Seguridad
Seguridad de los ocupantes
G
Peligro de lesiones
Para reducir el riesgo de que un niño sufra
lesiones en caso de accidente, en procesos
bruscos de frenado o cambios repentinos
del sentido de marcha:
Tenga en cuenta lo indicado en las ins-
I
trucciones de montaje del asiento infan-
til al llevar a cabo el montaje de la mesi-
ta de retención y al abrochar los cinturo-
nes de seguridad.
I
No efectúe modificaciones en el asiento
infantil ni en la mesita de retención.
I
Si el asiento infantil está ocupado, circu-
le siempre con el reposacabezas correc-
tamente ajustado, de forma que la parte
posterior de la cabeza quede apoyada
en el centro del reposacabezas a la altu-
ra de los ojos.
Debe sustituir el asiento infantil o la me-
I
sita de retención dañados o sometidos a
esfuerzo en un accidente.
58
I
Tenga en cuenta que los niños menores
de dos años precisan otro dispositivo de
retención para niños. Podrá obtener in-
formación sobre otros dispositivos de
retención para niños en cualquier taller
de servicio oficial Mercedes-Benz.
I
El respaldo del asiento trasero del ve-
hículo debe estar correctamente encla-
vado.
G
Peligro de lesiones
No deje nunca a los niños sin vigilancia en
el vehículo aunque estén asegurados con un
dispositivo de retención para niños. Los ni-
ños podrían:
I
herirse con piezas del vehículo,
I
sufrir lesiones graves o incluso mortales
en caso de verse expuestos a tempera-
turas muy bajas o muy elevadas durante
un periodo prolongado de tiempo.
Nur fuer internen Gebrauch
1 Asidero de desenclavamiento
2 Gancho
Desplegado del asiento infantil
E
Tire del asidero de desenclavamiento
1 hacia delante.
E
Presione el asiento infantil hacia arriba
y hacia atrás hasta que quede enclava-
do.
Colocación del cinturón de seguridad al
niño
G
Peligro de lesiones
Para reducir el riesgo de que un niño sufra
lesiones graves o incluso mortales en caso
de accidente, procesos bruscos de frenado
o cambios repentinos del sentido de mar-
cha: