it en fr de es pt nl da no sv fi is et lv lt pl cs sk hu ro bg sl hr sr el tr ru uk ar
5.
E
10
11
12
E
Numero • Number • Numéro • Nummer • Número • Número • Nummer • Antal • Antall • Nummer • Numero •
Tala • Number • Numurs • Numeris • Numer • Číslo • Číslo • Szám • Număr • Номер • Številka • Broj • Broj •
Αριθμός • Sayı • Номер • Номер • الرقم
F
Codice • Code • Code • Code • Código • Código • Code • Kode • Kode • Kod • Koodi • Kóði • Kood • Kods •
Kodas • Kod • Kód • Kód • Kód • Cod • Код • Lestvica • Kod • Kod • Κωδικός • Kod • Код • Код • الرمز
G
Materiali • Material • Matériau • Material • Material • Material • Materiaal • Materiale • Materiale • Material •
Materiaali • Efni • Materjal • Materiāls • Medžiaga • Materiał • Materiál • Materiál • Anyag • Material •
Материал • Material • Materijal • Materijal • Υλικό • Malzeme • Материал • Матеріал • المادة
10 Corpo pompa • Casing • Corps • Gehäuse • Carcasa • Caixa • Behuizing • Kasse • Hus • Hus • Pesä • Hús •
Kest • Apvalks • Korpusas • Obudowa • Skříň • Skriňa • Ház • Carcasă • Корпус • Ohišje • Kućište • Kućište
• Περίβλημα • Gövde • Кожух • Кожух • العلبة
11 Girante • Impeller • Roue • Laufrad • Impulsor • Impulsor • Rotorblad • Kompressorhjul • Løpehjul • Pumph-
jul • Juoksupyörä • Dæluhjól • Rootor • Darbrats • Sparnuotė • Wirnik • Oběžné kolo • Obežné koleso • Járó-
kerék • Rotor cu pale • Работно колело • Rotor • Rotor • Rotor • Φτερωτή • Çark • Рабочее колесо •
Крильчатка • الدفاعة
12 Tenuta meccanica e configurazione materiale O-ring • Mechanical seal and O-ring material configuration •
Configuration de joint mécanique et matériau de joint torique • Werkstoffkonfiguration für Gleitringdichtung
und O-Ring • Configuración del material del sello mecánico y la junta tórica • Configuração do vedante me-
cânico e do material do anel em O • Mechanische afsluiting en O-ring materiaalconfiguratie • Mekanisk for-
pakning og O-ringsmaterialekonfiguration • Mekanisk forsegling og konfigurasjon av O-ringmateriale • Mate-
rialkonfiguration för mekanisk tätning och O-ring • Mekaanisen tiivisteen ja O-renkaan materiaalikonfiguraa-
tio • Pakkdós og stilling O-hringefnis • Mehaanilise tihendi ja O-rõnga materjali konfiguratsioon • Mehāniskā
blīvslēga un blīvgredzena materiāla konfigurācija • Mechaninio sandariklio ir žiedinio sandariklio medžiagų
deriniai • Uszczelka mechaniczna i konfiguracja materiału pierścienia O-ring • Konfigurace materiálu me-
chanické ucpávky + těsnicího O-kroužku • Konfigurácia materiálov mechanického tesnenia a O-krúžka •
Mechanikus tömítés és O-gyűrű anyagkonfigurációja • Configurație material garnitură de etanșare meca-
nică și inel de etanşare • Материал на конфигурацията механично уплътнение и O-пръстен • Konfigura-
cija materialov za mehansko tesnilo in O-tesnilo • Konfiguracija materijala mehaničkog zatvarača i O-prste-
na • Konfiguracija materijala mehaničkog zatvarača i O-prstena • Διαμόρφωση μηχανικής στεγανοποίησης
και υλικού δακτυλίου κυκλικής διατομής • Mekanik mühür ve O-halka malzeme yapılandırması •
Конфигурация материалов механического уплотнения и уплотнительного кольца • Конфігурація
матеріалів збірки механічне ущільнення + ущільнювальне кільце •
حرف
شكل
O
13 Ghisa EN-GJL-250 / A48 Classe 35 • Cast Iron EN-GJL-250 / A48 Class 35 • Fonte EN-GJL-250 / A48
Classe 35 • Grauguss EN-GJL-250 / A48 Klasse 35 • Hierro fundido EN-GJL-250/A48 Clase 35 • Ferro
fundido EN-GJL-250/A48 Classe 35 • Gietijzer EN-GJL-250 / A48 Klasse 35 • Støbejern EN-GJL-250 /
A48 Klasse 35 • Støpejern EN-GJL-250 / A48 klasse 35 • Gjutjärn EN-GJL-250 / A48 klass 35 • Valurauta
EN-GJL-250 / A48 Class 35 • Steypujárn EN-GJL-250 / A48 Flokkur 35 • Malm EN-GJL-250 / A48 klass 35
314
LNE S H 125-315 / 220 A / W 4 5V C C 4 xx
10
F
G
C
13
C
14
B
15
S
16
N
17
2
18
4
19
N
20
W
21
Z
22
على
11
12
بحلقة
المواد
وتكوين
الميكانيكي
التسرب
مانع