IT
2.1
Prima della messa in
funzione
Utilizzare aria compressa oleo-
sa (vedi anche qualità dell'aria
al seguente punto 2.3).
Sono da osservare le prescri-
zioni specifiche per le diverse
nazioni.
2.2
Messa in funzione
Prima di collegare la macchina
all'alimentazione di aria com-
pressa, portare la valvola ro-
tante nella posizione «OFF».
La macchina può essere inserita
solo con la chiusura e l'utensile
montati correttamente.
2.2.1 Accesione/Spegnimento
Inserimento della macchina ruotando
nella direzione indicata dalla freccia
fino all'arresto. Disinserimento ruo-
tando in senso opposto.
Prima di interrompere l'alimen-
tazione
di
aria
compressa
portare sempre la valvola ro-
ES
2.1
Antes de la puesta en
servicio
Utilizar aire comprimido lubrica-
do (ver también la calidad del
aire en el Punto 2.3).
Observar las disposiciones le-
gales específicas del país.
2.2
Puesta en servicio
Antes de conectar la máquina
con la alimentación de aire a
presión, ajustar la válvula rota-
toria en la posición «Desconec-
tado».
La máquina sólo se puede
conectar con el cierre y la her-
ramienta montados correcta-
mente.
2.2.1 Conectar/Desconectar
Conectar la máquina girando en el
sentido que indica la flecha hasta
el tope. Desconectar girando en
sentido contrario.
Antes de la interrupción de la
alimentación de airea a presi-
ón se debe ajustar siempre la
PT
2.1
Antes do arranque
inicial
Utilizar ar comprimido lubrifica-
do (ver também a qualidade do
ar no Ponto 2.3).
Respeitar as normas nacionais
e locais.
2.2
Arranque inicial
Antes de ligar a máquina ao
circuito de alimentação de ar
comprimido, colocar a válvula
rotativa na posição «DESL»!
A máquina só pode ser ligada
estando o fecho e a ferramenta
montados correctamente.
2.2.1 Ligar à corrente/Desligar
a corrente
Ligar a máquina rodando até ao
limite no sentido da seta. Desligar
rodando no sentido inverso.
Antes de desligar a alimentação
do ar comprimido, colocar sem-
pre a válvula rotativa na posição
9