Luminance Brands Kathy Ireland Home KEANE CF320BQ00 El Manual Del Propietario

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
52" Ceiling Fan Owner's Manual
CF320BQ00 -
CF320BS00 -
CF320GRT00 -
CF320ORB00 -
CF320SW00 -
Questions, problems, missing parts: Before returning to the store, Call Customer Service
Part No. F40BP75140004
Revision: 01222021
KEANE
Model Numbers
Barbecue Black
Brushed Steel
Graphite
Oil Rubbed Bronze
Satin White
14.1
Net Weight:
1-800-777-4440
Lbs.
L
M1
M2
H
OFF
• Español - página 23
• Français - page 45
Form No. BP7514-4
ETL Model No.: CF320

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Luminance Brands Kathy Ireland Home KEANE CF320BQ00

  • Página 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS KEANE 52” Ceiling Fan Owner’s Manual Model Numbers CF320BQ00 - Barbecue Black CF320BS00 - Brushed Steel CF320GRT00 - Graphite CF320ORB00 - Oil Rubbed Bronze CF320SW00 - Satin White 14.1 Net Weight: Lbs. Questions, problems, missing parts: Before returning to the store, Call Customer Service •...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Luminance Brands. Substitution of parts or accessories not designated for use with this product by Luminance Brands could result in personal injury or property damage. To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade flange when installing the blade flanges, balancing the blades or cleaning the fan.
  • Página 3: Unpacking Instructions

    Luminance Brands. Substitution of parts or Switch Housing Adapter accessories not designated for use with this product Switch Housing Cover by Luminance Brands could result in personal injury SW46W Wall Control or property damage. Check to see that you have received the following parts: NOTE: If you are uncertain of part description, refer to exploded view illustration.
  • Página 4: Tools Needed For Assembly

    50-100 ft . 52” Keane Ceiling Fan . Controls are recommended for indoor use only . Your Luminance Brands Ceiling Fan comes supplied with a Fan Wall Control . This system allows you to regulate your Ceiling Fan Speed .
  • Página 5: Ceiling Fan Assembly

    3. Ceiling Fan Assembly GREEN GROUND WIRE Remove the Hanger Ball by loosening the Phillips Head Set Screw in the Hanger Ball until the Ball falls freely down the Downrod (Figure 1) . Remove the Pin from the Downrod, then remove the 4.5"...
  • Página 6 3. Ceiling Fan Assembly (Continued) Align the Clevis Pin Holes in the Downrod with the HAIRPIN Holes in the Motor Coupler . CLIP CLEVIS Install the Clevis Pin and secure with the Hairpin Clip (Figure 4) . MOTOR MOTOR COUPLER COUPLING The Clevis Pin must go through the Holes in the Motor Coupler .
  • Página 7 3. Ceiling Fan Assembly (Continued) Route the Two Motor Wires through the Hanger Ball HANGER BALL (Figure 7) . 4.5" DOWNROD Reinstall the Hanger Ball on the Downrod as follows: PHILLIPS HEAD Position the Pin through the Two Holes in the Downrod SET SCREW and align the Hanger Ball so the Pin is captured in the Groove in the top of the Hanger Ball (Figure 7) .
  • Página 8 3. Ceiling Fan Assembly (Continued) PARTIALLY ASSEMBLED Turn the partially assembled Ceiling Fan upside down, CEILING FAN place the Ceiling Fan onto the two carton styrofoam REMOVE & DISCARD SHIPPING SPACERS & pieces, in preparation for final assembly (Figure 9) . ATTACHMENT SCREWS (6) Remove the Six Shipping Spacers and the Spacer Attachment Screws from the Motor before installation of...
  • Página 9 3. Ceiling Fan Assembly (Continued) 3.12 Remove One #6-32 x 0 .312” Pan Head Screw from the #6 x 0.312" PAN HEAD SCREW Motor Hub and retain for later use . ROTATE ADAPTER Loosen the other Two #6-32 x 0 .312” Pan Head Screws CLOCKWISE SWITCH on the Motor Hub for the installation of the Switch...
  • Página 10: How To Hang Your Ceiling Fan

    4. How to Hang Your Ceiling Fan CEILING CAUTION To reduce the risk of injury, install the fan so that the blades are at least 7 ft. (2.1m) above the floor (Figure 15). LEAST FLOOR Figure 15 WARNING The outlet box and joist must be securely mounted and capable of supporting at least 50 lbs.
  • Página 11 4. How to Hang Your Ceiling Fan (Continued) NOTE: CEILING COVER, SUPPL Y WIRES AND FAN WIRES Carefully lift the Fan and seat the Hanger Ball/ OMITTED FOR CLARITY. Downrod Assembly on the Hanger Bracket that was just attached to the Outlet Box (Figure 17) . Be sure the Groove in the Ball is engaged with the OUTLET Anti-Rotation Tab on the Hanger Bracket (Figure 17) .
  • Página 12: How To Wire Your Ceiling Fan

    All wiring accessories not designated for use with this product must be in accordance with National and Local codes by Luminance Brands could result in personal injury and the ceiling fan must be properly grounded as a or property damage.
  • Página 13 5. How to Wire Your Ceiling Fan (Continued) Securely connect the Fan Motor Black Wire to the Supply Black (hot) Wire using Wire Connector (supplied) (Figure 20) . SUPPLY BLACK (HOT) LISTED WIRE CONNECTOR FAN MOTOR BLACK WIRE Figure 20 After connections have been made, turn Wires u p w a r d a n d c a r e f u l l y p u s h W i r e s i n t o t h e Outlet Box, with the White and Green Wires...
  • Página 14: Final Assembly

    6. Final Assembly Screw the Two Threaded Studs (supplied) into the Tapped Holes in the Hanger Bracket (Figure 22) . THREADED STUDS (2) Figure 22 Lift the Ceiling Cover up to the Threaded Studs and turn until Studs protrude through the Holes in the CEILING COVER Ceiling Cover (Figure 23) .
  • Página 15: Installing The Wall Control

    7. Installing the Wall Control Remove the Faceplate and Screws from the Existing WARNING Wall Switch . Pull Switch out from Wall Box . Turning off wall switch is not sufficient. To avoid Determine the “HOT” Wire and the “LOAD” Wire and possible electrical shock, be sure electricity is turned disconnect these Wires from the Control (Figure 24) .
  • Página 16: Maintenance

    Luminance Brands. Substitution of parts or · Downrod Extension Kits accessories not designated for use with this product by Luminance Brands could result in personal injury or property damage. WARNING The use of any other control not specifically approved for this fan could result in fire, shock and personal injury.
  • Página 17: Using Your Ceiling Fan

    10. Using Your Ceiling Fan WARNING Fan installation must be completed, including the installation of the fan blades, before testing the fan control. 10.1 Check the operation of the Ceiling Fan by sliding the FAN SPEEDS Ceiling Fan Speed Knob through the Four positions POSITION (Figure 27) .
  • Página 18: Repair Parts

    11. Repair Parts PARTS BAG ETL Model No.: CF320...
  • Página 19: Part Numbers

    11. Repair Parts Listing Part Numbers Model Number Model Number Model Number Model Number Model Number Description CF320BS00 CF320BQ00 CF320GRT00 CF320ORB00 CF320SW00 Hanger Ball Assembly, 761655-17 761655-19 761655-102 761655-32 761655-92 Consisting of: Hanger Bracket (1) — — — — — Hanger Ball (1) —...
  • Página 20: Energy Efficient Use Of Ceiling Fans

    8 - 9 feet above the floor for optimal air near the ceiling down into the occupied space . airflow . Consult your Luminance Brands Retailer for Remember to adjust your thermostat when using your optional mounting accessories .
  • Página 21: Ceiling Fan Limited Warranty

    What We Will Do To Correct Problems: If the defect is covered by this limited warranty, Luminance Brands will repair or replace the applicable Luminance Brands Ceiling Fan Product at no charge to You. If repair of the Luminance Brands Ceiling Fan Product is not practical or possible within a reasonable time and no replacement Luminance Brands Ceiling Fan Product can be provided, Luminance Brands will refund You the actual purchase price of Your Luminance Brands Ceiling Fan Product.
  • Página 22 SERIAL NUMBER: DATE CODE: The serial number of this fan can be found on the nameplate on top of the fan housing . The date code can be found on the carton and on top of the fan housing, stamped in ink on a white label . You should record this data above and keep it in a safe place for future use .
  • Página 23: Números De Modelo

    LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES KEANE Manual del usuario para ventiladores de techo de 52 pulgadas Números de modelo CF320BQ00 - Negro barbacoa CF320BS00 - Acero cepillado CF320GRT00 - Grafito CF320ORB00 - Bronce aceitado CF320SW00 - Blanco satinado 14,1 Peso neto: Preguntas, problemas, piezas faltantes: Antes de devolver el producto a la tienda, llamar a servicio al cliente 1-800-777-4440 •...
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad

    La sustitución con piezas o accesorios no diseñados por Utilice el Código Eléctrico Nacional si no existen Códigos Locales. Luminance Brands para utilizarse con este producto podría causar El ventilador de techo se debe conectar a tierra como precaución lesiones corporales o daños materiales.
  • Página 25: Instrucciones De Desempaquetado

    Luminance Brands para utilizarse con este producto. La sustitución con piezas o accesorios no diseñados Conjunto de paletas por Luminance Brands para utilizarse con este producto podría Adaptador de la carcasa del interruptor causar lesiones corporales o daños materiales.
  • Página 26: Herramientas Necesarias Para El Ensamblaje

    Este manual está diseñado para que usted pueda ensamblar, instalar, utilizar y mantener su ventilador de techo de la manera más fácil posible Su ventilador de techo Luminance Brands viene provisto con un control de Herramientas necesarias pared. Este sistema permite que usted regule la velocidad de su ventilador para el ensamblaje de techo.
  • Página 27: Ensamblaje Del Ventilador De Techo

    3. Ensamblaje del ventilador de techo CABLE VERDE DE CONEXIÓN A TIERRA GREEN GROUND WIRE Retire la esfera de suspensión aflojando el tornillo de ajuste de cabeza Phillips ubicado en dicha esfera hasta que la misma caiga libremente PASADOR bajando por la varilla descendente (Figura 1). Retire el pasador de la varilla descendente y luego retire la esfera VARILLA DESCENDENTE DE 4.5 PULG.
  • Página 28 3. Ensamblaje del ventilador de techo (continuación) Alinee los agujeros para pasador de horquilla ubicados en la varilla descen- HAIRPIN CLIP DE dente con los agujeros ubicados en el acoplamiento del motor. HORQUILLA CLIP PASADOR DE CLEVIS Instale el pasador de horquilla y sujételo firmemente con el clip de HORQUILLA horquilla (Figura ACOPLAMIENTO...
  • Página 29 3. Ensamblaje del ventilador de techo (continuación) PASADOR Encamine los dos cables de conexión del motor a través de la ESFERA DE VARILLA DESCENDENTE HANGER BALL SUSPENSIÓN esfera de suspensión (Figura 7). 4.5" DOWNROD DE 4.5 PULG. Reinstale la esfera de suspensión en la varilla descendente de la PHILLIPS HEAD TORNILLO DE AJUSTE siguiente manera:...
  • Página 30 3. Ensamblaje del ventilador de techo (continuación) VENTILADOR DE TECHO PARCIALMENTE PARTIALLY ASSEMBLED ENSAMBLADO Ponga cuidadosamente en posición invertida el ventilador de techo CEILING FAN RETIRE Y DESECHE LOS ESPACIADORES REMOVE & DISCARD parcialmente ensamblado y colóquelo sobre los dos pedazos de DE ENVÍO Y LOS TORNILLOS DE SUJECIÓN SHIPPING SPACERS &...
  • Página 31 3. Ensamblaje del ventilador de techo (continuación) 3.12 TORNILLO DE CABEZA #6 x 0.312" PAN Retire un tornillo de cabeza troncocónica núm. 6-32 x 0,312 ROTE EL TRONCOCÓNICA ADAPTADOR HEAD SCREW #6-32 x 0.312 PULG. ROTATE pulgadas del núcleo del motor y reténgalo para usarlo más tarde. EN EL SENTIDO DE ADAPTER LAS AGUJAS DEL...
  • Página 32: Cómo Colgar Su Ventilador De Techo

    4. Cómo colgar su ventilador de techo TECHO CEILING PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones, instale el ventilador de manera que las paletas estén al menos a 7 pies (2,1 m) de altura sobre el piso (Figura 15). POR LO LEAST MENOS 7 PIES...
  • Página 33 4. Cómo colgar su ventilador de techo (continuación) NOTA: LA CUBIERTA DEL TECHO, LOS CABLES DE ALIMENTACIÓN Y LOS CABLES NOTE: CEILING COVER, SUPPL Y WIRES AND FAN WIRES DEL VENTILADOR SE HAN OMITIDO PARA OFRECER MAYOR CLARIDAD. OMITTED FOR CLARITY. Levante cuidadosamente el ventilador de techo parcialmente ensamblado y asiente el ensamblaje de esfera de suspensión / varilla descendente sobre el soporte de suspensión (Figura 17).
  • Página 34: Cómo Cablear Su Ventilador De Techo

    La sustitución con piezas o accesorios no diseñados apagado. Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese por Luminance Brands para utilizarse con este producto podría de que la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles causar lesiones corporales o daños materiales.
  • Página 35 5.Cómo colgar su ventilador de techo (continuación) Conecte de manera segura el cable negro del motor del ventilador al cable negro de suministro (con corriente) utilizando el conector de cables (suministrado) (Figura 20). CABLE DE SUPPLY SUMINISTRO NEGRO BLACK (CON CORRIENTE) (HOT) CONECTOR DE CABLES...
  • Página 36: Ensamblaje Final

    6. Ensamblaje final Enrosque los dos espárragos roscados (suministrados) en los agujeros roscados del soporte de suspensión (Figura 22). THREADED ESPÁRRAGOS STUDS (2) ROSCADOS (2) Figura 22 Levante la cubierta del techo hasta los espárragos roscados y gírela hasta que dichos espárragos sobresalgan a través de los agujeros CEILING COVER CUBIERTA DEL TECHO ubicados en la cubierta del techo (Figura 23).
  • Página 37: Instalación Del Control De Pared

    7. Instalación del control de pared Determine cuáles son el cable “CON CORRIENTE” y el cable ADVERTENCIA “DE CARGA”, y desconecte estos cables del control (Figura 24). Poner el interruptor de pared en la posición de apagado no es NOTA: No intente desconectar ningún cable que no esté suficiente.
  • Página 38: Mantenimiento

    No se requieren agentes de limpieza abrasivos y se deberán evitar para prevenir los daños al acabado. 9. Accesorios Vea a su distribuidor local de Luminance Brands, visite ADVERTENCIA www.luminancebrands.com o consulte el Catálogo acerca de estos accesorios: Este producto está...
  • Página 39: Utilización De Su Ventilador De Techo

    10. Utilización del ventilador de techo ADVERTENCIA Se debe haber completado la instalación del ventilador, incluyendo la instalación de las paletas del ventilador, antes de probar el control del ventilador. 10.1 VELOCIDADES FAN SPEEDS DEL VENTILADOR Compruebe el funcionamiento del ventilador de techo deslizando POSICIÓN la perilla de velocidad del ventilador de techo a través de las APAGADA...
  • Página 40: Piezas De Repuesto

    11. Piezas de repuesto PARTS BAG BOLSA DE PIEZAS No. de modelo ETL: CF320...
  • Página 41: Lista De Piezas De Repuesto

    11. Lista de piezas de repuesto Números de pieza Número Número Número Número Número de clave Descripción de modelo de modelo de modelo de modelo de modelo CF320BS00 CF320BQ00 CF320GRT00 CF320ORB00 CF320SW00 Ensamblaje de la esfera de suspensión, 761655-17 761655-19 761655-102 761655-32 761655-92...
  • Página 42: Uso Energéticamente Eficiente De Los Ventiladores De Techo

    2,50 a 2,75 m por encima del piso para lograr paso se podrían lograr ahorros adicionales de energía y dinero! una circulación de aire óptima. Consulte a su minorista Luminance Brands Apague el ventilador cuando no esté en el cuarto. Los ventiladores para informarse sobre los accesorios de montaje opcionales.
  • Página 43: Garantía Limitada Para Productos De Ventilador De Techo Luminance Brands

    Techo Luminance Brands Y SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, ESCRITAS U ORALES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, TANTO SI SURGEN POR EFECTO DE LA LEY COMO DE OTRA MANERA, Y TANTO SI EL PROPÓSITO HA SIDO REVELADO COMO SI NO LO HA SIDO Y SI el Producto de Ventilador de Techo Luminance Brands HA SIDO O NO HA SIDO DISEÑADO O FABRICADO ESPECÍFICAMENTE PARA EL USO QUE USTED DESEE HACER DEL MISMO O PARA EL PROPÓSITO QUE USTED TENGA.
  • Página 44 NÚMERO DE SERIE:____________________________________ CÓDIGO DE FECHA:__________________________________ El número de serie de este ventilador se puede encontrar en la placa de especificaciones ubicada encima de la carcasa del ventilador. El código de fecha se puede encontrar en la caja de cartón y encima de la carcasa del ventilador, estampado en tinta en una etiqueta blanca. Usted deberá...
  • Página 45: French

    LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS KEANE Mode d’emploi du ventilateur de plafond de 52 po Numéros des modèles CF320BQ00 - Noir barbecue CF320BS00 - Acier brossé CF320GRT00 - Graphite CF320ORB00 - Bronze huilé CF320SW00 - Blanc satin 14,1 Poids net : Questions, problèmes, pièces manquantes : Avant de retourner un produit au magasin, téléphoner le service à...
  • Página 46: Consignes De Sécurité

    être utilisé avec ce effectuée ou approuvée par un électricien agréé. produit par Luminance Brands peut entraîner une blessure ou un 3. Le boîtier de prises de courant et la solive doivent être installés dommage matériel.
  • Página 47: Instructions Pour Le Déballage

    Luminance Brands. Toute substitution de pièces ou d’accessoires non désignés comme pouvant être utilisé avec ce Adaptateur du boîtier de l’interrupteur produit par Luminance Brands peut entraîner une blessure ou un Cache du boîtier de l’interrupteur dommage matériel.
  • Página 48: Outils Nécessaires Pour Le Montage

    Ce mode d’emploi est conçu pour vous permettre d’assembler, d’installer, d’utiliser et d’entretenir votre ventilateur de plafond aussi facilement que possible Votre ventilateur de plafond Luminance Brands est fourni avec une Outils nécessaires pour le montage commande murale de ventilateur. Ce système vous permet de contrôler la Un tournevis à...
  • Página 49: Assemblage Du Ventilateur De Plafond

    3. Assemblage du ventilateur de plafond FIL DE MISE À LA TERRE VERT GREEN GROUND WIRE Retirez la rotule de la tige de suspension en desserrant la vis de pression à tête cruciforme qui se trouve dans la rotule de la tige de suspension jusqu’à...
  • Página 50 3. Assemblage du ventilateur de plafond (suite) Alignez les trous des axes à épaulement dans la tige de suspension PINCE DE HAIRPIN descendante sur les trous du coupleur de moteur. RETENUE CLIP AXE À CLEVIS Installez l’axe à épaulement et assujettissez-le au moyen de la pince ÉPAULEMENT de retenue (Figure 4).
  • Página 51 3. Assemblage du ventilateur de plafond (suite) Acheminez les deux câbles du moteur à travers la rotule de la tige TIGE DE SUSPENSION ROTULE DE LA TIGE HANGER BALL DESCENDANTE DE 4,5 po de suspension (Figure 7). 4.5" DOWNROD Réinstallez la rotule de la tige de suspension sur la tige de VIS DE PRESSION PHILLIPS HEAD suspension descendante de la façon suivante :...
  • Página 52 3. Assemblage du ventilateur de plafond (suite) VENTILATEUR DE PLAFOND PARTIALLY ASSEMBLED PARTIELLEMENT ASSEMBLÉ RETIRER & JETER LES CALES CEILING FAN Retournez le ventilateur de plafond partiellement assemblé pour le TEMPORAIRES POUR LE TRANSPORT REMOVE & DISCARD mettre sens dessus dessous, placez le ventilateur de plafond sur les ET LES VIS DE FIXATION DES CALES SHIPPING SPACERS &...
  • Página 53 3. Assemblage du ventilateur de plafond (suite) 3.12 VIS À TÊTE #6 x 0.312" PAN Retirez une vis à tête cylindrique bombée N° 6-32 x 0,312 po du FAIRE TOURNER CYLINDRIQUE BOMBÉE HEAD SCREW L’ADAPTATEUR moyeu du moteur et conservez-la en vue d’utilisation ultérieure. ROTATE N°...
  • Página 54: Comment Suspendre Votre Ventilateur De Plafond

    Luminance Brands. Toute substitution de pièces ou d’accessoires non désignés comme pouvant être utilisé avec ce produit par Luminance Brands peut entraîner une blessure ou un dommage matériel. Attachez de façon sécurisée le support de fixation au boîtier de prises de courant à...
  • Página 55 4. Comment suspendre votre ventilateur de plafond (suite) REMARQUE : CACHE POUR PLAFOND, CÂBLES D’ALIMENTATION ET CÂBLES DU NOTE: CEILING COVER, SUPPL Y WIRES AND FAN WIRES VENTILATEUR NON INDIQUÉS À DESSIN DANS UN BUT DE CLARTÉ. OMITTED FOR CLARITY. Soulevez le ventilateur de plafond partiellement assemblé...
  • Página 56: Comment Effectuer Le Câblage Pour Raccorder Votre Ventilateur De Plafond

    Toute substitution de pièces ou d’accessoires non désignés comme pouvant être utilisé avec ce produit par Éteindre l’interrupteur mural ne suffit pas. Pour éviter tout choc Luminance Brands peut entraîner une blessure ou un dommage électrique éventuel, assurez-vous que l’alimentation électrique matériel.
  • Página 57 5.Comment effectuer le câblage pour raccorder votre ventilateur de plafond (suite) Connectez solidement le fil noir provenant du moteur du ventilateur au fil noir (sous tension) de l’alimentation en utilisant un capuchon de connexion de fils fourni (Figure 20). SUPPLY FIL D’ALIMEN TATION NOIR (SOUS TENSION) BLACK...
  • Página 58: Assemblage Final

    6. Assemblage final Vissez les deux goujons filetés (fournis) dans les trous taraudés du support de suspension (Figure 22). THREADED GOUJON STUDS (2) FILETÉ (2) Figure 22 Soulevez la monture de plafond jusqu’au niveau des goujons filetés et faites la tourner jusqu’à ce que les goujons dépassent des trous CEILING COVER CACHE POUR PLAFOND de la monture de plafond (Figure 23).
  • Página 59: Installation De La Commande Murale

    7. Installation de la commande murale Déterminez quel est le fil « sous tension » et quel est le fil de « AVERTISSEMENT charge », et débranchez ces fils de la commande (Figure 24). Éteindre l’interrupteur mural ne suffit pas. Pour éviter tout choc REMARQUE : Ne tentez pas de déconnecter des fils qui ne sont électrique éventuel, assurez-vous que l’alimentation électrique pas connectés à...
  • Página 60: Maintenance

    Luminance Brands. Toute substitution de pièces ou d’accessoires non désignés comme pouvant être utilisé avec ce AVERTISSEMENT produit par Luminance Brands peut entraîner une blessure ou un dommage matériel. L’utilisation de toute autre commande qui ne serait pas spécifi que- ment approuvée pour ce ventilateur pourrait entraîner un incendie,...
  • Página 61: Utilisation De Votre Ventilateur De Plafond

    10. Utilisation de votre ventilateur de plafond ADVERTENCIA L’installation du ventilateur, y compris l’installation des pales du ventilateur, doit avoir été achevée avant de commencer à tester la commande du ventilateur. 10.1 VITESSE DES Vérifiez le fonctionnement du ventilateur de plafond en faisant FAN SPEEDS VENTILATEURS glisser le bouton de réglage de la vitesse de rotation du...
  • Página 62: Pièces De Rechange

    11. Pièces de rechange PARTS BAG SAC DE PIÈCES Modèle ETL N° : CF320...
  • Página 63: Nomenclature Des Pièces De Rechange

    11. Nomenclature des pièces de rechange Numéros des pièces Modèle N° Modèle N° Modèle N° Modèle N° Modèle N° Réf. Description CF320BS00 CF320BQ00 CF320GRT00 CF320ORB00 CF320SW00 Ensemble de support de suspension, 761655-17 761655-19 761655-102 761655-32 761655-92 consistant en : Support de suspension (1) —...
  • Página 64: Utilisation Éco-Énergétique Des Ventilateurs De Plafond

    à 2,50 – 2,75 m du sol pour une circulation de Éteignez le ventilateur lorsque vous sortez de la pièce. Les ventilateurs l’air optimale. Consultez votre revendeur Luminance Brands pour obtenir des de plafond servent à rafraîchir les personnes, et non les pièces. Si la pièce accessoires de montage optionnels.
  • Página 65 Remarques luminancebrands.com Veuillez téléphoner au +1-800-777-4440 pour toute assistance complémentaire Modèle ETL N° : CF320...
  • Página 66 Remarques Modèle ETL N° : CF320...
  • Página 67: Garantie Limitée Relative Aux Ventilateurs De Plafond

    Cette garantie limitée est offerte par Luminance Brands (« Luminance Brands» ou « notre » ou « nous » ou « nos ») à l’acheteur d’origine (« vous » ou « votre ») d’un produit de ventilation de plafond Luminance...
  • Página 68 CODE DE DATE :___________________________________ NUMÉRO DE SÉRIE :____________________________________ Le numéro de série de ce ventilateur figure sur la plaque signalétique en haut du boîtier du ventilateur. Le code de date figure sur le carton et en haut du boîtier du ventilateur. Il est estampé à l’encre sur une étiquette blanche. Il faut enregistrer ces informations et les conserver en lieu sûr pour une utilisation future.

Tabla de contenido