DEMARRAGE
ET ARRET
La manipulation pour le démarrage, le
fonctionnement et l'arrêt est à la charge de
l'installateur.
LES OPERATIONS DE DEMARRAGE,
FONCTIONEMENT ET ARRET DOIVENT
ETRE FAITES PAR DU PERSONNEL
QUALIFIE AYANT LU ET COMPRIS LES
PRESCRIPTIONS DE SECURITE AU
DEBUT DU MANUEL.
IMPORTANT :
Durant le premier démarrage, qui doit être
exécuté à vitesse réduite, l'installateur doit
vérifier qu'aucun bruit anormal ne se
présente.
Dans le cas de bruits anormaux, interrompre
immédiatement le fonctionnement et vérifier
l'accouplement mécanique.
NETTOYAGE
ET GRAISSAGE
Avant tout contact avec l'alternateur,
s'assurer de sa propreté parfaite et qu'il soit
à température ambiante; il est alors possible
de le nettoyer exterieurement avec de l'air
comprimé.
NE JAMAIS UTILISER DE LIQUIDE
OU DE L'EAU.
NE PAS NETTOYER AVEC DE L'AIR
COMPRIME LES PARTIES ELECTRI-
QUES INTERNES, CAR L'ON POURRAIT
PROVOQUER UN COURT-CIRCUIT OU
AUTRES ANOMALIES.
Pour le graissage des roulements, consulter
le tableau 18 pag. 54.
MANUTENTION
PERICOLO
DANGER
Les alternateurs de la série EC - ECO sont
construits pour fonctionner longtemps sans
aucun entretien.
Nous décrivons ci-dessous pas à pas
comment se comporter dans le cas où se
présenterait la nécessité de remplacer le/les
coussinet/s et de défiler le rotor principal.
AVANT D'EXECUTER CETTE OPERA-
TION, LIRE ATTENTIVEMENT LES PRE-
SCRIPTIONS DE SECURITE AU DEBUT
DU MANUEL.
ANTRIEB
UND STILLSETZUG
Die Instrumentierung für Antrieb, die
Netzführung und die Stillsetzung der
Systeme obliegt dem Monteur.
ANTRIEB, NETZFÜHRUNG UND STILL-
SETZUNG DÜRFEN AUSSCHLIEßLICH VON
ENTSPRECHEND QUALIFIZIERTEN FACH-
PERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN UND
ZWAR ERST NACHDEM DIE SICHER-
HEITSVORSCHRIFTEN AM ANFANG DIESES
HANDBUCHS GELESEN UND VERSTANDEN
WORDEN SIND.
WICHTIG :
Während der ersten Inbetriebnahme, die mit
reduzierter Geschwindigkeit erfolgen muß,
hat der Monteur zu überprüfen, ob
Anomalien in der Geräuschentwicklung
auftreten. Im Falle von Anomalien in der
Geräuschentwicklung, ist dafür zu sorgen,
daß die Anlage unverzüglich gestoppt wird.
Die mechanischen Anschlüsse müssen in
diesem Falle verbessert werden.
REINIGUNG
UND SCHMIERUNG
Bevor Sie sich dem Generator nähern, ist
sicherzustellen, daß dieser nicht mehr
stromführend ist und sich auf Raum-
temperatur abgekühlt hat; zu diesem
Zeitpunkt ist es möglich, den Generator von
außen mit Preßluft zu reinigen.
NIEMALS FLÜSSIGREINIGER ODER
WASSER VERWENDEN.
DIE INNENLIEGENDEN ELEKTRO-
TEILE NIEMALS MIT PRESSLUFT
REINIGEN, DA SICH KURZSCHLÜS-
SE ODER ANDERE STÖRUNGEN
DARAUS ERGEBEN KÖNNTEN.
Bezüglich der Schmierung der Lager sind die
Angaben in Tabelle 18, Seite 54 zu befolgen.
WARTUNG
Die Generatoren der Serie EC - ECO sind so
konstruiert, daß sie einen langen Zeitraum
ohne Wartung arbeiten können.
Nachstehend
werden
die
Arbeitsschritte zum Austausch des/der
Lager bzw. zum
Herausziehen des
Hauptrotors beschrieben.
BEVOR
DIESE
ARBEITEN
CHGEFÜHRT WERDEN, SIND DIE AM
ANFANG DIESES HANDBUCHES ANGE-
GEBENEN
SICHERHEITSVORSCHRIF-
TEN AUFMERKSAM ZU LESEN.
31
ARRANQUE
Y PARADA
La instrumentación para el arranque, la
conducción y la parada del sistema es a
cargo del instalador.
LAS OPERACIONES DE ARRANQUE,
CONDUCCION Y PARADA DEBEN SER
REALIZADAS POR PARTE DE PER-
SONAL ADECUADAMENTE CALIFICA-DO
Y QUE HAYA LEIDO Y COMPREN-DIDO
LAS NORMAS DE SEGURIDAD AL
PRINCIPIO DEL MANUAL.
IMPORTANTE :
Durante el primer arranque, que deberá
efectuarse a baja velocidad, el instalador
deberá controlar que no se presenten
rumores anormales.
En caso de rumores anormales, detener
inmediatamente el sistema e intervenir para
mejorar el acoplamiento mecánico.
LIMPIEZA
Y LUBRIFICACION
Antes de acercarse al generador, ase-
gurarse que el mismo sea a estado
energético cero y a temperatura ambiente;
en estas condiciones es posible limpiarlo
externamente con aire comprimido.
NO UTILIZAR NUNCA LIQUIDOS O
AGUA.
NO LIMPIAR CON AIRE COMPRIMIDO
LAS PARTES ELECTRICAS INTERNAS,
DEBIDO A LA POSIBILIDAD DE CAUZAR
CORTOCIRCUITOS O CUALQUIER OTRO
TIPO DE PROBLEMA.
Para la lubrificación de los cojinetes
consultar la tabla 18 pag. 54.
MANTENIMIENTO
Los generadores de las series EC - ECO
son construidos para trabajar por mucho
tiempo sin mantenimiento.
einzelnen
A continuación se detalla paso a paso lo que
hay que hacer cuando sea necesario
sustituir el/los cojinete/s y sacar el rotor
principal.
DUR-
ANTES
DE
OPERATION
MENTE
LAS
SEGURIDAD AL PRINCIPIO DE ESTE
MANUAL.
GEFAHR
PELIGRO
REALIZAR
DICHA
LEER
CUIDADOSA-
NORMAS
DE