Cable; Utilisation Conforme; Clause De Non-Responsabilité - elobau 117 Serie Manual Del Usario

Tabla de contenido

Publicidad

117...
Actionneurs
30427102
Rectangulaire, plastique
30427180
Rectangulaire, plastique - pour une distance de
commutation plus grande
30427182
Rectangulaire, plastique - pour une distance de
commutation plus grande
30420000
Cylindrique, plastique
30420000S
Cylindrique, plastique - pour une distance de commutation
plus grande
30420000V
Cylindrique, acier inoxydable
30420000VS
Cylindrique, acier inoxydable - pour une distance de
commutation plus grande
30420000VH
Cylindrique, construction hygiénique en acier inoxydable
30420000SH
Cylindrique, construction hygiénique en acier inoxydable -
pour une distance de commutation plus grande
Code type du détecteur de sécurité à évaluation intégrée
PL / SIL
E
=
PLd/SIL2
H =
PLe/SIL3
Tension d'alimentation
1
=
CA/CC 24 V
4
=
CA 230 V (uniquement pour PLd/SIL2)
Type de raccordement
1
=
Câble
3
=
Connecteur M12x1 5 pôles (uniquement pour CA/CC 24 V)
Sens d'actionnement
4
=
Sur le côté à droite
5
=
Sur le côté à gauche
6
=
À l'avant
7
=
En haut
2

Utilisation conforme

Les détecteurs de sécurité à évaluation intégrée ainsi que les actionneurs cor-
respondants assurent des fonctions de sécurité dans les machines ou instal-
lations où ils sont intégrés, et se chargent notamment de la surveillance des
dispositifs de sécurité de séparation mobiles. À cet effet, les signaux produits
par le détecteur de sécurité sont surveillés par la logique d'évaluation intégrée.
Le concept global du système de commande dans lequel sera intégré le dé-
tecteur de sécurité à évaluation intégrée doit être conforme par ex. à la norme
EN ISO 13849-2.
3
Certifications
Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art/N° art.: 9010015B01M
[AUXILIARY DEVICE]
E334998
For use only in industrial machinery
NFPA 79 applications
Version/Version/Version/Versione/Versión: 1.0
4
Consignes de sécurité
- S'assurer que les détecteurs de sécurité à évaluation intégrée
sont installés et mis en service uniquement par le personnel dû-
ment formé et autorisé.
- Installer et mettre l'appareil en service uniquement après avoir
lu et compris les instructions de la notice d'utilisation et après
s'être familiarisé avec la réglementation relative à la sécurité du
travail et à la prévention des accidents en vigueur.
- L'actionnement du détecteur de sécurité à évaluation intégrée
doit s'effectuer uniquement avec l'actionneur correctement instal-
lé sur le dispositif de sécurité. Tout actionnement avec un action-
neur non installé sur le dispositif de sécurité est interdit.
- Utiliser les détecteurs de sécurité à évaluation intégrée unique-
ment s'ils sont en parfait état.
- S'assurer que le détecteur de sécurité à évaluation intégrée est
utilisé uniquement pour surveiller les dispositifs de sécurité et
pour prévenir les dangers.
- S'assurer que les fusibles recommandés sont utilisés
« Caractéristiques techniques
les fusibles.
- S'assurer que la sortie de sécurité est équipée d'un circuit de
protection en cas de charge capacitive et inductive.
- S'assurer que la sortie de contrôle n'est utilisée que pour affi-
cher l'état de commutation de la sortie de sécurité.
- S'assurer que toutes les dispositions de sécurité en vigueur de
la machine correspondante sont respectées.
- S'assurer que l'ensemble des réglementations et des directives
en vigueur sont respectées.
- Les risques résiduels qui subsistent en dépit du respect de
toutes les consignes fournies dans la présente notice d'utilisa-
tion ne sont pas connus.
5
Mise en garde contre l'utilisation non conforme
- En cas d'utilisation ou de manipulation incorrecte ou non
conforme, les détecteurs de sécurité à évaluation intégrée utili-
sés peuvent mettre en danger les personnes ou endommager
des pièces de machines ou d'installations.
Prière de respecter également les consignes correspondantes
de la norme EN ISO 14119.
- S'assurer que les composants externes ne peuvent générer de
crêtes de courant ou de tension supérieures aux caractéristiques
électriques indiquées du détecteur de sécurité à évaluation inté-
grée. Les crêtes de courant ou de tension sont par exemple gé-
nérées par des charges capacitives ou inductives.
- Le détecteur de sécurité à évaluation intégrée n'est pas résis-
tant aux courts-circuits.
- Tout dépassement des caractéristiques électriques du détec-
teur de sécurité à évaluation intégrée (par ex. en cas de câblage
défectueux ou de court-circuit) peut causer des dommages irré-
parables. Le non-respect des instructions peut raccourcir la du-
rée de vie.
- L'actionnement du détecteur de sécurité à évaluation intégrée
n'est autorisé que dans les limites d'actionnement validées
« Caractéristiques techniques
6
Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages ou pannes découlant du
non-respect de la présence notice d'utilisation. Par ailleurs, le fabricant décline
toute responsabilité pour les dommages résultant de l'utilisation de pièces de re-
change ou d'accessoires qu'il n'a pas validés.
Pour des raisons de sécurité, les réparations, transformations et modifications
arbitraires sont interdites. Le fabricant décline toute responsabilité pour les
dommages consécutifs.
7
Fonction
Détecteur de sécurité codé à action magnétique à évaluation intégrée, actionné
sans contact par un actionneur codé.
(Type de construction 4 ; faible niveau de codage conforme à la norme
EN ISO 14119)
La logique d'évaluation intégrée dans le détecteur de sécurité évalue l'état de
commutation du détecteur de sécurité et commute la sortie de sécurité en cas
d'actionnement correct.
Datum/Date/Date/Data/Fecha: 07.06.2017
(voir
»). Ne jamais ponter ni réparer
(voir
»).
6/18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido