SOLAR ENERGY MADE BRIGHTER
Il collettore deve essere montato in modo tale da garantire una buona retroventilazione al fine di evitare la diffu-
sione di umidità al suo interno. In caso di montaggio su strutture del tetto a copertura totale in cemento, è pos-
sibile realizzare la retroventilazione del collettore mediante p.es. il montaggio di traverse in legno verticali dello
spessore minimo di 15 mm.
Tutti i collegamenti dei collettori e fori d'aerazione devono essere protetti da infiltrazioni d'acqua e sporcizia come
polvere ecc.
Nota
Pulizia
Almeno una volta all'anno (o a secondo di necessità), pulire da sporcizia (foglie ecc.) i canalini di scarico dei telai
in lamiera!
Garanzia
Il diritto di garanzia è valido esclusivamente in collegamento con la protezione antigelo originale del fornitore e
nell'ambito di un montaggio, una messa in funzione e una manutenzione eseguiti correttamente. La garanzia può
essere fatta valere solo a condizione che il montaggio sia stato effettuato da persone qualificate nel rispetto as-
soluto delle istruzioni fornite. Nota: L'uso dei collettori in condizioni ambientali avverse, ad esempio, nelle zone
costiere o in aree con aria corrosivo, può portare alla corrosione sul assorbitore del collettore. SONNENKRAFT non
si assume alcuna responsabilità per danni causati da aria corrosivi. E' possibile ricevere dei collettori in esecuzione
speciali per tali applicazioni su richiesta!
14
In caso di pendenza del tetto < 20 ° deve essere prevista una sottostruttura in grado di
prevenire eventuali infiltrazioni d'acqua piovana. A tale riguardo si consiglia inoltre di
rispettare le indicazioni del produttore delle tegole.
I
Montagehinweise
Assembly instructions
Istruzioni di montaggio
Instructions de montage
Instrucciones de montaje