Important; Instructions Pour L'UTilisateur; Informations Sur L'aPpareil - grandimpianti WR 8 Instrucciones Para La Instalación Y Para El Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

www.groupdynamics-laundry.com
sales@groupdynamics.lv
Positionner un tube à câbles avec un diamètre
externe de 20 mm entre le disjoncteur et l'en-
trée pour l'alimentation électrique de l'appa-
reil. L'entrée est munie d'un écrou pour serrer
le tube, après avoir inséré le tube, il faut ser-
rer l'écrou en opérant à l'intérieure de l'ap-
pareil. Utiliser un câble du type indiqué dans
le tableau qui suit. En tous cas vérifier, que
le câble soit adéquatement protégé et du
type, que ne propage pas les flammes. Après
avoir inséré le câble, serrer les deux vis du
serre-câble à l'intérieure de l'appareil.
Puissance totale
Numero
Section de chaque
Type de cable
appareil
conduct.
conducteur mm2
Chauffage
Chauffage
230/
400/
230/3 400/3
230/3
électrique
vapeur
3
3
de 550 a
H05V
H05V
4
5
1
1100W
V-F
V-F
de 1800 a
H05V
H05V
4
5
2,5
1850W
V-F
V-F
jusqu'a
H05V
A07V
4
5
2,5
7000W
V-F
V-F
jusqu'a
A07V
A07V
4
5
6
13000W
V-F
V-F
jusqu'a
A07V
A07V
4
5
10
19000W
V-F
V-F
jusqu'a
A07V
A07V
4
5
16
25000W
V-F
V-F
L'appareil doit être alimenté en respectant le
sens cyclique des phases R-S-T (A1-A2-
A3) (L1-L2-L3). Au moment du branche-
ment, il est indispensable de respecter la pro-
gression, pour éviter des dommages à
l'appareil. Le contrôle peut également être
effectué manuellement comme suit:
- Connecter les trois phases, le neutre et la
terre, comme indiqué.
- Insérer l'alimentation électrique en fermant
le disjoncteur situé en amont de l'appareil;
presser manuellement sur le telerupteur de la
centrifuge, si le sens de rotation est suivant
les aiguilles d'une montre, les phases sont
connectées correctement, en cas contraire
invertir deux des phases en entrée.
IMPORTANT: Informer le client, utili-
sateur ou technicien responsable de l'in-
stallation à l'intérieur de la buanderie, de
l'importance du sens cyclique correct des
phases, de façon à éviter, qu'elles puissent
être inversées par négligence.
5.6 CONNEXION EAU
La machine à laver est prédisposée pour une
entrée d'eau chaude (à peu près 60°C) et une
entrée pour eau froide, les deux de 3/4".
La pression de l'eau en entrée doit être
comprise entre 0,5 et 8 bar (0,05 et 0,8 MPa).
Prédisposer les connexions à parois avec des
robinets à une distance inférieure à celle des
tubes en dotation.
Si l'eau chaude n'est pas disponible
prédisposer un "T" sur l'entrée de l'eau froide
et connecter l'eau froide avec l'eau chaude;
les deux entrées doivent de toutes façons
être connectées.
Modèle
Capacité boiler
Mod. 8
45 litres
Mod.11
58 litres
Mod.18
100 litres
Mod.26
146 litres
Mod.33
190 litres
Vérifier à fin montage qu'il n'y ai pas
d'étranglement sur les tubes utilisés.
5.7 CONNEXION VAPEUR (SEULE-
MENT POUR MACHINES AVEC CE
TYPE DE CHAUFFAGE)
La machine à laver est préparée pour une
entrée vapeur de 3/4". La pression de la
vapeur en entrée doit être comprise entre 0,5
et 6 bar (0,05 et 0,6 MPa).
En tous cas lire les données de la plaquette
signalétique de la machine.
Diam.
Mesure
tube
pressecable
La vapeur est entendue saturée et sèche.
400/3
mm
Pg
Le chauffage de l'eau dans le tambour est
1
16
16
direct (pas au travers d'un serpentin) il n'est
donc pas nécessaire de prévoir une connexion
1,5
16
16
pour la récupération de la condensation.
1,5
16
16
Si cette machine est sujette aux contrôles
2,5
20
21
ISPESL il faut tenir toute la documentation
6
20
21
inhérente dans le local ou elle est installée.
10
25
29
Vérifier à fin montage qu'il n'y ai pas
d'étranglement sur les tubes utilisés.
5.8 CONNEXION DE L'ÉCOULEMENT
S'assurer que la distance entre la connexion
de la sortie eau de la machine et l'écoulement
au sol ne soit pas supérieur à la longueur du
coude en dotation.
L'écoulement arrive avec une vanne
motorisée à action directe, laquelle en
absence de tension reste ouverte (par chute).
L'écoulement doit être plus bas de la sortie
de l'appareil et d'un diamètre non inférieur
au tube en dotation.
Modèle
Mod. 8
Mod.11
Mod.18
Mod.26
Mod.33
La conduite d'écoulement doit pouvoir
supporter la température de 90°C.
Interposer un siphon entre le tube en dotation
et l'écoulement.
Vérifier à fin montage qu'il n'y ai pas
d'étranglement sur les tubes utilisés.
5.9 AIR BREAK
La machine à laver est dotée d'un dispositif
de air break (saut en air) qui empêche le
retour dans le réseau de distribution d'eau de
l'eau non potable en cas de dépression dans
le réseau même. Ce dispositif prévoit une
sortie postérieure, de laquelle pendant le
chauffage peuvent sortir des vapeurs
inoffensives, cette sortie ne doit pas être
raccordée ou bouchée.
LA GARANTIE N'EST PAS APPLI-
QUÉE AUX APPAREILS, QUI ONT
ÉTÉ ENDOMMAGÉS SUITE À UN
BRANCHEMENT ERRONÉ.

6. INFORMATIONS SUR L'APPAREIL

6.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
L'appareil est composé des parties principales
comme indiqué, c'est-à-dire:
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10) Monnayeur
11) Lampe témoin
12) Bouton avancement du cycle
*

IMPORTANT:

REPORTÉS
SONT INDISPENSABLES POUR LA
RECHERCHE ET LA COMMANDE
DES PIÈCES DÉTACHÉES.
6.2.
APPLICATIONS
Portée écoulement
80 l/min
La machine à laver que vous avez acheté a
100 l/min
été conçue de façon à pouvoir faire le lavage
160 l/min
de différents tissus synthétiques, laine, coton,
160 l/min
lin. Le cycle doit être opportunément
200 l/min
sélectionné avec le panneau de commandes
suivant les températures indiquées sur les
pièces à laver.
6.3. INFORMATIONS SUR L'INSTAL-
LATION ÉLECTRIQUE
L'installation électrique à l'intérieure de
l'appareil est composée des éléments de
protection et de contrôle, assemblées
adéquatement sur une plaque, située dans le
montant droit de l'appareil. Les schémas et
les listes relatives sont reportés
successivement.
6.4. DOCUMENTS POUR ATTESTER LA
CONFORMITÉ DE L'APPAREIL
La machine à laver décrite dans le présent
manuel est conforme aux directives suivantes:
73/23/CEE, 93/68/CEE, 89/336/CEE
92/31/CEE
et normes:
EN 60335, EN 61000, EN55014
14
INSTRUCTIONS POUR
L'UTILISATEUR
Couvercle sous lequel se trouve le
circuit de contrôle
Dispenser ou mettre le savon pour le
prélavage et le lavage (en poudre non
moussant) et pour le dernier rinçage
(liquide non moussant).
Hublot pour le chargement du linge
Boutons pour la sélection du cycle
Indicateur situation cycle
Lampe témoin permission ouverture
porte
Interrupteur général
Bouton de start et avancement cycle
Sélecteur 3 ou 5 rinçages
Seulement pour fonctionnement avec
monnayeur
LES
SCHÉMAS
SUCCESSIVEMENT
GAMME
COMPLÈTE
DES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wr 11Wr 18Wr 26Wr 33

Tabla de contenido