descripciones De Parámetros

    En el paquete de idioma 3 EE UU Activar el parámetro 1-20 Potencia motor [kW] [47] Czech En el paquete de idioma 3 para el ajuste de la potencia del motor en CV y MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 28 0-10 Ajuste activo y se mostrará en el LCP. Utilizando el ajuste múltiple, es posible cambiar entre ajustes, con el convertidor de frecuencia en funciona- Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 29: Editar Ajuste

    5 Listas de parámetros. El Parámetro 0-12 Ajuste actual enlazado a es utilizado por [9] Ajuste múltiple en el parámetro 0-10 Ajuste activo. El ajuste múltiple se utiliza para cambiar de un MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 30 [0 - 255 ] Permite la lectura de datos del ajuste activo, funcionamiento. incluso si se ha seleccionado [9] Ajuste múltiple en Sin relacionar el parámetro 0-10 Ajuste activo. Editar ajuste 1 Editar ajuste 2 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 31: Para Obtener Información Sobre Cómo Escribir Textos De Display, Consulte

    [1625] Par [Nm] alto namiento del [1630] Tensión Bus CC Tensión del enlace de CC en el ventilador convertidor de frecuencia. [1600] Código de control Código de control actual. [1631] System Temp. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 32: Línea De Pantalla Pequeña

    Código de estado ampliado de conex. Corriente = 0; tensión = 1. opción de comunicaciones de fieldbus. [1662] Entrada analógica Valor real en la entrada 53 como referencia o valor de protección. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 33 [3110] Cód. estado [3455] Posición de curva bypass [3456] Error de pista [3111] Horas func. [3457] Error de sincroni- bypass zación [3401] PCD 1 escritura en [3458] Velocidad real MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 34 0-22 Línea de pantalla pequeña 1.3 Seleccione una variable para mostrarla en la línea 1 (posición derecha). Las opciones son las mismas que para parámetro 0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 35 (se [10] 1/min doutUnit] produce a velocidad cero). Solo [11] es posible ajustar un valor [12] PULSO/s diferente de 0 cuando se [20] selecciona una unidad lineal en [21] l/min MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 36 • Parámetro 0-23 Línea de pantalla grande 2 o en el Menú rápido, defina la contraseña en el • Parámetro 0-24 Línea de pantalla grande 3. parámetro 0-65 Contraseña Menú rápido. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 37 Si el parámetro 0-45 [Bypass conv.] Llave en LCP está incluido en el Menú rápido, defina la contraseña en el parámetro 0-65 Código de menú personal. Option: Función: Desactivado Seleccione para desactivar la tecla. Activado Contraseña MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 38 Todo: sin No se permite el acceso desde el LCP, el acceso fieldbus o el bus estándar del convertidor de frecuencia. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 39: Parámetros: 1-** Carga Y Motor

    7-1* Control de PI de par. Esto solo es válido para el FC 302. Vaivén Activa la función de vaivén en los parámetros del parámetro 30-00 Modo vaivén al MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 40 La salida de eje del motor proporciona un par constante constante utilizando el control de velocidad variable. La salida de eje del motor proporciona un par variable variable bajo el control de velocidad variable. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 41: Selección De Motor

    (normalmente este tipo de datos no Si se selecciona un dispositivo de realimentación consta en la placa de características del motor). Ejecute incremental, el convertidor de frecuencia ajusta MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 42: Configuración Del Motor Pm

    Parámetro 1-24 Intensidad motor. minado y el máximo, en función de Parámetro 1-25 Veloc. nominal motor. la aplicación. Parámetro 1-26 Par nominal continuo. Parámetro 1-39 Polos motor. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 43 óptimo del eje en las con una inercia alta. aplicaciones dinámicas. Ejecute un AMA, ya que este modo de control requiere datos precisos del motor. En función de la aplicación, pueden ser necesarios ajustes adicionales. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 44 Aumente el valor de ganancia de amorti- guación en intervalos pequeños. En función del motor, este parámetro puede ajustarse entre un 10 % y un 100 % mayor que el valor predeterminado. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 45 OGD V210 está seleccionado en el parámetro 1-10 Construcción del motor. Solo disponible para T4 y T5 en 0,75-3 kW. Los ajustes se cargan automáticamente para este motor específico. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 46: Datos De Motor

    Introduzca la tensión del motor nominal related 1000 V] conforme a los datos de la placa de características del mismo. El valor predeterminado se corresponde con la salida nominal de la unidad. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 47 Consulte el parámetro 1-29 Adaptación automática del motor (AMA). Los grupos de parámetros 1-3* Dat avanz. motor y 1-4* Adv. Motor Data II no se pueden ajustar con el motor en marcha. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 48 1-47 Calibrac. selecciona la opción [3] 1st start de par baja veloc.. with store o la opción [4] Every start with store en el parámetro 1-47 Calibrac. de par baja veloc.. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 49 Introduzca manualmente el store o la opción [4] Every start with valor de X . Consulte este valor store en el parámetro 1-47 Calibrac. al proveedor del motor. de par baja veloc.. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 50 Este parámetro solo está activo cuando el arranque. Ajuste este parámetro para parámetro 1-10 Construcción del motor se mejorar la medición de la posición. ajusta en opciones que activan motores PM (magnetización permanente). Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 51 1-51 Veloc. mín. con magn. norm. Parámetro 1-37 Inductancia eje d (Ld). [RPM] no tendrán ninguna función. Utilice este parámetro junto con el parámetro 1-50 Magnet. motor a veloc. cero. Consulte la Tabla 3.6. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 52 2, lo que resulta útil en algunas aplica- debilitamiento del campo inductor, ofreciendo ciones sensibles de control de velocidad y par. más tensión para el par. Si aumenta este valor, crece el riesgo de calado a alta velocidad. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 53 48.XX del software. Introduzca la constante de tiempo para la estimación de par por debajo del punto de cambio de modelo en el principio de control de flujo sin realimentación. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 54 0,25-7,5 kW >10 Hz problemas de resonancia de alta frecuencia. Para Tabla 3.7 Frecuencia de conmutación reducir la oscilación de resonancia, incremente el valor del parámetro 1-64 Amortiguación de resonancia. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 55 Para aplicaciones de transportadoras, parámetro 2-06 Intensidad estaciona- pasiva ventiladores y bombas. miento y el parámetro 2-07 Tiempo estacionamiento. Carga activa Utilizar para aplicaciones de elevación. Esta opción permite que el convertidor de MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 56 (0). La siempre intensidad de salida se corresponde al ajuste [3] Enabled Ref. de la intensidad de arranque en el Dir. parámetro 1-76 Intensidad arranque. [4] Enab. Always Ref. Dir. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 57: Ajustes De Parada

    Este parámetro se puede usar para aplicaciones de 1 kW = 0,2 s elevación (rotor cónico). 10 kW = 0,5 s 100 kW = 1,7 s 1000 kW = 2,5 s MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 58 PLC, el convertidor de frecuencia y las piezas mecánicas. [2] Par. Igual que [1] Par. cont. c/reinicio pero el número de cont. s/ pulsos contados durante la desaceleración hasta reinicio 0 r/min se descuenta del valor de contador Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 59: Temperatura Motor

    Advert. ETR Calcula la carga cuando el ajuste 1 está activo y activa una advertencia en la pantalla cuando hay sobrecarga en el motor. Programe una MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 60: Protección Térmica Motor

    Utilizando una entrada analógica y una fuente de alimen- tación de 10 V: Ejemplo: el convertidor de frecuencia produce una desconexión cuando la temperatura del motor es demasiado alta. Ajustes de parámetros: Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 61: Conexión Sensor Kty

    FC 302 puede utilizar tres tipos de sensores KTY, definidos en parámetro 1-95 Tipo de sensor KTY. La temperatura real del sensor puede leerse en parámetro 16-19 Temperatura del sensor KTY. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 62 Entrada digital 33. salida máx.. Parámetro 4-19 Frecuencia Placa de características del salida máx. motor, posiblemente reducida por los largos cables de motor, el filtro senoidal o la tensión de alimentación reducida. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 63 54 como entrada del sensor KTY si Entrada ya se está utilizando como referencia analógica 53 (consulte de parámetro 3-15 Recurso de Entrada referencia 1 a parámetro 3-17 Recurso de analógica 54 referencia 3). MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 64 I × 100 [%], e introdúzcalos en esta matriz. Junto con el parámetro 1-98 ATEX ETR interpol. points freq., conforman una tabla (f [Hz],I [%]). Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 65 Ajuste el par de arranque en parámetro 1-66 Intens. mín. a Aplicaciones de inercia Conserve los valores calculados. baja veloc.. 100 % proporciona un par nominal como par baja de arranque. 50>I >5 carga motor MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 66: Parámetros: 2-** Frenos

    1000 %] corriente nominal del motor, parámetro 2-02 Tiempo de frenado CC. parámetro 1-24 Intensidad motor. Se utiliza cuando está activado en parámetro 1-70 Modo de inicio PM. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 67 CC y el tiempo de servicio de la decimales. Si la selección tiene dos resistencia. decimales, utilice No se requiere ningún control de parámetro 30-81 Resistencia freno (ohmios). potencia de frenado. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 68: Comprobación Freno

    [4] Frenado de Controla un cortocircuito o desconexión de la resistencia de frenado, o un cortocircuito del IGBT del freno. Si se produce un fallo, el Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 69: Freno Mecánico

    Activa el control de sobretensión (OVC). pueden retrasar la activación del freno mecánico en una AVISO! situación de alarma. Estas funciones deben desactivarse en aplicaciones de elevación. No debe activarse OVC en aplicaciones de elevación. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 70: Velocidad Activación Freno [Rpm]

    Este cambio repentino del par provoca parámetro 4-53 Advert. Veloc. alta. movimiento y ruido. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 71: Tiempo Liberación De Freno

    2-23 Ref. par 2-26 Parref. Relé Factor de ganancia de refuerzo p. 2-28 Ganancia derefuerzo Frenomec. Ilustración 3.20 Secuencia de liberación de freno para control de freno mecánico para elevación MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 72 Los parámetros del Parámetro 2-30 Position P Start Proportional Gain al parámetro 2-33 Speed PID Start Lowpass Filter Time se activan cuando el parámetro 2-28 Factor de ganancia de Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 73: Límites Referencia

    Configuración: para [1] Veloc. [30] kg/s lazo cerrado, r/min; para [2] [31] kg/min Par, Nm. [32] kg/h • La unidad seleccionada en [33] t/min [34] parámetro 3-01 Referencia/ [40] Unidad realimentación. [41] m/min MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 74 ReferenceFeedba- Este parámetro solo estará modo lineal ckUnit] disponible con la versión (parámetro 17-76 Position Axis 48.XX del software. Mode). Límites de intervalo de posición: Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 75 Ref. interna 1 el parámetro 3-08 On Target Window. Ref. interna 2 Ref. interna 3 Ref. interna 4 Ref. interna 5 Ref. interna 6 Ref. interna 7 Tabla 3.13 Bits de referencia interna MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 76 Esto Sin función conlleva unos tiempos de respuesta más rápidos Entrada analógica para las aplicaciones dinámicas y el control de posición. Para obtener mas información sobre el Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 77: Recurso De Referencia

    [11] Referencia bus parámetro 3-17 Recurso de referencia 3 local definen hasta tres señales de referencia [20] Potencióm. diferentes. La suma de estas señales de digital referencia define la referencia actual. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 78 Introduzca la resolución de la señal de contacto. Este parámetro maestro de fieldbus (referencia de define la distancia existente fieldbus 1) en el modo de sincronización. en unidades de posición entre Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 79: Rampa 1 Tipo

    Para empezar, ajuste los tiempos de rampa lineales que constante durante la rampa. Una rampa-S da corresponden a Ilustración 3.25 y Ilustración 3.26. una aceleración no lineal, compensando los tirones en la aplicación. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 80 3-51 Rampa 2 tiempo acel. rampa y sación de tirones conseguida y menores los el parámetro 3-52 Rampa 2 tiempo desacel. tirones de par que se produzcan en la rampa. aplicación. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 81 Cuanto mayor sea el %, mayor será la compen- sación de tirones conseguida y menores los tirones de par que se produzcan en la aplicación. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 82 3-71 Rampa 4 tiempo acel. rampa y tirones de par que se produzcan en la el parámetro 3-72 Rampa 4 tiempo desacel. aplicación. rampa. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 83: Otras Rampas

    Cuanto mayor sea el %, mayor será la compen- los tiempos de rampa normales son válidos. sación de tirones conseguida y menores los tirones de par que se produzcan en la aplicación. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 84: Tipo Rampa De Parada Rápida

    Aumentar, Disminuir o Borrar. Para activar la función, al menos una entrada digital debe ajustarse como Aumentar o Disminuir. Ilustración 3.28 Tiempo rampa parada rápida Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 85 3-90 Tamaño de paso. 3-92 Restitución de Energía Option: Función: Desactivado Reinicia la referencia de potenciómetro digital al 0 % después del encendido. Activado Restaura en el encendido la última referencia de potenciómetro digital. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 86 El límite bajo de la velocidad del motor no lazo abierto, parámetro 1-66 Intens. mín. a baja veloc. se debe superar el ajuste del reajusta automáticamente. parámetro 4-13 Límite alto veloc. motor [RPM]. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 87 Este límite es el mismo en todas las Ent. analóg. 53 configuraciones (independientemente del Ent. analóg. 53 ajuste del parámetro 1-00 Modo Configuración). inv. Ent. analóg. 54 Ent. analóg. 54 inv. [10] Ent. analóg. X30-11 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 88 Por ejemplo, en la siguiente configuración la comprobación del freno fallará si la intensidad de entrada es inferior a 16 mA: Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 89 4-36 T. lím. error de seguimiento. Un error de seguimiento en lazo cerrado no implica que haya un problema con la señal de realimentación. El error de seguimiento MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 90 Ilustración 3.32 Referencia de velocidad y máxima diferencia de velocidad permitida Desactivado Advertencia El convertidor de frecuencia emite la advertencia 101 Speed monitor cuando la velocidad está fuera de los límites. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 91 27 Ilustración 3.33 Advertencias ajustables o 29 (solo FC 302) y en la salida de relé 01 o 02 (solo FC 302). MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 92 No se recomienda debido al riesgo de Consulte también el capétulo 3.5.5 Combinaciones de dañar el motor. los parámetros 4-58 y 4-59. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 93 CustomRea- disponible con la versión deben evitar. doutUnit2] 48.XX del software. Introduzca el máximo error de seguimiento de la posición permitido en las unidades de MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 94 Stop absoluto. El convertidor de frecuencia emite una advertencia y se detiene en el límite de posición cuando la posición de destino está fuera de los límites de posición. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 95: Parámetros: 5-** E/S Digital

    Las funciones del grupo 1 tienen mayor prioridad que las Dismin. DigiPot [56] Todos funciones del grupo 2. Borrar DigiPot [57] Todos Elevador DigiPot [58] Todos Contador A (ascend) [60] 29, 33 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 96: Todas Las Entradas Digitales Pueden Programarse Para Las Siguientes Funciones

    Inercia (Entrada digital 27 predeterminada): Entrada La señal de cambio de sentido solo cambia el invertida y paro por inercia (NC). El convertidor sentido de giro. No activa la función de Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 97 [21] Aceleración y [22] el mismo tiempo de rampa y el mismo valor Deceleración. Si se utiliza aceleración/desacele- de consigna). Esta función es el equivalente a ración, el cambio de velocidad siempre se lleva MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 98 DigiPot potenciómetro digital descrita en el grupo de bajas. parámetros 3-9* Potencióm. digital. [57] Borrar Borra la referencia de potenciómetro digital DigiPot descrita en el grupo de parámetros 3-9* Potencióm. digital. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 99 Controller MCO 361, utilizando la velocidad [110] Start Esta opción solo será válida con la versión del parámetro 30-27 Light Load Speed [%]. Homing 48.XX del software. Dicho movimiento continúa durante el MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 100 [60] Counter A, [61] Counter A, [63] [118] Touch Esta opción solo será válida con la versión Counter B y [64] Counter B. Se usan contadores Sensor 48.XX del software. en funciones de Smart Logic Control. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 101: Terminal 33 Entrada Digital

    Safe Torque Off, el convertidor de una combinación de alarma y frecuencia continúa sin reinicio advertencia. manual. Alarma PTC 1 Hace que el convertidor de frecuencia entre en modo de inercia MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 102 Un fallo peligroso relacionado con la Safe Torque Off 113 esté instalado en el convertidor de genera la Alarma 72: Fallo peligroso. frecuencia. Las funciones se describen en el Consulte la Tabla 6.1. grupo de parámetros 5-1* Entradas digitales. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 103: Salidas Digitales

    La intensidad del motor está fuera del cambio de sentido. intensidad intervalo definido en el [26] Bus OK Comunicación activa (sin tiempo límite) a parámetro 4-18 Límite intensidad. través del puerto de comunicación en serie. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 104 Smart Logic Action [38] Aj. sal. [51] Controlado ® dig. A alta . La salida será baja cuando se Activo cuando está conectado un VLT por MCO Advanced Cascade Controller MCO 102 o Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 105 3-13 Lugar de referencia = [2] está ajustado a [20] ATEX ETR o [21] Local. Advanced ETR. Si la alarma 164 ATEX ETR cur.lim.alarm está activa, la salida es 1. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 106: Terminal 27 Salida Digital

    Cuando el convertidor de frecuencia detecta una situación de sobreintensidad, Sin función Las funciones se describen en el grupo de emite la Alarma 13 Sobrecorriente y activa parámetros 5-3* Salidas digitales. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 107 Contr. bus [195] RS Flipflop 3 [46] Ctrl. bus, 1 si t. lím. [196] RS Flipflop 4 [47] Ctrl. bus, 0 si t. lím. [197] RS Flipflop 5 [50] On Reference MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 108 [151] ATEX ETR cur. alarm [17] Velocidad anterior, alta [152] ATEX ETR freq. alarm [18] Fuera rango realim. [153] ATEX ETR cur. warning [19] < que realim. alta [154] ATEX ETR freq. warning Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 109: Relé De Función

    Func. en El motor está funcionando dentro de los la resistencia de frenado o en el termistor. ran./sin adv. intervalos de intensidad y velocidad MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 110 [46] Ctrl. bus, 1 si Controla la salida mediante bus. El estado digital seleccionada. t. lím. de la salida se ajusta en el parámetro 5-90 Control de bus digital y de Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 111 = [0] Conex. a manual/auto y, al contrario, será baja. mismo tiempo, el LCP está en modo [74] Regla lógica 4 Consulte el grupo de parámetros 13-4* manual. Smart Logic Control. Si la regla lógica 4 del MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 112 [151] ATEX ETR cur. Se puede seleccionar si función de retorno al inicio seleccionada alarm parámetro 1-90 Protección térmica motor (parámetro 17-80 Homing Function). está ajustado a [20] ATEX ETR o [21] Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 113 Si la condición del evento seleccionado cambia antes de que expire el temporizador de retardo de conexión o desconexión, la salida de relé no se verá afectada. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 114: Entrada De Pulsos

    [0 - 110000 Ajuste la frecuencia baja correspondiente a la velocidad baja del eje del motor (es decir, al valor de referencia bajo) en el parámetro 5-57 Term. 33 valor bajo ref./ realim. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 115: Salida De Pulsos

    [102] Realimentación parámetro 5-01 Terminal 27 modo E/S y el parámetro 5-02 Terminal 29 modo E/S, respectivamente. [103] Intensidad motor [104] Par relat. al límite MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 116 Size [0 - 32000 Ajuste la frecuencia máxima para el pulsos variable. related terminal 27 correspondiente a la variable de salida seleccionada en el parámetro 5-60 Termina 27 salida pulsos variable. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 117 X30/6 con referencia a la variable de salida en parámetro 5-66 Terminal X30/6 var. salida pulsos. ® Este parámetro estará activo cuando VLT General Purpose I/O MCB 101 esté instalado en el convertidor de frecuencia. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 118: Salida De Encoder

    Bit 21 Terminal de salida del relé 6, opción C Bit 22 Terminal de salida del relé 7, opción C Single Channel Encoder con una pista conectada al terminal 33. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 119 100 %] terminal de salida X30/6 cuando el terminal esté configurado como [48] Contr. bus, t. lím. en el parámetro 5-66 Terminal X30/6 var. salida pulsos y se detecte un tiempo límite. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 120: Parámetros: 6-** E/S Analógica

    6-22 Terminal 54 escala baja mA. durante un periodo de tiempo definido en el parámetro 6-00 Tiempo Límite Cero Activo, se activará la función seleccionada en el parámetro 6-01 Función Cero Activo. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 121 ReferenceFeedba- corresponde con el valor de ckUnit] realimentación de referencia máximo ajustado en el parámetro 6-11 Terminal 53 escala alta V y en el parámetro 6-13 Terminal 53 escala alta mA. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 122 X30/11. Un valor alto mejorará la amortiguación, pero también aumentará el retardo del filtro. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 123: Salida Analógica

    20 mA, el ajuste de salida del aumentará el retardo del filtro. parámetro 6-52 Terminal 42 salida esc. máx. será:  x 100 38 . 4 x 100 Máx. = 175 % Motor Norm MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 124 Referencia de par relativa al 160 % del par. [139] Contr. bus Un valor de salida tomado de los datos de 0-20 mA proceso del fieldbus. La salida funciona independientemente de las funciones internas del convertidor de frecuencia. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 125 4-16 Modo motor límite Par nominal (0-T [105] [135] de par. Potencia (0-P [106] [136] [105] Par rel. a El par está relacionado con el ajuste del par nominal del motor. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 126 La salida funciona [0 - 100 %] Mantiene el nivel de la salida X30/8 si está independientemente de las funciones controlada por bus. internas del convertidor de frecuencia. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 127 [141] C. bus 0-20 El Parámetro 4-54 Advertencia referencia torque 0-20 mA t. lím. baja define el comportamiento de la salida MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 128 Sin función Mismas selecciones disponibles que para   mA parámetro 6-70 Terminal X45/1 salida. INTERVALO  x 100 %    mA DESEADA MÁX. 20  −  4 mA  x 100 %   =  160 % 10 mA Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 129  x 100 %   =  160 % 10 mA 6-83 Terminal X45/3 Control bus de salida Option: Función: [0,00 %] 0,00-100,00 % Mantiene el nivel de la salida 4 (X45/3) si es controlada por el bus. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 130: Parámetros: 7-** Controladores

    1-02 Realimentación encoder La Ilustración 3.46 ilustra el concepto de esta función: motor Flux. Realim mot par 1-02 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 131 • Ajuste preciso de velocidad hasta 0 r/min. la misma referencia de velocidad y la misma señal de arranque y parada. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 132: Calibración De La Velocidad

    Tabla 3.24 Salida con caída del PID de velocidad Por este motivo, a veces se hace referencia a la caída como compensación de deslizamiento negativa (el convertidor de frecuencia reduce la salida en lugar de aumentarla) Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 133 Asegúrese de que el parámetro 1-62 Compensación deslizam. esté inicio decel.. configurado según los ajustes predeterminados. Range: Función: 0 RPM [0 - 200 RPM] Introduzca el valor de caída con la carga al 100 %. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 134 Por ejemplo, ajuste un enlace D puro a bajas frecuencias y un enlace D constante a frecuencias más altas. Se utiliza con el control de parámetro 1-00 Modo Configuración [1] Veloc. Lazo Cerrado. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 135 Si el error de velocidad supera el parámetro, este se corrige mediante la rampa de forma controlada. t (Seg.) Ilustración 3.48 Señal de realimentación MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 136: Control De Pi De Par

    [0.002 - 2 s] Introducir el tiempo de integración para X48/2 el controlador del par. La selección de un valor bajo hace que el controlador reaccione más rápidamente. Un valor demasiado bajo provoca inestabilidad en el controlador. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 137 Cuando se haya alcanzado la dinámica al cambiar el valor de consigna. El MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 138 PID proc. con ref. mín.) y la de la Inversa Seleccione [1] Inversa para tratar el recurso de referencia máxima (parámetro 7-44 Esc. proalimentación como un valor negativo. ganancia PID proc. con ref. máx.). Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 139 (ranura de opción B). Configure el resolver en Range: Función: el grupo de parámetros 17-5* Interfaz resolver. 0.01 s [0.01 - 10 s] Controla la dinámica de la señal de proali- mentación durante la rampa de deceleración. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 140 7-95 Position PI Feebback Scale Denominator Range: Función: AVISO! [-2000000000 - 2000000000 ] Este parámetro solo estará disponible con la versión 48.XX del software. Consulte el parámetro 7-94 Position PI Feedback Scale Numerator. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 141: Parámetros: 8-** Comunic. Y Opciones

    Opera el motor a frecuencia de velocidad Opción B fija hasta que se reanude la comunicación. Opción C0 Velocidad max. Opera el motor a máxima frecuencia hasta Opción C1 que se reanude la comunicación. [30] CAN externo MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 142 8-06 Reiniciar tiempo límite ctrl.. Después, el convertidor de frecuencia continúa con el ajuste original. Reanudar Reanuda el ajuste que estaba activado antes ajuste del tiempo límite. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 143: Código De Estado Configurable Stw

    Se ha alcanzado un límite de [90] Safe Function active posición. [91] Safe Opt. Reset req. Touch on Target Esta opción solo está disponible con la versión 48.XX del software. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 144 DC overvoltage warning sonda de contacto. DC undervoltage warning [13] Sync. to Esta opción solo está disponible con la versión Inverter overloaded warning Pos. Mode 48.XX del software. [10] Motor ETR overtemp warning Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 145 [10011] Thermistor overtemp alarm de campo instalada. Seleccione 1 [10012] Torque limit alarm para leer la identidad real del [10013] Overcurrent alarm proveedor. [10014] Earth fault alarm MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 146: Dirección

    PCD y entre recibir una petición y transmitir parámetro 8-43 Config. una respuesta. Se utiliza para reducir el lectura PCD. retardo de procesamiento del módem. [15] Readout: actual setup [302] Referencia mínima Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 147 [1609] Lectura personalizada [1679] Salida analógica X45/3 [mA] [1610] Potencia [kW] [1680] Bus campo CTW 1 [1611] Potencia [HP] [1682] Bus campo REF 1 [1612] Tensión motor [1684] Opción comun. STW MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 148 [3452] Posición real del maestro Realizar transacción [3453] Posición de índice del esclavo Borrar error [3454] Posición de índice del maestro [3455] Posición de curva [3456] Error de pista [3457] Error de sincronización Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 149 Lógico O El fieldbus o el puerto de comunicación serie así como de una entrada digital adicional. o una entrada digital activan la función de arranque. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 150 [0 - 0 ] Este parámetro muestra el número de telegramas Lógico O El fieldbus o el puerto de comunicación serie válidos enviados al esclavo por el convertidor de o una entrada digital activan la selección de frecuencia. referencia interna. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 151: Contador Errores De Esclavo

    Manual de funcionamiento de Devicenet. 3.12 Parámetros: 12-** Ethernet Para ver las descripciones de los parámetros de Ethernet, ® consulte el Manual de funcionamiento de VLT EtherNet/IP MCA 121. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 152: Parámetros: 13-** Smart Logic Control

    Logic Control. acción. La Ilustración 3.52 muestra un ejemplo con tres Introduce el valor fijo: falso. eventos o acciones: Verdadero Introduce el valor fijo: verdadero Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 153 La realimentación está por encima del límite ajustado en el [41] Desc. con reinic. Se realiza un reinicio. parámetro 4-57 Advertencia realimentación [42] Desc. reinic. Se realiza un reinicio automático. alta. autom. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 154 Consulte el capétulo 3.13.2 13-1* [22] Comparador 0 Comparadores. [23] Comparador 1 [96] RS Flipflop 2 Consulte el capétulo 3.13.2 13-1* [24] Comparador 2 Comparadores. [25] Comparador 3 [26] Regla lógica 0 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 155: Evento Parada

    Consulte el capétulo 3.13.2 13-1* [73] Tiempo límite SL 6 Se ha alcanzado el tiempo límite del Comparadores. temporizador 6 del controlador Smart Logic. [96] RS Flipflop 2 Consulte el capétulo 3.13.2 13-1* Comparadores. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 156: Reiniciar Slc

    Par motor Potencia motor Tensión motor Tensión Bus CC Térmico motor El valor es en porcentaje. [10] VLT térmico El valor es en porcentaje. [11] Temp. disipador El valor es en porcentaje. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 157 Bajo realim. baja La realimentación es inferior al límite [55] Cambio de La salida está activa cuando el establecido en el sentido convertidor de frecuencia funciona en parámetro 4-56 Advertencia realimen- sentido antihorario (producto lógico de tación baja. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 158: Operando Comparador

    [2] Local o cuando el SL 0 parámetro 3-13 Lugar de referencia sea [0] [121] Tiempo límite Resultado del temporizador SLC 1. Conex. a manual/auto, mientras que el SL 1 LCP esté en modo manual. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 159 En casos especiales, puede utilizarse la misma entrada es superior al valor fijado en el digital para el ajuste / reinicio, de forma que puede usarse parámetro 13-12 Valor comparador. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 160 LCP gráfico. Tabla 3.26 Operadores [45] Tecla Izquierda Se ha pulsado [◄]. Solo disponible en el LCP gráfico. [46] Tecla Derecha Se ha pulsado [►]. Solo disponible en el LCP gráfico. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 161 [109] Relay 8 ® X34/VLT Relay Card MCB 105. [46] Tecla Derecha Se ha pulsado [►]. Solo disponible en el LCP gráfico. [110] Relay 9 ® X34/VLT Relay Card MCB 105. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 162: Temporizadores

    Extended Relay Card MCB 113. [108] Relay 7 ® X34/VLT Relay Card MCB 105. [109] Relay 8 ® X34/VLT Relay Card MCB 105. [110] Relay 9 ® X34/VLT Relay Card MCB 105. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 163 ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si la [30] Tiempo límite SL 0 alarma 164 ATEX ETR cur.lim.alarm [31] Tiempo límite SL 1 está activa, la salida será 1. [32] Tiempo límite SL 2 [33] Entrada digital DI18 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 164: Operador Regla Lógica

    Relay Card MCB 105. baja [109] Relay 8 ® X34/VLT Relay Card MCB 105. [12] Velocidad anterior alta [110] Relay 9 ® X34/VLT Relay Card MCB 105. [13] Fuera rango realim. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 165 Comparadores. [70] Tiempo límite SL 3 [99] RS Flipflop 5 Consulte el capétulo 3.13.2 13-1* [71] Tiempo límite SL 4 Comparadores. [72] Tiempo límite SL 5 [73] Tiempo límite SL 6 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 166 [31] Tiempo límite SL 1 [4] O Negado [32] Tiempo límite SL 2 [5] NO Y [33] Entrada digital DI18 [6] NO O [34] Entrada digital DI19 [7] NO Y NO Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 167 ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si la [108] Relay 7 ® alarma 164 ATEX ETR cur.lim.alarm X34/VLT Relay Card MCB 105. está activa, la salida será 1. [109] Relay 8 ® X34/VLT Relay Card MCB 105. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 168 [28] Regla lógica 2 motor está configurado como [20] [29] Regla lógica 3 ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si la [30] Tiempo límite SL 0 [31] Tiempo límite SL 1 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 169: Evento Controlador Sl

    Selecciona la referencia interna 3. 113. presel. 3 Si se cambia la referencia interna activa, [108] Relay 7 ® X34/VLT Relay Card MCB 105. esta se une con otras órdenes de referencia MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 170: Acción Controlador Sl

    Inicia el temporizador 5; consulte [29] Tempor. inicio Inicia el temporizador 0; consulte parámetro 13-20 Temporizador Smart Logic parámetro 13-20 Temporizador Smart Logic Controller para una descripción más Controller para una descripción más completa. completa Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 171 Inicia el temporizador 6; consulte parámetro 13-20 Temporizador Smart Logic Controller para una descripción más completa. [74] Tempor. inicio Arranca el temporizador 7; consulte parámetro 13-20 Temporizador Smart Logic Controller para una descripción más completa. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 172: Parámetros: 14-** Func. Especiales

    Option: Función: 4,0 kHz Frecuencia de conmutación predeterminada para Sin compensación. 5,5-15 kW [7,5-20 CV], 200 V y 11-30 kW [15-40 Sí Activa la compensación de tiempo muerto. CV], 400 V. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 173 [0] No o [2] Frenado de CA, la rampa la alimentación. sigue la rampa de sobretensión. Si el parámetro 2-10 Función de freno está ajustado MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 174 14-15 Kin. Back-up Trip Recovery Level, pero la inercia evita que la velocidad se continúa con el funcionamiento normal. Es aumente por encima de la velocidad igual a [4] Energía regenerativa. El nivel de CC Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 175 Si la rampa es más lenta que el sistema y resistencia de freno. desacelera por sí misma, la desaceleración se hace mecánicamente y U está en el nivel normal (U × 1,35). CC, m MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 176 La unidad se define en parámetro 0-02 Unidad de velocidad de motor. 14-16 Kin. Back-up Gain Range: Función: 100 % [0 - 500 %] Introduzca la ganancia de energía regene- rativa en valor porcentual. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 177: Modo Funcionamiento

    Reset autom. x 9 El Parámetro 14-22 Modo funciona- [10] Reset autom. x 10 miento se ajusta automáticamente a [11] Reset autom. x 15 funcionamiento normal. Realice un [12] Reset autom. x 20 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 178 S202 (A54) como se especifica en la descripción del parámetro cuando realice una prueba de la Range: Función: tarjeta de control. De lo contrario, la prueba [Sin acción] fallará. [Reinicio] Ajust. modo produc. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 179 60000 RPM] Este parámetro solo es válido para FC 302. Introduzca la velocidad de arranque para la opción [1] [1/x] en el parámetro 14-36 Field-weakening Function. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 180 75 % de la velocidad a 35 °C y a la máxima related 0.95 ] potencia) se establece automáticamente velocidad a aprox. 55 °C. para un funcionamiento óptimo de la AEO. Normalmente, no debe modificarse Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 181: Convertidor De Frecuencia

    Seleccione el tipo de filtro de salida conectado. Sin filtro Es el ajuste predeterminado y debería utilizarse con los filtros dU/dt o los filtros de modo común de alta frecuencia (HF-CM). MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 182: Compatibilidad

    14-88 Option Data Storage de dos incidentes de sobreintensidad Range: Función: consecutivos (en un lapso de tiempo reducido). [0 - 65535 ] Este parámetro almacena los datos de opciones en un ciclo de potencia. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 183 X corresponde a una posible opción. 1) Solo convertidores de frecuencia de alta potencia. 2) En convertidores de frecuencia de baja y media potencia, la alarma 69 Temp. tarj.alim. es solo una advertencia. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 184: Parámetros: 15-** Información Drive

    (consulte el parámetro 15-02 Contador [1620] Ángulo motor KWh). [1621] Par [%] res. alto [1622] Par [%] [1624] Calibrated Stator Resistance [1625] Par [Nm] alto [1630] Tensión Bus CC [1632] Energía freno / s Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 185 Límite intensidad conservarse en el registro. Consulte también Fuera rango intensidad parámetro 15-12 Evento de disparo y el I posterior bajo parámetro 15-13 Modo de registro. I anterior alto MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 186: Registro Histórico

    SW) descripción después de en el capétulo 6 Solución de problemas. convertir a un valor binario. Código de Valor decimal. Consulte la advertencia descripción en el parámetro 16-92 Código de advertencia. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 187 [0 - 16 ] Muestra el nombre de archivo de valores Range: Función: iniciales específicos del cliente (CSIV) [0 - 40 ] Vea el código descriptivo utilizado para pedir de utilizado actualmente. nuevo el convertidor de frecuencia con su configuración original. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 188 BX la traducción es Sin opción. 15-73 Versión SW de opción en ranura B Range: Función: [0 - 20 ] Ver la versión de software de la opción instalada en la ranura B. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 189: Parámetros Definidos

    [0 - 40 ] Este parámetro contiene datos utilizados por el Software de configuración MCT 10. 15-99 Metadatos parám. Range: Función: [0 - 9999 ] Este parámetro contiene datos utilizados por el Software de configuración MCT 10. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 190: Parámetros: 16-** Lecturas De Datos

    Position Scaling. Este valor se lectura personalizada. basa en la realimentación de encoder en lazo cerrado o en el ángulo calculado por el control del motor en lazo abierto. Para obtener información sobre la Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 191: Estado Motor

    PCD para enviarlo con el código de estado 200 %] de par nominal, con signo y resolución de en lugar del MAV. 0,1 %, que se aplica al eje del motor. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 192: Estado Drive

    [0 - 100 ] Muestra el estado del evento que está temperatura del sistema será la mayor ejecutando el controlador SL. temperatura medida en los componentes de hardware con sensores de temperatura; por ejemplo, en las tarjetas de potencia. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 193 [-200 - 200 ] Ver la contribución del potenciómetro digital las intensidades del motor, la detección de al valor total de la referencia real. cables de motor débiles o el desequilibrio de las bobinas del motor. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 194: Entradas Y Salidas

    D I X 4 6/3 D I X 4 6/ 1 el FC 302. Ilustración 3.63 Ajustes de relé Ver el valor real de los pulsos del terminal 29 en modo de salida digital. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 195 [1683] Fieldbus REF 2 para el fieldbus utilizado por [0 - 30 ] Ver el valor actual en la entrada X30/8 en mA. el convertidor de frecuencia. El valor se muestra en las MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 196 16-89 Configurable Alarm/Warning Word Range: Función: [0 - 65535 ] Este código de advertencia/alarma se configura en el parámetro 8-17 Configurable Alarm and Warningword para que coincida con los parámetros reales. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 197: Parámetros: 17-** Opcs.rEalim. Motor

    Este parámetro no se puede ajustar con el Option: Función: motor en marcha. AVISO! Este parámetro no se puede ajustar con Seleccione la velocidad en baudios del encoder el motor en marcha. conectado. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 198 [0.1 - 1.1 ] Ajustar la relación de transformación para el resolver. La relación de transformación es: Sal.   =   relac. Ent. El valor se indica en la hoja de datos del resolver. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 199 Utilice este parámetro para ajustar la posición cero del encoder sin moverlo físicamente. Ajuste la unidad física para los valores de posición del parámetro 17-70 Position Unit. Range: Función: [-2000000000 - 2000000000 ] MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 200 Sync Function requieren una señal de arranque with búsqueda en sentido contrario. Ajuste el del retorno al inicio. sensor parámetro 4-10 Dirección veloc. motor como [1] Dcha. a izqda. o [2] Ambos sentidos. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 201 Parámetro 17-81 Home Sync Function función. se ajusta como [0] 1st time after power, [3] 1st time after start o [6] MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 202 Commanded El convertidor de frecuencia utiliza la Position posición ordenada como referencia para la nueva orden de posicionamiento. El Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 203 Esta opción no puede utilizarse con posiciona- activación de desplazamiento de maestro. miento relativo. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 204 Reverse Ir a la posición de destino en sentido inverso. Direction La señal de avance / cambio de sentido de una entrada digital o fieldbus determina la dirección de rotación. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 205 [-200 - 200 %] Proporcionar el valor de error actual El valor refleja la selección realizada en el usado por el controlador del PID de parámetro 36-60 Terminal X49/11 Salida analógica. proceso. Range: Función: [0 - 30 ] MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 206 [-200 - Proporcionar el valor de salida actual del 200 %] controlador del PID de proceso tras haber contemplado los límites de la brida y haber escalado la ganancia del valor resultante. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 207: Parámetros: 19-** Application Parameters

    (frecuencias directas) o como valores Entr. frec. 29 Solo para el FC 302. relativos (porcentaje de otro parámetro). El Entr. frec. 33 tiempo de ciclo de vaivén puede ajustarse Entr. analóg. X30/11 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 208: Frecuencia Central

    Option: Función: 200.0 %] Este parámetro solo está disponible para el FC 302. Sí Intensidad de par de arranque alto para motor PM en VVC y modo de flujo sin realimentación. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 209: Unit Configuration

    Obtenga el valor de la motor. hoja de datos del motor de Range: Función: magnetización permanente. La [0 - 100 %] inductancia del eje d no puede encontrarse realizando una AMA. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 210 [0 - 10 ] Introduzca la ganancia proporcional del controlador de procesos. Se obtiene un control rápido con una amplificación alta. No obstante, si la amplificación es demasiado grande, puede que el proceso se vuelva inestable. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 211: Parámetros: 34-** Lectura Datos Mco

    Seleccione la unidad que se usará con los ajustes y las lecturas tiempo por el filtro. de datos de entrada de temperatura del term. X48/7: Option: Función: [60] °C [160] °F MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 212 35-26 Term. X48/7 Low Temp. Limit Range: Función: Size related [ -50 - par. Introduzca la lectura de 35-27 ] temperatura mínima esperada para el funcionamiento normal del sensor térmico en el terminal X48/7. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 213 X48/2. Un valor alto de la constante de tiempo mejora la amorti- guación, aunque aumenta el retardo de tiempo por el filtro. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 214 Seleccione las funciones del terminal X49/7. fieldbus y se detecta un tiempo límite. Range: Función: 36-40 Terminal X49/7 Salida analógica [0 - 100 %] Option: Función: Sin función [100] Frecuencia de salida [101] Referencia [102] Realimentación Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 215 Range: Función: Range: Función: [0 - 100 %] [0 - 100 %] MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 216: Parámetros: 42-** Safety Functions

    [9]: Tarjeta de potencia de ventilador 1 (opcional). • • [5]: Tarjeta de potencia 6 (conexión de [10]: Tarjeta de potencia de ventilador 2 rectificador de un convertidor de frecuencia (opcional). paralelo). Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 217 Una ubicación habitual del ventilador C es Muestra la velocidad medida del ventilador A dentro del alojamiento (el ventilador en la tarjeta de potencia. Cada tarjeta de mezclador). MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 218 [0 - 65535 RPM] Muestra la velocidad del ventilador E de la tarjeta de potencia. 43-25 FPC Fan F Speed Range: Función: 0 RPM [0 - 65535 RPM] Muestra la velocidad del ventilador F de la tarjeta de potencia. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 219: Controlador De Movimiento Integrado

    Con opciones adicionales, el convertidor de frecuencia admite los encoders absolutos, resolvers y codificadores incrementales más comunes. El controlador de posición puede manejar sistemas tanto lineales como giratorios. El controlador puede escalar posiciones a cualquier unidad física relevante, como mm o grados. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 220: Colocación

    Las salidas del generador de perfiles se utilizan en entradas para el controlador de posición y velocidad, como se describe en el capétulo 4.3.1 Lazos de control. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 221: Sincronización

    Las salidas del generador de perfiles se utilizan en entradas para el controlador de posición y velocidad, como se describe en el capétulo 4.3.1 Lazos de control. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 222: Lazos De Control

    Position PI Speed PID Feed Flux motor Forward control Par. 7-08 Factor Speed PID Acceleration Torque Par. 1-69 Accel. Feed System Inertia Forward Factor Ilustración 4.3 Modo de sincronización y posicionamiento Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 223: Señales De Estado Y De Control

    1) Para obtener la mayor precisión posible, utilice las entradas digitales rápidas 18, 32 y 33 para los sensores de sonda de contacto y de inicio. Cuando se selecciona [3] FC Motion Profile en el parámetro 8-10 Trama Cód. Control, los bits del código de control y del código de estado tienen el siguiente significado: MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 224 • [6] Touch on Target • [15] Relay 1 • • [7] Touch Activated [16] Relay 2 • [17] Speed Mode • [18] Start Virtual Master • [19] Activate Master Offset Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 225: Listas De Parámetros

    10,0. Ejemplos: 0 s ⇒ índice de conversión 0 0,00 s ⇒ índice de conversión –2 0 ms ⇒ índice de conversión –3 0,00 ms ⇒ índice de conversión –5 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 226: Parámetros Activos/Inactivos En Distintos Modos De Control

    (AMA) Parámetro 1-30 Resistencia – – – estator (Rs) Parámetro 1-31 Resistencia rotor – – – – – (Rr) consulte Parámetro 1-33 Reactancia fuga – – – estátor (X1) Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 227 Parámetro 1-66 Intens. mín. a – – – baja veloc. Parámetro 1-67 Tipo de carga – – – – – – – Parámetro 1-68 Inercia mínima – – – – – – – MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 228 Parámetro 2-02 Tiempo de – – – – frenado CC Parámetro 2-03 Velocidad – – – – activación freno CC [RPM] Parámetro 2-04 Velocidad de – – – – conexión del freno CC [Hz] Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 229 – – – – – – Integral Time Parámetro 2-33 Speed PID Start – – – – – – Lowpass Filter Time 3-** Ref./Rampas (todos los – – – – parámetros) MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 230 – – – alta Parámetro 4-52 Advert. Veloc. – – – – baja Parámetro 4-53 Advert. Veloc. alta – – – – Parámetro 4-54 Advertencia – – – – referencia baja Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 231 PID veloc. Parámetro 7-05 Límite ganancia – – – – – + consulte dif. PID veloc. Parámetro 7-06 Tiempo filtro paso – – – – – + consulte bajo PID veloc. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 232 Parámetro 7-48 PCD Feed Forward – – – – Parámetro 7-49 Ctrl. salida PID de – – – – proc. normal/inv. Parámetro 7-50 PID de proceso – – – – PID ampliado Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 233 Parámetro 14-22 Modo funciona- – – – – miento Parámetro 14-24 Retardo descon. – – – – con lím. de int. Parámetro 14-25 Retardo descon. – – – – con lím. de par MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 234 6) Se utiliza cuando el parámetro 1-03 Características de par es potencia constante. 7) No se usa cuando el parámetro 1-03 Características de par = VT. 8) Parte de amortiguación de resonancia. 9) Sin freno de CA. 10) Lazo abierto de par. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 235 13) Seleccionar [1] Sí en el parámetro 4-59 Motor Check At Start activa la detección trifásica para el parámetro 4-58 Función Fallo Fase Motor en y U/f. 14) Si el convertidor de frecuencia no puede detectar el motor en el arranque, utilizará la acción del parámetro 4-58 Función Fallo Fase Motor. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 236 Contraseña acceso al bus 0 N/A All set-ups TRUE Uint16 0-68 Safety Parameters Password 300 N/A 1 set-up TRUE Uint16 Password Protection of Safety 0-69 Parameters [0] Desactivado 1 set-up TRUE Uint8 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 237: Carga Y Motor

    Veloc. mín. con magn. norm. [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint16 1-52 Magnetización normal veloc. mín. [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint16 1-53 Modo despl. de frec. ExpressionLimit All set-ups FALSE Uint16 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 238 ATEX ETR interpol. points freq. ExpressionLimit 1 set-up TRUE Uint16 1-99 ATEX ETR interpol points current ExpressionLimit 2 set-ups TRUE Uint16 1) Este parámetro solo estará disponible con la versión 48.XX del software. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 239 ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint8 3-02 Referencia mínima ExpressionLimit All set-ups TRUE Int32 3-03 Referencia máxima ExpressionLimit All set-ups TRUE Int32 3-04 Función de referencia [0] Suma All set-ups TRUE Uint8 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 240 Rel. rampa-S paro ráp. inicio decel. 50 % All set-ups TRUE Uint8 3-84 Rel. rampa-S paro ráp. final decel. 50 % All set-ups TRUE Uint8 3-89 Ramp Lowpass Filter Time 1 ms All set-ups TRUE Uint16 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 241 TRUE Uint32 4-51 Advert. Intens. alta ImaxVLT (P1637) All set-ups TRUE Uint32 4-52 Advert. Veloc. baja 0 RPM All set-ups TRUE Uint16 4-53 Advert. Veloc. alta ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint16 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 242 Term. X30/7 salida dig. (MCB 101) ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint8 5-4* Relés 5-40 Relé de función ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint8 5-41 Retardo conex, relé 0.01 s All set-ups TRUE Uint16 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 243 Terminal 53 escala alta mA 20 mA All set-ups TRUE Int16 6-14 Term. 53 valor bajo ref./realim 0 ReferenceFeedbackUnit All set-ups TRUE Int32 6-15 Term. 53 valor alto ref./realim ExpressionLimit All set-ups TRUE Int32 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 244 Terminal X45/3 Escala máx. 100 % All set-ups TRUE Int16 6-83 Terminal X45/3 Control bus de salida All set-ups TRUE 6-84 T. X45/3 Tiempo lím. sal. predet. 1 set-up TRUE Uint16 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 245: Controladores

    0.01 s All set-ups TRUE Uint32 7-53 Deceleración FF de PID de proceso 0.01 s All set-ups TRUE Uint32 7-56 Tiempo filtro ref. PID de proc. 0.001 s All set-ups TRUE Uint16 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 246: Comunic. Y Opciones

    All set-ups TRUE Uint8 8-52 Selección freno CC ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint8 8-53 Selec. arranque [3] Lógico O All set-ups TRUE Uint8 8-54 Selec. sentido inverso ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint8 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 247 Uint16 9-84 Parámetros definidos (5) 0 N/A All set-ups FALSE Uint16 9-85 Defined Parameters (6) 0 N/A All set-ups FALSE Uint16 9-90 Parámetros cambiados (1) 0 N/A All set-ups FALSE Uint16 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 248 Parámetros Devicenet F 0 N/A All set-ups TRUE Uint32 10-5* CANopen 10-50 Escritura config. datos proceso ExpressionLimit 2 set-ups TRUE Uint16 10-51 Lectura config. datos proceso ExpressionLimit 2 set-ups TRUE Uint16 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 249 12-51 Configured Station Address 0 N/A All set-ups TRUE Uint16 12-59 EtherCAT Status 0 N/A All set-ups TRUE Uint32 12-6* Ethernet PowerLink 12-60 Node ID 1 N/A 2 set-ups TRUE Uint8 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 250: Lógica Inteligente

    13-4* Reglas lógicas 13-40 Regla lógica booleana 1 ExpressionLimit 2 set-ups TRUE Uint8 13-41 Operador regla lógica 1 ExpressionLimit 2 set-ups TRUE Uint8 13-42 Regla lógica booleana 2 ExpressionLimit 2 set-ups TRUE Uint8 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 251: Func. Especiales

    14-43 Cosphi del motor ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint16 14-5* Ambiente 14-50 Filtro RFI [1] Sí 1 set-up FALSE Uint8 14-51 Comp. del enlace de CC ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint8 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 252: Información Drive

    Uint32 15-4* Id. dispositivo 15-40 Tipo FC 0 N/A All set-ups FALSE VisStr[6] 15-41 Sección de potencia 0 N/A All set-ups FALSE VisStr[20] 15-42 Tensión 0 N/A All set-ups FALSE VisStr[20] Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 253: Lecturas De Datos

    All set-ups FALSE 16-05 Valor real princ. [%] All set-ups FALSE 16-06 Actual Position 0 CustomReadoutUnit2 All set-ups FALSE Int32 16-09 Lectura personalizada 0 CustomReadoutUnit All set-ups FALSE Int32 16-1* Estado motor MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 254 Salida digital [bin] 0 N/A All set-ups FALSE Int16 16-67 Entrada de frecuencia #29 [Hz] 0 N/A All set-ups FALSE Int32 16-68 Entrada de frecuencia #33 [Hz] 0 N/A All set-ups FALSE Int32 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 255 1 set-up FALSE Uint8 17-51 Tensión de entrada 1 set-up FALSE Uint8 17-52 Frecuencia de entrada: 10 kHz 1 set-up FALSE Uint8 17-53 Proporción de transformación 0.5 N/A 1 set-up FALSE Uint8 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 256 18-91 Salida PID de proceso All set-ups FALSE Int16 18-92 Salida grapada PID de proc. All set-ups FALSE Int16 18-93 Salida con ganancia escal. PID de proc. All set-ups FALSE Int16 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 257: Características Especiales

    Frec. reloj de encoder absoluto 262 kHz 2 set-ups TRUE Uint32 32-07 Gener. de reloj encoder absol. [1] Sí 2 set-ups TRUE Uint8 32-08 Longitud del cable del encoder absoluto 2 set-ups TRUE Uint16 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 258 Aceleración predeterminada 50 N/A 2 set-ups TRUE Uint32 32-86 Acc. up for limited jerk 100 ms 2 set-ups TRUE Uint32 32-87 Acc. down for limited jerk 0 ms 2 set-ups TRUE Uint32 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 259 [0] Inactivo 2 set-ups TRUE Uint8 33-44 Lím. final software pos. activado [0] Inactivo 2 set-ups TRUE Uint8 33-45 Tiempo en la ventana de destino 0 ms 2 set-ups TRUE Uint8 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 260 [20] 125 Kbps 2 set-ups TRUE Uint8 33-94 X60 MCO RS485 serial termination [0] No 2 set-ups TRUE Uint8 33-95 X60 MCO RS485 serial baud rate [2] 9.600 baudios 2 set-ups TRUE Uint8 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 261: Lectura Datos Mco

    0 N/A All set-ups FALSE Uint32 34-7* Lect. diagnóstico 34-70 Cód. alarma MCO 1 0 N/A All set-ups FALSE Uint32 34-71 Cód. alarma MCO 2 0 N/A All set-ups FALSE Uint32 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 262 Terminal X49/7 control de bus All set-ups TRUE 36-45 Term. X49/7 Tiempo lím. sal. pred. 1 set-up TRUE Uint16 36-5* Salida X49/9 36-50 Terminal X49/9 Salida analógica [0] Sin función All set-ups TRUE Uint8 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 263 FPC Fan D Speed 0 RPM All set-ups TRUE Uint16 43-24 FPC Fan E Speed 0 RPM All set-ups TRUE Uint16 43-25 FPC Fan F Speed 0 RPM All set-ups TRUE Uint16 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 264: Solución De Problemas

    Inversor sobrecarg. – – Sobrt ETR mot – Parámetro 1-90 Protección térmica motor Sobretemp. del termistor del motor – Parámetro 1-90 Protección térmica motor Límite de par – – Sobrecorriente – Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 265: Número Descripción

    Parada externa – – Error seguim. – Parámetro 4-30 Función de pérdida de realim. del motor Output frequency at maximum limit – – Fr. mecán. bajo – Parámetro 2-20 Intensidad freno liber. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 266 No sensor input – – – Configuration File Version not supported – – – Alim. tarj. alim. – – – Nva. pieza rec. – – – Nvo. cód. tipo – – Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 267 Intensidad de salida alta (A11) (W11) corriente >parámetro 4-51 Advert. Intens. alta 00000100 Sobrt ETR mot Reservado Sobrt ETR mot Reservado Intensidad de salida baja (A10) (W10) corriente <parámetro 4-50 Advert. Intens. baja MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 268 (A59) (W59) 26 04000000 67108864 Resist. freno (A25) Motor rotating Baja temp. (W66) Reservado No utilizado unexpectedly (A122) 27 08000000 134217728 Freno IGBT (A27) Reservado Límite tensión Reservado No utilizado (W64) Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 269 11 y 12 para señales; terminal ADVERTENCIA/ALARMA 7, Sobretensión CC 10 común. Si la tensión del enlace de CC supera el límite, el convertidor de frecuencia se desconecta al cabo de un rato. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 270 4-16 Modo motor límite de par o en el cuando el contador sea >90 % si el parámetro 4-17 Modo generador límite de par. El Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 271: Tensión Alta

    • Incremente el parámetro 8-03 Valor de tiempo megaohmímetro. límite cód. ctrl.. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 272 Los puntos de desconexión y de tación del sensor. En los convertidores de frecuencia con reinicio varían en función del tamaño del convertidor de ventiladores de CA, se supervisa la tensión dirigida al frecuencia. ventilador. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 273 En caso necesario, póngase en contacto con su proveedor ALARMA 32, Falta la fase W del motor Danfoss o con el departamento de servicio técnico. Anote Falta la fase W del motor entre el convertidor de el número de código para dar los siguientes pasos para frecuencia y el motor.
  • Página 274 Opción en ranura B: hardware incompatible con el inicializado. Póngase en contacto con su proveedor hardware de la placa de control. de Danfoss o con el departamento de servicio 5125 Opción en ranura C0: hardware incompatible con técnico de Danfoss.
  • Página 275 ALARMA 50, Fallo de calibración AMA • Compruebe que los cables del motor no Póngase en contacto con su proveedor de Danfoss o con presentan cortocircuitos ni corrientes de fuga. el departamento de servicio técnico de Danfoss. ALARMA 46, Alim. tarj. alim.
  • Página 276 Para comprobar la compatibilidad, póngase en posibles causas en la aplicación. Es posible aumentar el contacto con el proveedor de Danfoss con el código límite de la frecuencia de salida. Asegúrese de que el descriptivo de la unidad indicado en la placa de caracte- sistema puede funcionar de manera segura con una rísticas y las referencias de las tarjetas.
  • Página 277 Parámetro 14-89 Option Detection está ajustado a [0] Protect 60 s en un periodo de 600 s activa la alarma y el Option Config. y la configuración de opciones se ha convertidor de frecuencia se desconecta. modificado. MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 278 2 = módulo del inversor derecho en el convertidor de frecuencia F1 o F3. 3 = módulo del inversor derecho en el convertidor de frecuencia F2 o F4. 5 = módulo rectificador. Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 279: Anexo

    • Vínculo. • Nombre del parámetro. • Nombre del grupo de parámetros. • Opción de parámetro. • Nota al pie. Todas las dimensiones de las figuras se indican en mm (in). MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 280 Estado del convertidor de frecuencia......... 190 Comunicación serie................5 Estado general..................188 Condensador..................104 Ethernet....................149 Configuración..................139 ETR......................189 Configuración de aplicaciones Smart........... 20 Conmut. inversor................170 Contraseña....................36 Flujo....................37, 50 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 281 Red encendida / apagada............... 171 Modo de protección................8 Ref......................191 Modo display..................16 Referencia....................71 Modo E/S analógico................118 Referencia de potenciómetro............12 Referencia local..................26 Refrigeración..................59 Registro....................184 Registro de alarmas................184 MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 282 Terminal X30/8................123 Terminal X45/1................126 Terminal X45/3................127 Terminal X48/10................210 Terminal X48/2................211 Terminal X48/4................209 Termistor..................... 6, 57 Tiempo de descarga................8 Velocidad fija del fieldbus............... 149 VVC+......................6 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos. MG33MM05...
  • Página 283 Índice Guía de programación MG33MM05 Danfoss A/S © 08/2016 Reservados todos los derechos.
  • Página 284 Danfoss no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores que pudieran aparecer en sus catálogos, folletos o cualquier otro material impreso y se reserva el derecho de alterar sus productos sin previo aviso, incluidos los que estén bajo pedido, si estas modificaciones no afectan las características convenidas con el cliente. Todas las marcas comerciales de este material son propiedad de las respectivas compañías.

Este manual también es adecuado para:

Vlt automationdrive fc 302 serie