GARANZIA
WARRANTY
La Sincro s.r.l garantisce ai
Sincro S.r.l. guarantees the
propri clienti gli alternatori e
own alternators and welders
saldatrici prodotti al suo
for a period of 12 months
interno per un periodo di 12
starting from the invoice
mesi a decorrere dalla data
issue date. We confirm that
di consegna. Si precisa che
warranty is directed only to
detta garanzia è rivolta ai soli
Sincro customers to which
clienti della Sincro ai quali
we respond. Sincro does not
direttamente risponde. La
grant warranty to those who
Sincro
non riconosce
have not directly purchased
direttamente la garanzia ad
the product from the factory,
alcun soggetto che, pur in
in spite of the possession of
possesso dei suoi prodotti,
it.
non li abbia da essa
Within the above mentioned
acquistati direttamente.
terms, Sincro commits itself
Nel caso dei distributori
to supply free of charge those
ufficiali della Sincro nel
spare parts that, according
mondo, la garanzia viene
to its judgment or to the one
estesa a 18 mesi dalla data
of
di consegna.
representative, appear with
Entro i suddetti termini la
manufacturing or material
Sincro si impegna a fornire
defects or, always to its
gratuitamente pezzi di
judgment, to directly or
ricambio di quelle parti che,
through an authorized centre
a giudizio della Sincro o di
carry out the repairing without
un suo rappresentante
undertaking transport costs.
autorizzato, presentino
We anyhow exclude forms
difetti di fabbricazione o di
of responsibility or obligation
materiale oppure, a suo
for other costs, damages and
giudizio, ad effettuarne la
direct or indirect loss caused
riparazione direttamente o
by the total or partial usage
per mezzo di officine
or impossible usage of the
autorizzate senza assumersi
products.
alcun onere per il trasporto.
The
Rimane comunque esclusa
substitution will not extend
qualsiasi altra forma di
or renew the warranty
responsabilità
o
duration.
obbligazione per altre spese,
Warranty will not be granted:
danni e perdite dirette o
whenever break-downs or
indirette derivanti dall'uso o
problems may appear
dalla impossibilità d'uso dei
because
prodotti, sia totale che
experience, usage over the
parziale.
nominal performances, if the
La riparazione o la fornitura
product had been modified
sostitutiva non prolungherà,
or should return incomplete,
né rinnoverà la durata del
disassembled
periodo di garanzia.
modified nameplate data.
La
garanzia
decadrà:
For the warranty request, the
qualora si manifestassero
customers must follow the
inconvenienti o guasti dovuti
procedure described on the
ad imperizia, utilizzo oltre ai
yellow card included in the
limiti delle prestazioni
user's manual, which is
nominali, se il prodotto
supplied with each product.
avesse subito modifiche o se
dovesse
ritornare
disassemblato o con dati di
targa alterati o manomessi.
Per la richiesta di garanzia i
clienti dovranno attenersi
alla procedura descritta nella
scheda gialla allegata al
manuale
d'uso
e
manutenzione che, per la
resa del materiale, dovrà
accompagnare
ogni
prodotto.
GARANTIE
Sincro s.r.l garantit à ses
clients les alternateurs et les
machines
produites par ses soins pour
une période de 12 mois à
compter de la date de
livraison. Nous précisons
que cette garantie est
accordée uniquement aux
clients de Sincro auxquels
elle répond directement.
Sincro
ne
directement la garantie à
aucun sujet qui, tout en
possédant l'un de ses
produits, ne le lui a pas
acheté directement.
Dans le cas des distributeurs
an
authorized
officiels de Sincro dans le
monde, la garantie est
étendue à 18 mois à
compter de la date de
livraison.
Dans les périodes susdites,
Sincro s'engage à fournir
gratuitement les pièces de
rechange des parties qui, de
l'avis de Sincro ou de l'un de
ses représentants agréés,
présentent des défauts de
fabrication ou de matériau
ou bien, selon son jugement,
elle s'engage à en effectuer
repairing
or
the
la réparation directement ou
par le biais d'ateliers agréés
sans prendre à sa charge
aucun frais pour le transport.
Toute autre forme de
responsabilité ou obligation
pour
d'autres
of
lack
of
dommages
directes
et
dérivant de l'utilisation ou de
l'impossibilité d'utilisation
des produits, tant partielle
or
with
que totale, reste exclue.
La
réparation
remplacement du produit ne
prolongeront
renouvelleront la période de
garantie.
La garantie ne sera pas
applicable en cas de pannes
ou d'inconvénients dus à
l'inexpérience, à l'utilisation
au-delà des limites des
performances nominales, si
le produit a subi des
modifications ou s'il est
retourné démonté ou avec
des données de plaque
altérées ou modifiées.
Pour la demande de
garantie, les clients devront
suivre la procédure décrite
dans la fiche jaune jointe
au manuel d'instructions et
de maintenance qui devra
accompagner
produit en cas de retour de
matériel.
GARANTIE
Die Firma Sincro s.r.l gewährt
ihren Kunden eine Garantie
à
souder
von 12 Monaten Laufzeit ab
dem Auslieferungsdatum auf
die
in
ihrem
Betrieb
h e r g e s t e l l t e n
Drehstromgeneratoren und
Schweißmaschinen. Es wird
präzisiert,
dass
Garantie ausschließlich für
die Kunden der Firma Sincro,
denen gegenüber sie direkt
reconnaît
haftet, bestimmt ist. Die Fir-
ma Sincro erkennt keine
direkte Garantie gegenüber
Personen/Firmen an, die,
obwohl sie im Besitz ihrer
Produkte sind, diese nicht
direkt von ihr gekauft haben.
Wenn es sich um offizielle
Vertriebshändler der Firma
Sincro im Ausland handelt,
wird die Garantie auf 18
Monate
ab
A u s l i e f e r u n g s d a t u m
ausgedehnt.
Die Firma Sincro verpflichtet
sich, innerhalb der oben
genannten Fristen kostenlos
Ersatzteile für jene Teile zu
liefern, die ihrem eigenen
Urteil oder dem eines von ihr
autorisierten
Vertreters
gemäß Fabrikations- oder
Materialmängel aufweisen,
oder, wenn sie dies für richtig
hält, die Reparatur direkt
oder mittels autorisierter
Werkstätten auszuführen,
wobei
sie
keinerlei
frais,
Transportaufwendungen
ou
pertes
übernimmt.
indirectes
Ausgeschlossen
jedoch jegliche sonstige
Form der Haftung oder
Verpflichtung in Bezug auf
anderweitige
Kosten,
ou
le
Schäden und direkte oder
indirekte Verluste, die sich
ni
ne
aus dem Gebrauch oder aus
der Unmöglichkeit des
Gebrauchs der Produkte
ableiten, sei es in vollem
Umfang oder teilweise.
Die
Reparatur
Ersatzlieferung
bewirkt
weder eine Verlängerung
noch eine Erneuerung der
Laufzeit der Garantie.
Die Garantie verfällt, wenn
Probleme oder Störungen
auftreten,
die
unsachgemäßen Gebrauch
entstehen, bei Einsatz über
die Nennleistungsgrenzen
hinaus, wenn am Produkt
A b ä n d e r u n g e n
vorgenommen wurden oder
wenn es in zerlegtem
Zustand
oder
chaque
veränderten
manipulierten Daten des
Typenschilds zurückgesandt
werden sollte.
Zur
Beantragung
Garantieleistungen müssen
die Kunden sich an den
Verfahrensablauf halten, der
im gelben Datenblatt, das der
Bedienungs-
Wartungsanleitung beigefügt
ist
und
das
Materialrücksendung jedes
Produkt begleiten muss,
beschrieben ist.
GARANTÍA
Sincro s.r.l garantiza a sus
clientes los alternadores y
soldadoras
de
su
fabricación por un periodo
de 12 meses a partir de la
fecha de entrega. Se
especifica que Sincro
reconoce exclusivamente la
diese
garantía que ampara solo a
sus propios clientes, ante
los
que
se
hace
directamente responsable.
Sincro
no reconoce
directamente la garantía a
ningún sujeto que, a pesar
de estar en posesión de sus
productos, no los haya
adquirido directamente de
ella.
Respecto
de
los
distribuidores oficiales de
Sincro en el mundo, la
garantía se amplía a 18
dem
meses a partir de la fecha
de entrega.
Dentro de los términos
establecidos Sincro se
obliga a proporcionar
gratuitamente piezas de
recambio de las partes que,
según el juicio de la
empresa Sincro o de un
representante
suyo
autorizado, tengan defectos
de
fabricación
o
del
material, o bien, según su
juicio,
a
efectuar
la
reparación directamente o
por medio de talleres
autorizados, sin correr con
ningún
gasto
por
el
transporte.
bleibt
De cualquier modo, queda
excluida toda otra forma de
responsabilidad
u
obligación por otros gastos,
daños y pérdidas directas o
indirectas que deriven del
uso o de la imposibilidad de
utilizar en todo o en parte
los productos.
La
reparación
o
el
suministro sustitutivo no
prolongará ni renovará la
oder
duración del periodo de
garantía.
La garantía se invalidará en
el
caso
de
que
se
m a n i f e s t a r a n
inconvenientes o averías
debidos a incompetencia o
durch
a un uso que supere los
límites de las prestaciones
nominales, así como en el
caso de modificaciones
aportadas al producto o de
devolución con el artículo
desensamblado o con las
mit
características nominales
bzw.
alteradas o manipuladas.
Para solicitar la garantía, los
clientes deberán atenerse
al procedimiento descrito en
von
la ficha amarilla que se
adjunta con el manual de
uso y mantenimiento y que
deberá acompañar el
material en el caso de
und
devolución.
bei