E S PA Ñ O L
AJUSTE DEL COJÍN
Ajuste del líquido y aire
El cojín J3 ofrece la capacidad de ajustar el volumen para adaptarse
a las necesidades del usuario. Para ello se ofrecen cuatro modelos
diferentes el de "llenado en la fábrica" y el de "llenado variable en
el sitio".
Durante la evaluación médica se determinará si la almohadilla sen-
cilla o la almohadilla doble es la adecuada para usted. Las almo-
hadillas complementarias sólo deben cambiarse según las indica-
ciones de su médico.
La almohadilla de liquido de llenado variable en el sitio tiene la ven-
taja de poder ajustarse a las necesidades del usuario con el paso del
tiempo. El proveedor será el encargado de ajustarlo una vez que
se determinen las propiedades necesarias para lograr una mayor
eficiencia clínica.
Ajuste del cojín J3 de "llenado variable en el sitio"
Esta versión del cojín J3 permite al proveedor de cuidados médicos
calificado añadir una cantidad especificada de líquido, cuando así lo
indica el médico, y modificar la cantidad de líquido que se necesita
mediante el uso de almohadillas de líquido complementarias discre-
tas. Este último método de ajuste del líquido es útil en aquellos
casos en que no existen riesgos de que existan ajustes de líquido no
indicados posteriores a las instrucciones del médico.
Ajuste a través de la almohadilla complementaria ROHO
DRY FLOATATION
®
La almohadilla de aire complementaria del cojín JAY J3 puede ajus-
tarse en cualquier momento mediante la bomba manual (incluida) y
la válvula de descarga de la almohadilla complementaria ROHO
DRY FLOATATION
®
.
ADVERTENCIA
La almohadilla de llenado variable en el sitio incluye 2 almo-
hadillas de líquido complementarias y viene con una cubierta
de uretano azul, para diferenciarla de la almohadilla llenada
en la fábrica que viene con una cubierta de uretano gris. El
color diferente sirve para identificar que la almohadilla azul
viene con una cantidad menor de líquido que la almohadilla
llenada en la fábrica, y que tiene 4 puntos de sujeción de
cinta Velcro para fijar las almohadillas de líquido comple-
mentarias estándar para compensar las posiciones inclinadas
y el sobrellenado. Para saber cómo puede utilizar las almo-
hadillas de líquido complementarias, consulte la sección
"Adaptación de un cojín de distribución de presión".
ADAPTACIÓN DE UN COJÍN DE DISTRIBU-
CIÓN DE PRESIÓN
Uso de las almohadillas de líquido complementarias
Deben usarse solamente con la almohadilla de llenado variable en
el sitio. Para saber si usted tiene una almohadilla de llenado variable
en el sitio, abra la cremallera de la cubierta del cojín y observe la
almohadilla que se encuentra en el área de apoyo pélvico. Si tiene
una cubierta externa de color azul, es una almohadilla de llenado
variable en el sitio y está diseñada para usarse con las almohadillas
de líquido complementarias.
El médico o terapeuta autorizado debe utilizar las almohadillas de
líquido complementarias bien sea fijándolas o retirándolas de los
puntos de sujeción de cinta Velcro que se ubican entre los pliegues
del área de la almohadilla de líquido superior, para aumentar o dis-
minuir la cantidad de líquido necesaria.
Adaptación del cojín
Elija un cojín que corresponda al ancho de su cadera cuando se
encuentre sentado. El cojín debe extenderse a lo largo hasta 2.5 a 5
cm (1 ó 2 pulgadas) de la parte posterior de las rodillas. Coloque el
cojín hacia la parte posterior de la silla de ruedas con las etiquetas
de identificación del material y la almohadilla de liberación de pre-
sión hacia atrás. Cuando se adapta correctamente, su cadera debe
quedar en la parte posterior de la silla. Sus huesos isquiáticos (hue-
sos de la cadera) deben estar centrados en la almohadilla de lib-
®
eración de presión en el área de apoyo pélvico del cojín. El ajuste
apropiado de los reposapiés puede aumentar la comodidad del sen-
tado y ayudará a disminuir la presión. Ajuste los reposapiés de tal
manera que sus piernas descansen firmemente pero con comodi-
dad en el cojín.
®
Para garantizar una alineación correcta del cojín en el respaldo, util-
ice las muescas de referencia del cojín que se ubican en la parte
posterior de la base de espuma. Una alineación incorrecta de la
almohadilla de liberación de presión y el área de apoyo pélvico
puede ocasionar lesiones y rupturas de la piel.
Evite utilizar el cojín sobre una tapicería del asiento que esté muy
estirada. La tapicería estirada no proporciona un soporte adecuado
del cojín y puede provocar un posicionamiento inapropiado.
Reemplace la tapicería estirada o adquiera el Asiento Sólido
Ajustable Jay.
Para leer las instrucciones de configuración y adaptación correctas,
consulte el Manual Complementario de la almohadilla ROHO
FLOATATION
®
.
7
C O J Í N JAY ® J 3
®
DRY
109578 Rev. B