Examenes De Riesgo; Prueba Inicial Y Puesta En Servicio - SEA MINI TANK S Manual Del Instalacion

Tabla de contenido

Publicidad

Sistemi Elettronici
di Apertura Porte e Cancelli
International registered trademark n. 804888

EXAMENES DE RIESGO

Los puntos indicados con las flechas en fig. 31 son potencialmente peligrosos. El instalador debe efectuar un examen profundo de los
riesgos para prevenir :aplastamientos, arrastramientos, cortes, enganches, atrapamientos y garantizar una instalacion segura a hombres,
animales o cosas. En caso de malentendidos que pudiesen surgir, seaconseja de consultar el distribuidor de zona o tambien de llamarnos.
Estas instrucciones son parte integral del dispositivo y deben ser conservadas en un lugar bien conocido. El instalador debe atenerse
clavos etc., siendo potenciales fuentes de peligro.

PRUEBA INICIAL Y PUESTA EN SERVICIO

Despues de haber completado las operaciones necesarias, para una correcta instalacion del producto MINI TANK S, descritas en el presente
manual y haber evaluado todos lo riesgos residuos que puedan surgir en cualquier instalacion, es necesario probar el automatismo para
garantizar la maxima seguridad y en particular garantizar el respeto por cuanto previsto en las leyes y d e las normas del sector. En particular
Fig. 32
ADVERTENCIA :
La instalacion electrica y seleccion de las logica de funcionamento deben ser deacuerdo con las normativas vigentes . Preveer en cada caso
un interruptor diferencial de 16A y umbral 0,030A. Tener separados los cables de potencia (motor, alimentacion) de aquello de comando
(pulsantes, fotocelulas, radio etc.). Para evitar interferencias es preferible preveer y utilizar dos fundas separadas.
DESTINACION DE USO:
El producto Mini Tank S en todas sus versiones ha sido proyectado para ser utilizado unicamente para el automatismo de puertas batientes.
REPUESTOS:
Las solicitudes de partes de recambio de la SEA deben ser efectuadas a: SEA s.r.l. - Zona Ind.le, 64020 S.ATTO - Teramo - Italia
SEGURIDAD Y COMPATIBILIDAD AMBIENTAL:
No desperdiciar en el ambiente los materiales de embalajedel producto y/ o circuitos.
La movimentacion del producto debe ser efectuada con medios idoneos.
GARANTIA
Por la garantía se vean las Condiciones de venta indicadas en el catálogo oficial SEA.
PUESTA FUERA DE SERVICIO Y MANTENIMIENTO
La desinstalacion y /o puesta fuera de servicio y/o mantenimiento del producto Mini Tank debe ser efectuada solo y exclusivamnete por
personal autorizado y experto.
N.B. EL CONSTRUCTOR NO PUEDE CONSIDERARSE RESPONSABLE POR EVENTUALES DAñOS CAUSADOS POR USOS
INPROPIOS, ERRONEOS E IRRACIONALES.
La SEA se reserva el derecho de aportar las modificaciones o variaciones que retengan oportunasa los porpios productos y/o al presente
manual sin algun obligo de preaviso.
67411171
®
Secciòn para el usuario final y el instalador
rigurosamente a las instrucciones. Los productos de la SEA s.r.l. deben ser usados
exclusivamente para el automatismo de puertas ,cancelas y antas. Cualquier
iniciativa tomada sin explicita autorizacion de la SEA s.r.l. disuade a esta ultima de
cualquier responsabilidad. El instalador debe proveer notas de advertimientos para
ulteriores riesgos non evaluables. La
productos, tiene derecho de efectuar cualquier modificacion sin obligo de avisar a los
propios clientes
SEA srl no puede ser retenida responsable por cualquier daño o incidente causado
de productos rotos ,si se trata de daños o incidentes debido a la no observancia de
cuanto reportado en las siguientes instrucciones. La garantia no es valida y la
responsabilidad del productor sianula si han sido utilizados piezas de recambio no
originales de la SEA srl. La instalacion electrica debe ser efectuada por un tecnico
Fig. 31
profesional que dejara la relativa documentacion, como solicitado por la ley en vigor.
Tener lejos del alcance de los niños de empaques como bolsas plasticas, anime,
.Esto no obliga a la Sea s.r.l de mejorar la produccion
la prueba debe ser efectuada
siguiendo la norma EN12445 que
establece los metodos
para la verificacion
automatismos para cancelas en el
respeto de los limites impuestos por
la norma EN 12453.
SAFETY GATE
Para una correcta y segura
instalalacion es aconsejado la
instalacion del Safety Gate, que
permite satisfacer satisfacer el
diagrama de las fuerzas presentes
en la norma EN 12453 y por tanto
de la prueba y puesta en servicio de
toda la instalacion.
NOTA: en caso de instalacion como
en la figura a la derecha es posible
utilizar el Safety Gate con astica
erguida (resolviendo asi el problema
del engombro del brazito (grafico de
izquierda))
REV 00 - 12/2011
MINI TANK S
SEA s.r.l. En su continua finalidad de mejorar los
de prueba
de los
Español
pasada. La
Fig. 33
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido