Desmontagem das pinças de travão dianteiras
Remova as pinças de travão dianteiras (C) e (D), desatarraxando
os n.4 parafusos (E) de fixação da pinça à jarra da forquilha sem
desligá-las das tubagens.
Atenção
Não acione o manete de travão quando as pinças estiverem des-
montadas. Isto pode causar a expulsão dos êmbolos de impulso
das pastilhas de travão.
Desmontagem da roda dianteira
Atuando no lado esquerdo da moto, desatarraxe e remova a porca
(F1) e a arruela (F2). Reutilize a porca (F1) e a arruela (F2). Alivie os 4
parafusos (G1) de bloqueio do perno nos pés da forquilha. Com um
martelo de plástico, bata no perno da roda (F3) pelo lado esquerdo
e retire-o completamente pelo lado oposto. Retire o grupo roda
dianteira (F) e reutilize os espaçadores (F4) e (F5).
5
Front brake calliper disassembly
Remove the front brake callipers (C) and (D) by loosening the 4
screws (E) retaining calliper to fork leg without disconnecting the
lines.
Warning
Do not activate the brake lever when callipers are disassembled.
This could cause brake pad pistons to pop out.
Front wheel disassembly
Working on the LH side of the motorcycle, loosen and remove nut
(F1) and washer (F2). Collect nut (F1) and washer (F2). Loosen no.4
screws (G1) retaining shaft to fork legs. Using a plastic mallet, tap
on wheel shaft (F3) from LH side and then slide it out from the
opposite side. Remove the front wheel unit (F) and collect spacers
(F4) and (F5).
ISTR 1012 / 00