Generac EcoGen G0070340 Manual Del Propietário
Generac EcoGen G0070340 Manual Del Propietário

Generac EcoGen G0070340 Manual Del Propietário

Generadores enfriados por aire de 60 hz
Ocultar thumbs Ver también para EcoGen G0070340:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Generadores enfriados por aire de 60 Hz
Para español, visite:
http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
Pour le français, visiter :
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA EN EL FUTURO
Manual del propietario
EcoGen™ de 15 kW
Este producto no está destinado al uso en
aplicaciones críticas de soporte a la vida humana.
No adherir a estas instrucciones puede causar la
muerte o lesiones graves.
Registre su producto Generac en:
WWW.GENERAC.COM
http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
ADVERTENCIA
(000209a)
1-888-GENERAC
(888-436-3722)
000918

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Generac EcoGen G0070340

  • Página 1 Este producto no está destinado al uso en aplicaciones críticas de soporte a la vida humana. No adherir a estas instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves. (000209a) Registre su producto Generac en: WWW.GENERAC.COM 1-888-GENERAC (888-436-3722) Para español, visite: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup...
  • Página 2 Cuando el generador requiera servicio o reparaciones, N/P del controlador: Generac recomienda comunicarse con un Concesionario de servicio autorizado independiente para obtener ayuda. Los técnicos de servicio autorizados reciben capacitación en la fábrica y tienen capacidad para atender todas las necesidades de servicio.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Section 1: Reglas de seguridad Retiro del panel del lado de la admisión ....12 e información general Disyuntor de línea principal (interruptor de desconexión del generador) .........12 Introducción ............1 Luces LED indicadoras ..........12 Lea este manual minuciosamente .......1 Interfaz del tablero de control ......13 Alertas de seguridad ...........1 Puerto USB para actualizaciones de firmware ..13 Cómo obtener servicio ..........2...
  • Página 4 Índice Atención después de una inmersión ....32 Protección contra la corrosión ......33 Procedimiento de retiro de servicio y reintegro al servicio ......33 Retiro del servicio ............. 33 Reintegro al servicio ..........33 Section 5: Resolución de problemas/ Guía de referencia rápida Resolución de problemas del generador ..35 Guía de referencia rápida ........36 Resolución de problemas del regulador...
  • Página 5: Sección 1: Reglas De Seguridad E Información General

    Reglas de seguridad e información general Sección 1: Reglas de seguridad e información general Introducción GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: El fabricante sugiere que este manual y las reglas para operación Gracias por comprar este generador accionado por segura sean copiados y expuestos cerca del sitio de motor, enfriado por aire, compacto y de alto rendimiento.
  • Página 6: Cómo Obtener Servicio

    Vea las especificaciones individuales de la unidad para los tiempos de servicio. Visite el buscador de concesionarios en: (000247) mantenimiento y funcionamiento pertinentes al uso. www.generac.com/Service/DealerLocator/ para ubicar el IASD más cercano. ADVERTENCIA Al comunicarse con un concesionario acerca de piezas y servicio, siempre proporcione el número de modelo y...
  • Página 7: Peligros Del Escape

    Reglas de seguridad e información general Peligros eléctricos ADVERTENCIA PELIGRO Daños a los equipos y a la propiedad. No altere la construcción, instalación, o bloquee la ventilación para el generador. No Electrocución. El contacto con cables, terminales, y hacer esto puede provocar el funcionamiento inseguro o dañar conexiones desnudas mientras el generador está...
  • Página 8: Peligros De Incendio

    Reglas de seguridad e información general Peligros de incendio Peligro de explosión PELIGRO ADVERTENCIA Explosiones e incendio. El combustible y los vapores son Peligro de incendio. No obstruya el flujo de aire de extremadamente inflamables y explosivos. No se permiten enfriamiento y ventilación alrededor del generador.
  • Página 9: Sección 2: Información General

    Información general Sección 2: Información general Principio de funcionamiento Puesta en marcha de EcoGen Cuando el generador se pone en marcha, la velocidad del motor sube gradualmente hasta 3600 rpm para producir potencia máxima. Esto asegura que haya potencia Beneficios suficiente para tomar la carga en la puesta en marcha.
  • Página 10: Ventiladores De Enfriamiento Del Regulador De Voltaje Automático (Avr)

    Información general Ventiladores de enfriamiento del regulador de voltaje automático (AVR) El sistema tiene dos ventiladores para enfriar el sistema electrónico del AVR. El ventilador principal es alimentado por CA durante el funcionamiento. El ventilador secundario es alimentado por 12 VCC a través del controlador.
  • Página 11: El Generador

    Información general El generador 003603 Figura 2-1. Ubicaciones de componentes y control Tablero de control Depósito de aceite Colector de sedimentos Filtro de AVR Compartimiento de la Tapa de llenado de Regulador de batería (la batería no se aceite/varilla de combustible suministra) medición de aceite...
  • Página 12: Especificaciones

    Información general Especificaciones Generador Modelo EcoGen de 15 kW Voltaje nominal Corriente de carga nominal 62.5 máxima (A) con 240 V (LP y gas natural)* Disyuntor principal 70 A Fase Frecuencia nominal de CA 60 Hz Requisito de la batería 12 V, Grupo 26R 540 A mínimo de arranque en frío (CCA) o Grupo 35AGM 650 A mínimo de arranque en frío (CCA) Peso de la unidad en lb.
  • Página 13: Sistemas De Protección

    Información general Sistemas de protección El código del Sistema de control de emisiones es EM (Modificación del motor). El sistema de control de El generador necesita funcionar durante períodos emisiones de este generador consiste en lo siguiente: prolongados sin operador presente para monitorizar las Sistema Componentes condiciones del motor y generador.
  • Página 14: Requisitos Del Aceite De Motor

    NOTA: Hay accesorios disponibles para mejorar el desempeño de los generadores enfriados por aire. Comuníquese con un IASD o visite www.generac.com para información adicional sobre piezas de repuesto, accesorios y garantías ampliadas. Vea también http://www.ordertree.com/generac/air-cooled-homestandby-generators/. Accesorio Descripción Accesorios para clima frío*—...
  • Página 15: Sección 3: Operación

    Operación Sección 3: Operación Verificación de la preparación 1. Corte la bolsa de plástico para retirar las llaves. 2. Use las llaves para abrir la tapa del generador. del sitio NOTA: Las llaves incluidas provistas con esta unidad El generador se debe instalar de manera que no impida el solo deben ser usadas por personal de servicio.
  • Página 16: Retiro Del Panel Del Lado De La Admisión

    Operación Retiro del panel del lado de la admisión 3. Levante el panel del lado de la admisión hacia arriba y alejándolo del generador. Vea la Figura 3-2. Se debe retirar el panel del lado de la NOTA: Siempre levante el panel del lado de la admisión admisión (A) para acceder al compartimento de la batería, recto hacia arriba antes de tirar alejándolo del gabinete.
  • Página 17: Interfaz Del Tablero De Control

    Operación Interfaz del tablero de control Uso de la interfaz AUTO/OFF/ MANUAL Vea la Figura 3-5. La interfaz del tablero de control (A) está ubicada debajo de la tapa del gabinete. Verifique que ambas cerraduras laterales estén desbloqueadas Botón Descripción de la operación antes de intentar levantar la tapa del gabinete.
  • Página 18: Navegación En El Sistema De Menús

    Operación Navegación en el sistema de menús Para llegar al MENU (Menú), use el botón ESCAPE en cualquier página. Puede ser necesario pulsar el botón ESCAPE ↑ ↓ varias veces antes de llegar al MENU. Navegue hasta el elemento de menú deseado usando los botones .
  • Página 19 Operación Current Date/Time (Fecha/hora actual) 02/14/13 07:40 FLECHA ARRIBA = + ENTER FLECHA ABAJO = - Run Hours (H) (Horas func. [h]) ENTER ENTER MAINT Run Hrs (Mant.): (Horas func.) MAINT (Mant.) ENTER Maint. Log Scheduled (Registro mant.) (Programado) DEALER (Concesionario) El acceso requiere contraseña ENTER ENTER...
  • Página 20: Cargador De Baterías

    Operación Cargador de baterías • la salida se optimice continuamente para promover la máxima vida útil de la batería. NOTA: El cargador de baterías está integrado en el • los niveles de carga sean seguros. módulo de control en todos los modelos. NOTA: Se muestra una advertencia en el LCD cuando la El cargador de baterías funciona como un cargador batería necesita servicio.
  • Página 21: Sección 4: Mantenimiento

    Mantenimiento Ejecución del mantenimiento programado El mantenimiento regular mejorará el rendimiento y prolongará la vida útil del motor/equipo. Generac Power Es importante efectuar el mantenimiento como se Systems, Inc. recomienda que todo el trabajo de especifica en Programa de mantenimiento...
  • Página 22: Programa De Mantenimiento

    *** Compruebe/ajuste la luz de válvulas después de las primeras 25 horas de funcionamiento. **** Debe ser efectuado por un concesionario de servicio autorizado. NOTA: Comuníquese con un IASD o visite www.generac.com para obtener información adicional sobre piezas de repuesto. Registro de mantenimiento Inspección de la batería y comprobación de la carga...
  • Página 23: Comprobación Del Nivel De Aceite De Motor

    Estos (000135) kits se pueden obtener de un IASD. Todos los kits de aceite de Generac satisfacen las clases Continúe como sigue para comprobar el nivel de aceite de servicio mínimas SJ, SL o mejores del American de motor: Petroleum Institute (Instituto norteamericano del petróleo)
  • Página 24: Cambio De Aceite Y Sustitución Del Filtro De Aceite

    Mantenimiento Cambio de aceite y sustitución del filtro de aceite 001385 Figura 4-3. Despiece – Kit de bomba de vaciado de aceite del sistema EcoGen Con esta unidad se ha enviado un Kit de bomba de Armado del Kit de bomba de vaciado de aceite vaciado de aceite del sistema (N/P 0K3717).
  • Página 25: Procedimiento De Cambio De Aceite De Ecogen

    Mantenimiento 2. Vea la Figura 4-5. Instale el conjunto de manguera de ¼ in en el lado de salida de la bomba para taladro. Gire el adaptador en sentido horario hasta que esté ajustado. No apriete en exceso. 001387 Figura 4-6. Filtro de aceite y varilla de medición 7.
  • Página 26: Sustitución Del Filtro De Aire Del Motor

    Mantenimiento Sustitución del filtro de aire 11. Vea la Figura 4-9. Inserte el extremo libre de la manguera de ½ in en un recipiente de recolección del motor de aceite apropiado. Asegúrese de que no haya dobleces u obstrucciones en alguna de las 1.
  • Página 27: Sustitución Del Filtro De Avr

    Mantenimiento Sustitución del filtro de AVR Mantenimiento de las bujías Compruebe y sustituya las bujías como sea necesario. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Choque eléctrico. El AVR mantiene la carga eléctrica después de la parada del generador. Espere cinco Choque eléctrico. No desconecte los cables de bujía minutos antes de retirar el AVR.
  • Página 28: Ajuste De La Luz De Válvulas

    Mantenimiento 8. Instale las bujías y apriete a 18.4 pie-lb (25 Nm). 9. Conecte los cables de las bujías en los terminales de las bujías. 10. Instale la carcasa del filtro de AVR. 11. Instale el panel delantero y baje la tapa del generador.
  • Página 29: Mantenimiento De La Batería

    Mantenimiento Mantenimiento de la batería 4. Asegúrese de que el pistón esté en el punto muerto superior (PMS) carrera La batería se debe inspeccionar con regularidad según compresión (ambas válvulas cerradas). Programa de mantenimiento. Comuníquese con un 5. Afloje la contratuerca del balancín (C) usando una IASD para obtener ayuda si es necesario.
  • Página 30: Limpieza Del Colector De Sedimentos

    Mantenimiento Lleve a cabo lo siguiente para limpiar el colector de ADVERTENCIA sedimentos: Explosión. No deseche las baterías en el fuego. Las 1. Retire el panel del lado de la admisión (vea Retiro baterías son explosivas. La solución de electrolito puede del panel del lado de la admisión).
  • Página 31: Protección Contra La Corrosión

    Mantenimiento Protección contra la corrosión 8. Vacíe el aceite completamente mientras el motor aún está caliente, y luego vuelva a llenar el tanque Se debe llevar a cabo mantenimiento programado de aceite con aceite. regular para efectuar una inspección visual en busca de 9.
  • Página 32 Mantenimiento Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Manual del propietario para los Generadores EcoGen™ de 60 Hz...
  • Página 33: Sección 5: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas/ Guía de referencia rápida Sección 5: Resolución de problemas/ Guía de referencia rápida Resolución de problemas del generador Problema Causa Corrección El motor no efectúa 1. Fusible fundido. 1. Corrija la condición de cortocircuito sustituyendo giros de arranque. el fusible de 7.5 A en el tablero de control del generador.
  • Página 34 Resolución de problemas/ Guía de referencia rápida Guía de referencia rápida Para desactivar una alarma activa, pulse el botón OFF y el botón ENTER, después pulse AUTO. Si la alarma vuelve a aparecer, comuníquese con un IASD. Alarma activa Problema Cosas a comprobar Solución Unidad funcionando en...
  • Página 35 Resolución de problemas/ Guía de referencia rápida Alarma activa Problema Cosas a comprobar Solución La unidad no se pone Compruebe el fusible de 7.5 A. Si está FUSE PROBLEM Compruebe los LED/la en marcha en AUTO fundido, sustitúyalo con un fusible (Problema de ROJO pantalla en busca de...
  • Página 36: Resolución De Problemas Del Regulador De Voltaje Automático (Avr)

    Resolución de problemas/ Guía de referencia rápida Resolución de problemas del regulador de voltaje automático (AVR) Tabla 5-1. Resolución de problemas del regulador de voltaje automático (AVR) Código E/ Problema Cosas a Causas/soluciones posibles Alarma activa comprobar 1048 VSCF ROJO La unidad se para Compruebe los El alternador, AVR o cableado está...
  • Página 37: Alarma Activa

    Resolución de problemas/ Guía de referencia rápida Tabla 5-1. Resolución de problemas del regulador de voltaje automático (AVR) Código E/ Problema Cosas a Causas/soluciones posibles Alarma activa comprobar 1056 VSCF Bajo ROJO La unidad se Compruebe los El voltaje de salida del generador es muy bajo. voltaje para durante el LED/la pantalla en...
  • Página 38: Diagnóstico Del Regulador De Voltaje Automático (Avr)

    Resolución de problemas/ Guía de referencia rápida Tabla 5-1. Resolución de problemas del regulador de voltaje automático (AVR) Código E/ Problema Cosas a Causas/soluciones posibles Alarma activa comprobar 1065 ROJO La unidad se Compruebe los Las causas probables son: Sobrefrecuencia para durante el LED/la pantalla en 1) Sobrecarga.
  • Página 40 Núm. de pieza 10000004954 Rev. A 13/09/2016 Generac Power Systems, Inc. ©2016 Generac Power Systems, Inc. Todos los derechos S45 W29290 Hwy. 59 reservados Waukesha, WI 53189, EE. UU. Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso. 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) No se permite la reproducción bajo ninguna forma sin generac.com...

Tabla de contenido