Juzo ACS Light Instrucciones De Uso página 23

Ocultar thumbs Ver también para ACS Light:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26
Juzo ACS Light dispositivo de mão (E)
1. Enfie o braço no forro incorporado. Com
a palma da mão voltada para cima, posi-
cione o rebordo superior do dispositivo
Juzo ACS Light abaixo da axila. A zona de
conforto do dispositivo para braço situa-se
no cotovelo.
2. Fixe os fechos aderentes fornecidos, me-
tade em cada extremidade da tira, para
poder fechar as tiras pela parte de fora.
3. Enfie o polegar na abertura prevista para o
efeito, de modo a que a palma da mão se
mantenha livre e a maior parte do disposi-
tivo cubra as costas da mão.
4. Aperte primeiro a tira estreita em volta da
mão e ajuste com o fecho aderente nas
costas da mão.
5. Em seguida, aperte a tira larga em volta do
pulso e fixe-a da parte de fora.
6. As almofadas de espuma integradas po-
dem, se necessário, ser colocadas nas
costas da mão ou na palma da mão.
7. Certifique-se de que o produto exerce
uma pressão de compressão confortável e
claramente percetível. Se sentir dor ou ou-
tro desconforto, solte os fechos aderentes.
Juzo ACS Light dispositivo de braço (F)
1. Existem dispositivos Juzo ACS Light para
o braço esquerdo e para o braço direito.
A orla anti-deslizante em silicone cosida
deve ficar voltada para cima.
2. Dobre o braço num ângulo de 90 graus e
comece por fechar a aba na zona do pulso.
Puxe bem a aba na direção da parte de
fora do braço.
3. Em seguida, feche bem as abas, de baixo
para cima.
4. A almofada de espuma, fornecida com o
produto, podera, se necessario, ser intro-
duzida na bolsa prevista para esse efeito.
5. Tenha presente que o dispositivo exerce
uma ação de compressão confortável mas
que não deixa de ser perceptível. Se sentir
dores ou qualquer outro tipo de descon-
forto alivie os fechos aut-aderente.
Juzo ACS Light – Acessórios
Estão disponíveis os seguintes produtos
acessórios:
Juzo ACS Light Faixa para a anca (J711)
Juzo ACS Light Faixa adicional superior
Extremidade (J712)
Juzo ACS Light Fechos aderentes (J713)
Juzo ACS Light Almofadas (J714)
Juzo ACS Light Banda antideslizante (J715)
Juzo ACS Light Extender (J716)
O seu revendedor ou terapeuta terá o maior
gosto em lhe mostrar a aplicação correta.
Juzo Compression Wrap (G)
Juzo Compression Wrap pode ser usado
tanto com a face bege como com a parte
preta voltada para fora (por favor, note os
detalhes da parte da mão). Antes de vestir
o produto, aperte os fechos aderentes inte-
grados na parte de dentro de todas as tiras.
Comece por dobrar todas as tiras para den-
tro. Deste modo evita a que os fechos adi-
ram acidentalmente. Enquanto veste ou usa
a roupa não deve permitir que se formem
grandes vincos. Em caso de necessidade
pode ajustar a pressão de compressão do
dispositivo ajustando as tiras, de baixo para
cima. Com o dispositivo Juzo Compression
Wrap do pé e da barriga da perna recomen-
da-se a utilização da meia elástica que é
fornecida com o produto.
Juzo Compression Wrap
dispositivo do pé (H)
1. Para usar o dispositivo do pé combinado
com o da perna, comece por ajustar pri-
meiro este e só depois o do pé, de modo a
que seja o do pé a sobrepor-se no tornoze-
lo e não o contrário.
2. Coloque o pé de modo a que o calcanhar
fique na abertura prevista para esse efeito.
3. Feche primeiro a tira da frente ajustando
em volta da ponta do pé. A seguir, feche as
outras tiras de baixo para cima.
4. As diferentes tiras, assim como os dispo-
sitivos combinados, devem sobrepor-se
sem folgas.
5. Certifique-se de que o produto exerce
uma pressão de compressão confortável e
claramente percetível. Se sentir dor ou ou-
tro desconforto, solte os fechos aderentes.
Juzo Compression Wrap
dispositivo da perna abaixo do joelho (I)
1. Enfie a malha de conforto fornecida com
o produto, de modo a que a perna fique
coberta até abaixo do joelho.
2. Enfie a parte da perna abaixo do joelho
no forro integrado de Juzo Compression
Wrap.
3. Posicione a Juzo Compression Wrap de
modo a que o rebordo superior fique dois
dedos abaixo do joelho. A costura deve
ficar a meio da barriga da perna.
4. Feche primeiro a tira superior, a fim de fi-
xar o segmento.
5. Feche depois ambas as tiras médias, em
simultâneo, e em seguida a tira inferior.
6. Ajuste em seguida a pressão de compres-
são do verbando, enquanto ajusta as tiras
de baixo para cima. As diferentes tiras,
assim como os segmentos combinados,
devem sobrepor-se sem folgas.
7. Certifique-se de que o produto exerce
uma pressão de compressão confortável e
claramente percetível. Se sentir dor ou ou-
tro desconforto, solte os fechos aderentes.
Sugestão: Se tiver dificuldade em vestir os
verbandos, recomendamos que, na posi-
ção de pé, ponha o pé sobre uma cadeira.
Em alternativa, pode sentar-se na cama e
pôr as pernas numa posição mais elevada.
Juzo Compression Wrap
dispositivo do joelho (J)
1. Posicione a Juzo Compression Wrap de
modo a que a costura horizontal ao meio
da curva poplítea.
2. Feche primeiro a tira superior, a fim de fi-
xar o segemnto.
3. Agora feche as tiras inferiores.
4. Ajuste em seguida a pressão de compres-
são do verbando, enquanto ajusta as tiras
de baixo para cima. As diferentes tiras,
assim como os segmentos combinados,
devem sobrepor-se sem folgas.
5. Certifique-se de que o produto exerce
uma pressão de compressão confortável e
claramente percetível. Se sentir dor ou ou-
tro desconforto, solte os fechos aderentes.
PT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Compression wrap

Tabla de contenido